Lyrics and translation Farida Khanum - Yun Saja Chand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yun Saja Chand
Так украшена луна
Yun
Saja
Chand
Yun
Saja
Chand
Ki
Chhalka
Tere
Andaaz
Так
украшена
луна,
так
украшена
луна,
что
сияет
твой
образ.
Ka
Rang
Yun
Faza
Mehki
Ki
Badla
Mere
Humraaz
Ka
Rang
Так
благоухает
воздух,
что
изменился
цвет
моего
возлюбленного.
Yun
Saja
Chand
Ki
Chhalka
Tere
Andaaz
Ka
Rang
Yun
Faza
Mehki
Ki
Badla
Так
украшена
луна,
что
сияет
твой
образ.
Так
благоухает
воздух,
что
изменился
Mere
Humraaz
Ka
Rang
Yun
Saja
цвет
моего
возлюбленного.
Так
украшена
Chand
Ki
Chhalka
Tere
Andaaz
Ka
Rang
...
луна,
что
сияет
твой
образ...
Saaya-e-Chashm
Main
Hairaan
Rukh-e-
Roshan
Ka
Jamaal
Saaya-e-Chashm
В
тени
ресниц
я
поражена
красотой
светлого
лица.
В
тени
ресниц
Main
Hairaan
Rukh-e-
Roshan
Ka
Jamaal
Surkh-e-Lab
Main
Pareshaan
Teri
я
поражена
красотой
светлого
лица.
В
алых
губах
я
смущена
Awaaz
Ka
Rang
Yun
Faza
Mehki
Ki
Badla
Mere
Humraaz
Ka
звуком
твоего
голоса.
Так
благоухает
воздух,
что
изменился
цвет
моего
возлюбленного.
Rang
Yun
Saja
Chand
Ki
Chhalka
Tere
Andaaz
Ka
Rang
...
Так
украшена
луна,
что
сияет
твой
образ.
...
Be
Piye
Ho
Ke
Agar
Lutf
Karo
Aakhir-e-Shab
Be
Piye
Ho
Ke
Agar
Lutf
Если
ты
не
пьян,
то
насладись
концом
ночи.
Если
ты
не
пьян,
то
насладись
Karo
Aakhir-e-Shab
Sheesha-o-Mai
Main
Dhale
Subha
Ke
Aagaaz
Ka
Rang
концом
ночи.
В
бокале
и
вине
отражается
цвет
начала
утра.
Yun
Faza
Mehki
Ki
Badla
Mere
Humraaz
Ka
Rang
Так
благоухает
воздух,
что
изменился
цвет
моего
возлюбленного.
Yun
Saja
Chand
Ki
Chhalka
Tere
Andaaz
Ka
Rang
...
Так
украшена
луна,
что
сияет
твой
образ.
...
Chang-o-
Ne
Rang
Pe
The
Apne
Lahoo
Ke
Dum
Se
Chang-o-Ne
Rang
Pe
The
Луна
и
я
окрашены
силой
своей
крови.
Луна
и
я
окрашены
Apne
Lahoo
Ke
Dum
Se
Dil
Ne
Lay
Badli
Tou
Madham
Huwa
Har
Saaz
Ka
силой
своей
крови.
Когда
сердце
изменилось,
приглушился
звук
каждого
инструмента.
Rang
Yun
Faza
Mehki
Ki
Badla
Mere
Humraaz
Ka
Rang
Yun
Saja
Chand
Ki
Так
благоухает
воздух,
что
изменился
цвет
моего
возлюбленного.
Так
украшена
луна,
что
сияет
Chhalka
Tere
Andaaz
Ka
Rang
Yun
Faza
Mehki
Ki
Badla
Mere
твой
образ.
Так
благоухает
воздух,
что
изменился
Humraaz
Ka
Rang
Yun
Saja
Chand
Ki
Chhalka
Tere
Andaaz
Ka
Rang
цвет
моего
возлюбленного.
Так
украшена
луна,
что
сияет
твой
образ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farida Khanum, Faiz Ahmed Faiz
Attention! Feel free to leave feedback.