Faron Young - Crying Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faron Young - Crying Time




Crying Time
Время Слез
Oh, it's cryin' time again, you're gonna leave me
О, снова настало время слез, ты покидаешь меня
I can see that far away look in your eyes
Я вижу этот далекий взгляд в твоих глазах
I can tell by the way you hold me darlin' Oooh
Я чувствую по тому, как ты обнимаешь меня, дорогая, ох
That it won't be long before it's cryin' time
Что скоро настанет время слез
Now they say that absence makes the heart grow fonder (fonder)
Говорят, разлука усиливает чувства (чувства)
And that tears are only rain to make love grow
И что слезы всего лишь дождь, помогающий любви расти
Well my love for you could never grow no stronger (stronger)
Но моя любовь к тебе не могла бы стать сильнее (сильнее)
If I lived to be a hundred years old
Даже если бы я прожил сто лет
Oh, it's cryin' time again, you're gonna leave me
О, снова настало время слез, ты покидаешь меня
I can see that far away look in your eyes
Я вижу этот далекий взгляд в твоих глазах
I can tell by the way you hold me darlin'. Yeah now
Я чувствую по тому, как ты обнимаешь меня, дорогая. Да, сейчас
That it won't be long before it's cryin' time
Что скоро настанет время слез
Now you say you've found someone that you love better (better)
Ты говоришь, что нашла кого-то, кого любишь больше (больше)
That's the way it's happened every time before
Так происходит каждый раз
And as sure as the sun comes up tomorrow ('morrow)
И так же верно, как то, что завтра взойдет солнце (взойдет)
Cryin' time will start when you walk out the door
Время слез начнется, как только ты выйдешь за дверь
Oh, it's cryin' time again, you're gonna leave me
О, снова настало время слез, ты покидаешь меня
I can see that far away look in your eyes
Я вижу этот далекий взгляд в твоих глазах
I can tell by the way you hold me darlin'. Alright now
Я чувствую по тому, как ты обнимаешь меня, дорогая. Хорошо, теперь
That it won't be long before it's cryin' time
Что скоро настанет время слез
(That it won't be long before it's cryin' time)
(Что скоро настанет время слез)





Writer(s): Buck Owens


Attention! Feel free to leave feedback.