Lyrics and translation Faroeste - Cada Vez Mais Alto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Vez Mais Alto
Все выше и выше
Tudo
que
vi
e
não
conto,
só
quero
o
dia
pra
poder
cantar
Все,
что
я
видел,
и
о
чем
не
говорю,
жду
лишь
рассвета,
чтобы
спеть
тебе
O
que
passei
a
noite
compondo,
vem
a
responsa
no
combo
То,
что
я
сочинял
всю
ночь,
ложится
ответственностью
на
район
Contas
pra
pagar,
pra
ponta
não
apagar
Счета
нужно
оплачивать,
чтобы
не
погаснуть
Apontar
na
sua
cara,
não
vão
tirar
meu
sonho
Смотрят
в
лицо,
но
не
отнимут
мою
мечту
Cada
vez
mais
alto,
cada
vez
mais
alto
pra
tirar
seu
sono
Все
выше
и
выше,
все
выше
и
выше,
чтобы
не
дать
тебе
уснуть
Sei
que
não
sou
santo,
é
por
isso
que
eu
canto
Знаю,
я
не
святой,
поэтому
и
пою
Cada
vez
mais
alto,
cada
vez
mais
alto
não
tira
o
som
Все
выше
и
выше,
все
выше
и
выше,
не
выключай
É
por
isso
que
eu
canto,
é
por
isso
que
eu
canto
Поэтому
я
пою,
поэтому
я
пою
Sinto
que
esse
é
o
meu
último
trago
Чувствую,
это
мой
последний
глоток
Acelerando
a
120
no
carro
Жму
120
на
пустой
трассе
Pista
vazia
mas
a
mente
cheia
Трасса
пуста,
но
разум
полон
Com
promessas
de
um
futuro
pra
que
a
gente
creia
Обещаниями
светлого
будущего,
в
которое
нужно
верить
Cansado
dessa
hipocrisia
Устал
от
этого
лицемерия
Peguei
os
meus
problemas
é
eu
fiz
poesia
Взял
свои
проблемы
и
превратил
их
в
стихи
E
se
a
morte
me
quer
hoje
И
если
смерть
хочет
меня
сегодня
Respondo
não
tô
pronto,
volte
outro
dia
Отвечаю,
я
не
готов,
приходи
в
другой
раз
É
que
eu
quero
comprar
uma
casa
Ведь
я
хочу
купить
дом
Morar
com
a
minha
mina,
ter
estabilidade
Жить
с
любимой,
иметь
стабильность
É
que
eu
quero
desbravar
o
brasa
Хочу
покорить
Бразилию
Só
com
a
minha
rima,
mostrar
habilidade
Только
своими
рифмами,
показать
мастерство
Tenho
comigo
o
Lagoa
e
o
Dz
Со
мной
Лагоа
и
Dz
Não
conto
com
a
sorte,
mas
isso
eu
lhe
disse
Не
полагаюсь
на
удачу,
но
ты
же
знаешь
Tenho
alguns
sonhos
nesse
cd
У
меня
есть
мечты
на
этот
альбом
Sou
como
Gumercindo
nas
mãos
de
Eurídice
Я
как
Гумерсиндо
в
руках
Эвридики
Minha
mãe
tá
guiando
os
meus
passos
Моя
мама
направляет
мои
шаги
E
é
por
isso
que
eu
to
pelo
rap
e
fim
Именно
поэтому
я
в
рэпе,
и
точка
Prometi
ao
meu
pai
não
conhecer
o
fracasso
Я
обещал
отцу
не
знать
поражений
Larguei
o
rodeio
mas
carrego
um
faroeste
em
mim
Я
бросил
родео,
но
во
мне
живет
дух
Дикого
Запада
Tudo
que
vi
e
não
conto,
só
quero
o
dia
pra
poder
cantar
Все,
что
я
видел,
и
о
чем
не
говорю,
жду
лишь
рассвета,
чтобы
спеть
тебе
O
que
passei
a
noite
compondo,
vem
a
responsa
no
combo
То,
что
я
сочинял
всю
ночь,
ложится
ответственностью
на
район
Contas
pra
pagar,
pra
ponta
não
apagar
Счета
нужно
оплачивать,
чтобы
не
погаснуть
Apontar
na
sua
cara,
não
vão
tirar
meu
sonho
Смотрят
в
лицо,
но
не
отнимут
мою
мечту
Cada
vez
mais
alto,
cada
vez
mais
alto
pra
tirar
seu
sono
Все
выше
и
выше,
все
выше
и
выше,
чтобы
не
дать
тебе
уснуть
Sei
que
não
sou
santo,
é
por
isso
que
eu
canto
Знаю,
я
не
святой,
поэтому
и
пою
Cada
vez
mais
alto,
cada
vez
mais
alto
não
tira
o
som
Все
выше
и
выше,
все
выше
и
выше,
не
выключай
É
por
isso
que
eu
canto,
é
por
isso
que
eu
canto
Поэтому
я
пою,
поэтому
я
пою
Junto
o
que
vivi
e
vim
compor
Собираю
все,
что
пережил,
и
создаю
музыку
Vai
que
vira
um
troco
gata,
fica
um
pouco
Может,
что-то
и
получится,
детка,
побудь
немного
Se
eu
não
to
rimando,
fico
louco
Когда
я
не
рифмую,
схожу
с
ума
Minha
alma
grita,
mano
eu
fico
rouco
Моя
душа
кричит,
братан,
я
охрип
Tudo
que
vai
já
foi,
não
deixa
pra
depois
Все,
что
будет,
уже
было,
не
оставляй
на
потом
Onde
o
Pai
me
pôs
Там,
где
меня
поместил
Отец
Todo
moleque
aqui
já
viu
de
tudo
antes
dos
18
Каждый
пацан
здесь
видел
все
до
18
O
bagulho
é
doido
Это
безумие
Talvez
por
isso
que
a
gente
cresce
querendo
algo
novo
Может,
поэтому
мы
растем,
желая
чего-то
нового
Desde
cedo
aprende
a
ver
o
mau
no
olho
С
детства
учимся
видеть
зло
в
глаза
Sem
querer
o
mau
do
outro,
só
o
bem
dos
meus
Не
желая
зла
другим,
только
добра
своим
Não
importa
o
dia,
sorrindo
igual
sexta
agradecendo
Deus
Неважно
какой
день,
улыбаюсь,
как
в
пятницу,
благодаря
Бога
Já
que
a
gente
vive
tanta
fita
que
não
acredita
Ведь
мы
проходим
через
такое,
во
что
невозможно
поверить
Seu
parça
se
foi,
sua
mina
engravida
Твой
кореш
ушел,
твоя
девушка
беременна
Os
caras
se
divide,
seu
sonho
endivida
é
tenso!
Парни
расходятся,
твоя
мечта
в
долгах,
это
тяжело!
Cabeça
erguida,
o
que
penso
Держу
голову
высоко,
я
думаю...
Divide
espaço
com
aviões
da
TAM
Делю
пространство
с
самолетами
TAM
Te
prometo
mãe,
descanso
e
divã
Обещаю
тебе,
мама,
отдых
и
кушетка
Irmandade,
pros
manos
um
tanto
de
kunk
Братство,
для
братьев
немного
травки
Hoje
to
tão
alto,
posso
ver
amanhã
Сегодня
я
так
высоко,
что
вижу
завтрашний
день
Mas...
Não
conto...
Но...
Не
скажу...
Só
quero
o
dia
pra
poder
cantar
Жду
лишь
рассвета,
чтобы
спеть
тебе
O
que
passei
a
noite
compondo,
vem
a
responsa
no
combo
То,
что
я
сочинял
всю
ночь,
ложится
ответственностью
на
район
Contas
pra
pagar,
pra
ponta
não
apagar
Счета
нужно
оплачивать,
чтобы
не
погаснуть
Apontar
na
sua
cara,
não
vão
tirar
meu
sonho
Смотрят
в
лицо,
но
не
отнимут
мою
мечту
Cada
vez
mais
alto
Все
выше
и
выше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Duelos
date of release
21-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.