Lyrics and translation Fariña - Mejor Que Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siéntate,
por
un
segundo
Сядь,
на
секунду
Y
dime
si
es
verdad
lo
que
se
dice
И
скажи
мне,
правда
ли
то,
что
говорят
Que
tu,
me
fuiste
infiel,
dime
por
que
Что
ты
мне
изменил,
скажи
почему
No
puedo
entender
amor,
explícame
Я
не
могу
понять,
любимый,
объясни
мне
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Это
была
женщина
лучше,
чем
я?
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Скажи,
она
дает
тебе
то,
что
не
могу
я?
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Кто
может
любить
тебя
сильнее,
чем
я?
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
Ведь
любовью
всей
твоей
жизни
всегда
была
я
Por
que
me
dices
mentiras
Зачем
ты
мне
лжешь
Si
te
di
toda
mi
vida
Если
я
отдала
тебе
всю
свою
жизнь
Me
estas
haciendo
una
herida
Ты
наносишь
мне
рану
Dime
si
ella
es
mi
amiga
Скажи,
она
моя
подруга?
Por
que
no
respondes
con
la
verdad
Почему
ты
не
отвечаешь
правду
Mira
que
me
estas
haciendo
llorar
Посмотри,
ты
доводишь
меня
до
слез
Yo
nunca
pensé
que
fueras
capaz
Я
никогда
не
думала,
что
ты
на
это
способен
Si
por
ti
acabe
hasta
mi
libertad
Ради
тебя
я
пожертвовала
даже
своей
свободой
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Это
была
женщина
лучше,
чем
я?
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Скажи,
она
дает
тебе
то,
что
не
могу
я?
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Кто
может
любить
тебя
сильнее,
чем
я?
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
Ведь
любовью
всей
твоей
жизни
всегда
была
я
Ya
ya
esta
bien,
ya
esta
bien
por
el
momento
Всё,
всё,
хватит,
пока
хватит
Te
desconozco,
mira
lo
que
estas
haciendo
Я
тебя
не
узнаю,
посмотри,
что
ты
делаешь
No
me
grites,
no
me
alces
la
voz
Не
кричи
на
меня,
не
повышай
голос
Nadie
tiene
que
saber,
esto
es
asunto
de
los
dos
Никто
не
должен
знать,
это
наше
дело
Que
no
sabes
amar
a
una
mujer
Ты
не
знаешь,
как
любить
женщину
Y
jamas
podrás
entender
el
dolor
И
никогда
не
сможешь
понять
боль
Que
has
causado
a
mi
corazón
Которую
ты
причинил
моему
сердцу
Y
como
todo,
todo,
tiene
su
final
И
как
у
всего
есть
свой
конец
Nuestra
historia
acabo,
así
que
cambio
de
canal
Наша
история
закончилась,
так
что
переключаю
канал
Yo
no
te
pido
que
me
traigas
flores
Я
не
прошу,
чтобы
ты
приносил
мне
цветы
Fidelidad
ya
no
existe
señores
Верности
больше
не
существует,
господа
Vete
ya,
ya
no
es
lo
mismo
Уходи,
всё
уже
не
так
Tiraste
nuestro
amor,
sin
importarte
a
un
abismo
Ты
бросил
нашу
любовь
в
пропасть,
не
задумываясь
No
me
merezco
esto,
guárdate
explicaciones
Я
не
заслуживаю
этого,
оставь
свои
объяснения
Para
que
tus
palabras,
suficientes
tus
acciones
Хватит
твоих
слов,
достаточно
твоих
поступков
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Это
была
женщина
лучше,
чем
я?
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Скажи,
она
дает
тебе
то,
что
не
могу
я?
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Кто
может
любить
тебя
сильнее,
чем
я?
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
Ведь
любовью
всей
твоей
жизни
всегда
была
я
La
nena
fina
Девочка
изысканная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artie Pabon, Bryan Phillip La Montagne, Juan Alfonso Abreu, Sohanny Rose, Milton Jhoan Restituyo Espinal, Farina Pao Paucar Franco
Attention! Feel free to leave feedback.