Farin Urlaub - Dermitder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farin Urlaub - Dermitder




Eines abends stand er einfach vor der Tür
Однажды вечером он просто стоял у двери
Die Sonne wollt grad untergehen
Солнце хочет заходить на градусы
Stand plötzlich da und sagte nichts - kein Wort - zu mir
Внезапно встал и ничего не сказал - ни слова - мне
Als würd' er immer so da stehen
Как будто он всегда будет стоять так
Ich sprach ihn an, doch er sprach nicht
Я обратился к нему, но он не заговорил
Stand nur so da im Gegenlicht
Просто стоял так в свете фонаря
Ich wusste erst nicht, wer er war
Сначала я не знал, кто он такой
Ich wusste nicht, wie man ihn nennt
Я не знал, как его назвать
Doch dann sah ich sein Instrument
Но потом я увидел его инструмент
Man weiß nicht, wo er herkommt
Вы не знаете, откуда он взялся
Und man weiß nicht, wie er heißt
И вы не знаете, как его зовут
Doch er verbreitet meistens gute Laune
Но чаще всего он распространяет хорошее настроение
Er ist ziemlich gut
Он довольно хорош
In dem, was er tut
В том, что он делает
Man kennt ihn nur als den Mann mit der Posaune
Вы знаете его только как человека с тромбоном
Ich kann nicht sagen, wie viel Zeit vergangen war
Я не могу сказать, сколько времени прошло
Ich trage keine Uhr zum Glück
К счастью, я не ношу часы
Die Sonne war inzwischen in Amerika
Солнце тем временем было в Америке
Doch er bewegte sich kein Stück
Но он не сдвинулся с места ни на шаг
Sein Instrument fest in der Hand
Его инструмент крепко держал в руке
Na, langsam war's nicht mehr so spannend
Ну, медленно, это было уже не так интересно
Ich ging hinein, ich schloss die Tür
Я вошел внутрь, закрыл дверь
Sein Schweigen hallte durch das Haus
Его молчание эхом разнеслось по дому
Ich sah noch mal zu ihm hinaus
Я еще раз посмотрел на него
Er stand immer noch so da, so wie ein Denkmal seiner selbst
Он все еще стоял там, как памятник самому себе
Worüber ich noch heute ziemlich staune (staun staun)
Чему я все еще очень удивляюсь сегодня (затор затор)
Er trägt keinen Bart, und doch ist er hart
Он не носит бороды, и все же он суров
Und jetzt kommt sein Part:
И теперь наступает его часть:
...
...
Am nächsten Morgen stand ich auf
На следующее утро я встал
Und dann bekam ich einen Schreck:
А потом меня охватил ужас:
Der Posaunist war einfach weg
Тромбонист просто ушел
Er ist nicht der Junge mit der Mundharmonika
Он не тот мальчик с губной гармошкой
Er braucht kein Bett und keine weiche Daune
Ему не нужна кровать и мягкий пух
Er raucht ziemlich viel
Он довольно много курит
Und das ist schlecht für sein Spiel
И это плохо для его игры
Er ist, was er ist: der Mann mit der Posaune
Он такой, какой он есть: человек с тромбоном





Writer(s): Farin Urlaub, Bearbeitet Von Rob Solomon


Attention! Feel free to leave feedback.