Lyrics and translation Fariña - Mejor Que Yo
Siéntate,
por
un
segundo
Присядь
на
минутку,
Y
dime
si
es
verdad
lo
que
se
dice
И
скажи
мне
правду,
как
на
духу,
Que
tu,
me
fuiste
infiel,
dime
por
que
Что
ты
мне
изменил,
скажи
почему?
No
puedo
entender
amor,
explícame
Я
не
могу
в
это
поверить,
любовь
моя,
объясни
мне
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Это
было
с
женщиной
лучше,
чем
я
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Скажи
мне,
она
дает
тебе
то,
чего
не
даю
я
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Кто
может
любить
тебя
больше,
чем
я
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
Если
я
всегда
была
любовью
всей
твоей
жизни
Por
que
me
dices
mentiras
Зачем
ты
мне
лжешь
Si
te
di
toda
mi
vida
Ведь
я
отдала
тебе
всю
свою
жизнь
Me
estas
haciendo
una
herida
Ты
делаешь
мне
больно
Dime
si
ella
es
mi
amiga
Скажи,
она
моя
подруга?
Por
que
no
respondes
con
la
verdad
Почему
ты
не
отвечаешь
правду
Mira
que
me
estas
haciendo
llorar
Видишь,
ты
заставляешь
меня
плакать
Yo
nunca
pensé
que
fueras
capaz
Я
никогда
не
думала,
что
ты
способен
на
такое
Si
por
ti
acabe
hasta
mi
libertad
Если
ради
тебя
я
отдала
даже
свою
свободу
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Это
было
с
женщиной
лучше,
чем
я
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Скажи
мне,
она
дает
тебе
то,
чего
не
даю
я
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Кто
может
любить
тебя
больше,
чем
я
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
Если
я
всегда
была
любовью
всей
твоей
жизни
Ya
ya
esta
bien,
ya
esta
bien
por
el
momento
Ну
хватит,
хватит
на
сегодня
Te
desconozco,
mira
lo
que
estas
haciendo
Я
тебя
не
узнаю,
посмотри,
что
ты
делаешь
No
me
grites,
no
me
alces
la
voz
Не
кричи
на
меня,
не
повышай
голос
Nadie
tiene
que
saber,
esto
es
asunto
de
los
dos
Это
наше
дело
на
двоих,
никому
не
нужно
знать
Que
no
sabes
amar
a
una
mujer
Который
не
умеет
любить
женщину
Y
jamas
podrás
entender
el
dolor
И
ты
никогда
не
сможешь
понять
боль,
Que
has
causado
a
mi
corazón
Которую
ты
причинил
моему
сердцу
Y
como
todo,
todo,
tiene
su
final
И
как
все,
всему
приходит
конец
Nuestra
historia
acabo,
así
que
cambio
de
canal
Наша
история
закончилась,
так
что
переключай
канал
Yo
no
te
pido
que
me
traigas
flores
Я
не
прошу,
чтобы
ты
приносил
мне
цветы
Fidelidad
ya
no
existe
señores
Верности
больше
нет,
господа
Vete
ya,
ya
no
es
lo
mismo
Уходи,
все
уже
не
то
Tiraste
nuestro
amor,
sin
importarte
a
un
abismo
Ты
выбросил
нашу
любовь
в
пропасть,
не
заботясь
ни
о
чем
No
me
merezco
esto,
guárdate
explicaciones
Я
этого
не
заслуживаю,
оставь
свои
оправдания
при
себе
Para
que
tus
palabras,
suficientes
tus
acciones
Твоих
слов
достаточно,
твои
поступки
все
сказали
за
тебя
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Это
было
с
женщиной
лучше,
чем
я
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Скажи
мне,
она
дает
тебе
то,
чего
не
даю
я
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Кто
может
любить
тебя
больше,
чем
я
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
Если
я
всегда
была
любовью
всей
твоей
жизни
La
nena
fina
Милая
шикарная,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artie Pabon, Bryan Phillip La Montagne, Juan Alfonso Abreu, Sohanny Rose, Milton Jhoan Restituyo Espinal, Farina Pao Paucar Franco
Attention! Feel free to leave feedback.