Farida Khanum - Tauba Tauba Meri - translation of the lyrics into Russian

Tauba Tauba Meri - Farida Khanumtranslation in Russian




Tauba Tauba Meri
Тауба Тауба Мери
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Mere ausaan gaye
Я потеряла рассудок
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Mere ausaan gaye
Я потеряла рассудок
Hum to us bhoot ko khuda jaane
Я, о моя судьба, сама не знаю
Khuda maan gaye
Судьба покорила
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Mere ausaan gaye
Я потеряла рассудок
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Mere ausaan gaye
Я потеряла рассудок
Hum to us bhoot ko khuda jaane
Я, о моя судьба, сама не знаю
Khuda maan gaye
Судьба покорила
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Teri mehfil me jo aaye
Тот, кто пришел в твое общество
To na woh rang raha
Потерял свой цвет и блеск
Teri mehfil me jo aaye
Тот, кто пришел в твое общество
To na woh rang raha
Потерял свой цвет и блеск
Hum bure the jo hazoor aap
Мы были плохи, о моя госпожа
Bura maan gaye
За то, что покорила нас
Hum bure the jo hazoor aap
Мы были плохи, о моя госпожа
Bura maan gaye
За то, что покорила нас
Hum bure the jo hazoor aap
Мы были плохи, о моя госпожа
Bura maan gaye
За то, что покорила нас
Hum to us bhoot ko khuda jaane
Я, о моя судьба, сама не знаю
Khuda maan gaye
Судьба покорила
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Mere ausaan gaye
Я потеряла рассудок
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Woh sar-e-baam chadhe
Поднялась на крышу дома
Zulf ka parda lekar
Укрывшись вуалью волос
Woh sar-e-baam chadhe
Поднялась на крышу дома
Zulf ka parda lekar
Укрывшись вуалью волос
Hum qayamat ke nazarbaaz the
Мы были безрассудными на Судном Дне
Pehchaan gaye
И были узнаны
Hum qayamat ke nazarbaaz the
Мы были безрассудными на Судном Дне
Pehchaan gaye
И были узнаны
Hum qayamat ke nazarbaaz the
Мы были безрассудными на Судном Дне
Pehchaan gaye
И были узнаны
Hum to us bhoot ko khuda jaane
Я, о моя судьба, сама не знаю
Khuda maan gaye
Судьба покорила
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Mere ausaan gaye
Я потеряла рассудок
Taubat Tauba meri Tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Nakda hai yeh nahi der-o-haram, aye vaiz
Это наличные, а не отсрочка, о проповедник
Nakda hai yeh nahi der-o-haram, aye vaiz
Это наличные, а не отсрочка, о проповедник
Laakh kafir jo yahaan ho ke musalmaan gaye
Пусть миллион неверующих придут сюда и станут мусульманами
Laakh kafir jo yahaan ho ke musalmaan gaye
Пусть миллион неверующих придут сюда и станут мусульманами
Hum to us budh ko Khuda jaane Khuda maan gaye
Я, о моя судьба, сама не знаю
Tauba-tauba, meri tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Mere-o-saan gaye
Я потеряла рассудок
Tauba-tauba, meri tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Teri mehfil mein jo aaye to na woh rang raha
Тот, кто пришел в твое общество, потерял свой цвет и блеск
Teri mehfil mein jo aaye to na woh rang raha
Тот, кто пришел в твое общество, потерял свой цвет и блеск
Hum bure the jo Hazooran ko bura maan gaye
Мы были плохи, о моя госпожа, за то, что покорила нас
Hum bure the jo Hazooran ko bura maan gaye
Мы были плохи, о моя госпожа, за то, что покорила нас
Hum to us budh ko Khuda jaane Khuda maan gaye
Я, о моя судьба, сама не знаю
Tauba-tauba, meri tauba
Тауба, тауба, мое тауба
Mere-o-saan gaye
Я потеряла рассудок
Tauba-tauba, meri tauba
Тауба, тауба, мое тауба






Attention! Feel free to leave feedback.