Lyrics and translation Farin Urlaub - Abschiedslied
Gestern
Nacht
lag
ich
noch
lange
wach
Прошлой
ночью
я
еще
долго
не
спал
Hab
darüber
nachgedacht
Я
думал
об
этом
Warum
man
das,
was
man
am
liebsten
tut
Зачем
делать
то,
что
тебе
больше
всего
нравится
So
selten
einfach
macht
Так
редко
бывает
просто
Ich
wollte
immer
weg
von
hier
Я
всегда
хотел
уйти
отсюда
Obwohl
ich
dich
so
mag
Хотя
ты
мне
так
нравишься
Ich
träume
von
der
weiten
Welt
Я
мечтаю
о
широком
мире
So
ziemlich
jeden
Tag
Почти
каждый
день
Ich
hatte
immer
Angst
davor
Я
всегда
боялся
этого
Mir
selber
zu
gestehn
Признаться
себе
самому
Dass
es
nur
eine
Lösung
gibt
Что
есть
только
одно
решение
Ich
muss
jetzt
endlich
geh'n
Теперь
мне,
наконец,
нужно
идти
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
Ich
weiß
auch
nicht,
wohin
Я
тоже
не
знаю,
куда
Ich
bin
mir
nicht
mal
sicher
Я
даже
не
уверен
Ob
ich
Morgen
noch
hier
bin
Буду
ли
я
еще
здесь
завтра
Ich
weiß
nicht,
wieviel
Zeit
ich
hab
Я
не
знаю,
сколько
у
меня
времени
Egal,
was
auch
geschieht
Независимо
от
того,
что
происходит
Ich
werde
an
dich
denken
Я
буду
думать
о
тебе
Dies
ist
mein
Abschiedslied
Это
моя
прощальная
песня
Ich
hab
mich
schon
so
oft
gefragt
Я
уже
столько
раз
задавался
вопросом
Wohin
mein
Weg
wohl
führt
Куда,
по-моему,
ведет
мой
путь
Jede
Stunde,
jeder
Tag
Каждый
час,
каждый
день
Hat
meine
Ungeduld
geschürt
Разжег
мое
нетерпение
Falls
wir
uns
nicht
mehr
wieder
seh'n
Если
мы
больше
не
увидимся
Wünsch'
ich
dir
viel
Glück
Желаю
тебе
удачи
Vielleicht
komm
ich
ja
irgendwann
Может
быть,
я
когда-нибудь
приду
Sogar
hierher
zurück
Даже
вернуться
сюда
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
Ich
weiß
auch
nicht,
wohin
Я
тоже
не
знаю,
куда
Ich
bin
mir
nicht
mal
sicher
Я
даже
не
уверен
Ob
ich
Morgen
noch
hier
bin
Буду
ли
я
еще
здесь
завтра
Ich
weiß
nicht,
wieviel
Zeit
ich
hab
Я
не
знаю,
сколько
у
меня
времени
Egal,
was
auch
geschieht
Независимо
от
того,
что
происходит
Ich
werde
an
dich
denken
Я
буду
думать
о
тебе
Dies
ist
mein
Abschiedslied
Это
моя
прощальная
песня
Ich
weiß
jetzt,
was
ich
will
Теперь
я
знаю,
чего
хочу
Ich
geh
jetzt
endlich
los
Я
наконец-то
ухожу
Mein
Weg
wird
ziemlich
weit
sein
Мой
путь
будет
довольно
далеко
Denn
die
Welt
ist
ziemlich
groß
Потому
что
мир
довольно
велик
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
Я
знаю,
что
люблю
тебя
Egal
was
auch
geschieht
Независимо
от
того,
что
происходит
Ich
werd'
dich
nie
vergessen
Я
никогда
тебя
не
забуду
Dies
ist
mein
Abschiedslied
Это
моя
прощальная
песня
Dies
ist
mein
Abschiedslied
Это
моя
прощальная
песня
Dies
ist
mein
Abschiedslied
Это
моя
прощальная
песня
Dies
ist
mein
Abschiedslied
Это
моя
прощальная
песня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farin Urlaub
Attention! Feel free to leave feedback.