Farina feat. Rayo & Toby - Entre la Espada y la Pared - translation of the lyrics into German

Entre la Espada y la Pared - Toby , Farina translation in German




Entre la Espada y la Pared
Zwischen den Fronten
Entre la espada y la pared yo me encuentro
Zwischen den Fronten befinde ich mich
Difícil situación me está quemando por dentro
Eine schwierige Situation, die mich innerlich verbrennt
Uno me da besos dulces sus besos
Der eine gibt mir süße Küsse, seine Küsse
El otro me llena de cariño en exceso, mmm
Der andere überschüttet mich mit Zärtlichkeit, mmm
Que es lo que voy a hacer me gustan los dos
Was soll ich nur tun, ich mag beide
A los dos quiero tener
Ich will beide haben
Uno me cumple fantasías, el otro me da por la noche y por el día
Der eine erfüllt mir Fantasien, der andere gibt mir nachts und tagsüber
Amor verdadero, puro y sincero confundida yo me siento a los dos los quiero
Wahre, reine und aufrichtige Liebe, ich fühle mich verwirrt, ich liebe beide
Y es que no encuentro la manera de que no me afecte
Und ich finde keinen Weg, dass es mich nicht beeinflusst
De esta decisión soy prisionera...
Ich bin Gefangene dieser Entscheidung...
Yo soy esa morena a la que llevan serenata
Ich bin diese Brünette, der man Ständchen bringt
No cuál de esos amigos a mi es el que más me mata
Ich weiß nicht, welcher dieser Freunde mich am meisten umbringt
Tengo el movimiento de caderas que le gusta,
Ich habe die Hüftbewegung, die ihm gefällt,
Tomarme una decisión, eso es lo que más me asusta...
Eine Entscheidung zu treffen, das ist es, was mir am meisten Angst macht...
A uno conocí en la playa e Cartagena, tomando una margarita
Den einen traf ich am Strand von Cartagena, als ich eine Margarita trank
Ese día valió la pena; a otro conocí en la isla e san Andrés
Dieser Tag hat sich gelohnt; den anderen traf ich auf der Insel San Andrés
De ese día para acá es quien me quita el estrés...
Von diesem Tag an ist er derjenige, der mir den Stress nimmt...
(Right), sexy yes me quita el estrés...
(Richtig), sexy, ja, er nimmt mir den Stress...
(Right), sexy yes me quita el estrés...
(Richtig), sexy, ja, er nimmt mir den Stress...
Tengo la cabeza coca, dj largo será que me quedo con letra loca...
Ich bin total verrückt, DJ Largo, vielleicht bleibe ich bei dem verrückten Text...
Y no, no qué hacer, si los quiero a los dos
Und nein, ich weiß nicht, was ich tun soll, wenn ich beide liebe
No los quiero perder, no, no los quiero perder
Ich will sie nicht verlieren, nein, ich will sie nicht verlieren
Y no, no qué hacer, si los quiero a los dos
Und nein, ich weiß nicht, was ich tun soll, wenn ich beide liebe
No los quiero perder, no, no los quiero perder
Ich will sie nicht verlieren, nein, ich will sie nicht verlieren
Tengo un par de puntos a favor,
Ich habe ein paar Pluspunkte,
No los menciono se te salta el rubor,
Ich erwähne sie nicht, sonst wirst du rot,
Rumor es alguien que escucha canciones
Gerüchte sind, wenn jemand Lieder hört
Y vuelven a ti esas vibraciones...
Und diese Schwingungen kehren zu dir zurück...
(Peligro)Me conto fue tu amiga,
(Gefahr) Das hat mir deine Freundin erzählt,
Mucho no le diga que se tienta,
Sag ihr nicht zu viel, sie wird versucht,
Esa cuenta me la enfrenta farina fina
Diese Rechnung stellt sie mir, Farina,
Entre la espada y la pared cara a cara
Zwischen den Fronten, von Angesicht zu Angesicht
Yo vengo siendo la espada
Ich bin das Schwert
Te noto alterada...
Ich merke, dass du aufgeregt bist...
Ya no le des mente, relájate y vente
Mach dir keine Gedanken mehr, entspann dich und komm
La letra esta licuándote la mente
Der Text macht dich verrückt
Tenemos dinamita los tres
Wir drei haben Dynamit
No importa a cual elijas a me llama después otra vez
Egal, welchen du wählst, mich ruft er danach wieder an
que me piensas cada segundo
Ich weiß, dass du jede Sekunde an mich denkst
Pero póngale picante a tu mundo
Aber bring Würze in deine Welt
Aunque noooo, sepas que hacer
Obwohl du nicht weißt, was du tun sollst
Mucha, mucha mente abierta yo primero y después el
Offener Geist, zuerst ich und dann er
Manejo un style de bajo perfil
Ich habe einen unauffälligen Stil
Mucha, mucha mente abierta yo primero y después el
Offener Geist, zuerst ich und dann er
Manejo la ansiedad de un loco infiel
Ich beherrsche die Angst eines untreuen Verrückten
Mucha, mucha letra loca...
Viel, viel verrückter Text...
(Letra loca---)
(Verrückter Text---)
Y no, no qué hacer,
Und nein, ich weiß nicht, was ich tun soll,
(Dime que vas a hacer)
(Sag mir, was du tun wirst)
Si los quiero a los dos
Wenn ich beide liebe
(Si esto no divierte, a no me pierdes, estamos dos por uno
(Wenn das nicht Spaß macht, verlierst du mich nicht, wir sind zwei für einen
Lo que tienes es buena suerte)
Du hast einfach Glück)
Y no, no qué hacer,
Und nein, ich weiß nicht, was ich tun soll,
(Dime que vas a hacer)
(Sag mir, was du tun wirst)
Si los quiero a los dos
Wenn ich beide liebe
(Esto solo son juegos sexuales, que hablen de nosotros
(Das sind nur sexuelle Spiele, dass sie über uns reden
Eso son cosas normales)
Das ist normal)
Pasa el tiempo y no hallas respuesta
Die Zeit vergeht und du findest keine Antwort
Soy el guapo y con el que en la noche tu sueñas, el que te llena e calor,
Ich bin der Hübsche, von dem du nachts träumst, der dich mit Wärme erfüllt,
Te quita el dolor y nuevas tácticas de amor te enseña
Dir den Schmerz nimmt und dir neue Liebestaktiken beibringt
El único que a ti te puede sorprender
Der Einzige, der dich überraschen kann
Que te llevo a los más altos niveles de placer
Der dich auf die höchsten Ebenen der Lust bringt
El que ningún otro puede detener
Den kein anderer aufhalten kann
El que esta noche te va hacer sentir mujer...
Der dich heute Nacht zur Frau macht...
Sin importar que a otro tenías
Obwohl du einen anderen hattest
La que te gustaba era la melodía mía
Die Melodie, die dir gefiel, war meine
Estar sin ya te tiene confundida
Ohne mich zu sein, hat dich schon verwirrt
Por eso es que no encuentras la salida
Deshalb findest du keinen Ausweg
(Ammmm)
(Ammmm)
Ahora que estoy sin ti ando pensativo
Jetzt, wo ich ohne dich bin, bin ich nachdenklich
(Eres demasiado agresivo)
(Du bist zu aggressiv)
Entre la espada y la pared
Zwischen den Fronten
Dime que vas a hacer, dame una respuesta bebe...
Sag mir, was du tun wirst, gib mir eine Antwort, Baby...
(Yeahh)
(Yeahh)





Writer(s): Carlos Franco Aguirre


Attention! Feel free to leave feedback.