Farin Urlaub - Dusche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farin Urlaub - Dusche




Dusche
Душ
Komm mir nicht zu nahe, sieh mich nicht so an
Не приближайся ко мне, не смотри на меня так
Bleib im Hellen sitzen, da wo ich dich sehen kann
Оставайся на свету, там, где я тебя вижу
Es begann mit meinem Fahrrad, diesem elend falschem Stück
Всё началось с моего велосипеда, этой жалкой подделки
Ich trat in die Pedale und mein Fahrrad trat zurück
Я нажимал на педали, а он бил меня в ответ
Als ich dann in die Wohnung kam
Когда я вернулся домой
Hab' ich noch nichts geahnt
Я ещё ничего не подозревал
Doch die Fußmatten, und die Schallplatten
Но коврики, пластинки
Und die Krawatten hatten ein Attentat geplant
И галстуки задумали покушение
Und ich schlafe in der Dusche, weil die Dusche zu mir hält
И я сплю в душе, потому что душ на моей стороне
Sie ist der einzige Freund, den ich noch habe auf der Welt
Он единственный друг, который у меня остался в этом мире
Ja, ich schlafe in der Dusche, denn die Dusche ist normal
Да, я сплю в душе, потому что душ нормальный
Diese Rebellion der Haushaltsgegenstände ist ziemlich brutal
Это восстание предметов домашнего обихода довольно жестокое
Wenn die Tassen in Massen sich einfach fallen lassen
Когда чашки толпами просто падают
Wenn Scheren sich wehren und dir den Krieg erklären
Когда ножницы сопротивляются и объявляют тебе войну
Mein Kühlschrank hasst mich sowieso, er ist paranoid
Мой холодильник и так меня ненавидит, он параноик
Doch als mein Bettbezug mich beißen wollte, wusste ich, ich brauche Dynamit
Но когда мой пододеяльник попытался меня укусить, я понял, что мне нужен динамит
Und ich schlafe in der Dusche, weil die Dusche zu mir hält
И я сплю в душе, потому что душ на моей стороне
Sie ist der einzige Freund, den ich noch habe auf der Welt
Он единственный друг, который у меня остался в этом мире
Ja, ich schlafe in der Dusche, denn die Dusche ist normal
Да, я сплю в душе, потому что душ нормальный
Diese Rebellion der Haushaltsgegenstände ist fatal
Это восстание предметов домашнего обихода смертельно опасно
Und ich weiß, sie wollen mich kriegen und sie sind hinter mir her
И я знаю, они хотят меня достать, и они гонятся за мной
Aber ich bin vorbereitet
Но я готов
Ja, ich mache es ihnen schwer
Да, я им не сдамся
Man muss immer auf der Hut sein
Нужно всегда быть начеку
Man weiß nie, was so passiert
Никогда не знаешь, что может случиться
Wenn ein durchgedrehter Haushalt gegen einen revoltiert
Когда обезумевший дом восстает против тебя
Gestern morgen flog der Toaster mir ganz plötzlich um die Ohren
Вчера утром тостер внезапно взорвался у меня перед носом
Ich weiß, die verdammte Küche hat sich gegen mich verschworen
Я знаю, эта проклятая кухня сплотилась против меня
Doch ich werde sie besiegen
Но я их победю
Ich habe einen Plan und wenn es sein muss, zünde ich die ganze Bude an
У меня есть план, и если понадобится, я подожгу всю эту хату
Sie sollen brennen
Пусть горят
Sie sollen brennen
Пусть горят
In der Hölle
В аду
Stirb
Сдохни
Stirb, Fernseher, stirb
Сдохни, телевизор, сдохни
Stirb
Сдохни





Writer(s): Farin Urlaub


Attention! Feel free to leave feedback.