Lyrics and translation Faron Young - I'm Gonna Tell Santa Claus On You (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa,
tell
me
if
you're
really
there
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ты
там?
Don't
make
me
fall
in
love
again
if
he
won't
be
here
Не
заставляй
меня
снова
влюбляться,
если
его
не
будет
рядом.
Next
year
В
следующем
году
Santa,
tell
me
if
he
really
cares
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ему
не
все
равно
'Cause
I
can't
give
it
all
away
if
he
won't
be
here
Потому
что
я
не
могу
отдать
все
это,
если
его
здесь
не
будет.
Next
year
В
следующем
году
Feeling
Christmas
all
around
Повсюду
чувствуется
Рождество
And
I'm
tryna'
play
it
cool
И
я
пытаюсь
вести
себя
спокойно.
But
it's
hard
to
focus
when
I
see
him
walking
'cross
the
room
Но
мне
трудно
сосредоточиться,
когда
я
вижу,
как
он
идет
по
комнате.
"Let
It
Snow"
is
blasting
out
"Пусть
идет
снег"
взрывается
вовсю.
But
I
won't
get
in
the
mood
Но
я
не
буду
в
настроении.
I'm
avoiding
every
mistletoe
until
I
know
Я
избегаю
каждой
омелы,
пока
не
узнаю.
It's
true
love
that
he
thinks
of
Он
думает
о
настоящей
любви.
So
next
Christmas
Так
что
на
следующее
Рождество
I'm
not
all
alone,
boy
Я
не
совсем
одна,
парень.
Santa,
tell
me
if
you're
really
there
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ты
там?
Don't
make
me
fall
in
love
again
if
he
won't
be
here
Не
заставляй
меня
снова
влюбляться,
если
его
не
будет
рядом.
Next
year
В
следующем
году
Santa,
tell
me
if
he
really
cares
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ему
не
все
равно
'Cause
I
can't
give
it
all
away
if
he
won't
be
here
Потому
что
я
не
могу
отдать
все
это,
если
его
здесь
не
будет.
Next
year
В
следующем
году
I've
been
down
this
road
before
Я
уже
проходил
по
этой
дороге.
Fell
in
love
on
Christmas
night
Влюбился
в
Рождественскую
ночь.
But
on
New
Year's
Day
I
woke
up
and
he
wasn't
by
my
side
Но
в
день
Нового
года
я
проснулась,
а
его
рядом
не
было.
Now
I
need
someone
to
hold
Теперь
мне
нужно
кого-то
обнять.
Be
my
fire
in
the
cold
Будь
моим
огнем
в
холоде.
But
it's
hard
to
tell
if
this
is
just
a
fling
Но
трудно
сказать,
что
это
просто
интрижка.
Or
if
it's
true
love
that
he
thinks
of
Или
если
это
настоящая
любовь,
о
которой
он
думает?
So
next
Christmas
Так
что
на
следующее
Рождество
I'm
not
all
alone,
boy
Я
не
совсем
одна,
парень.
Santa,
tell
me
if
you're
really
there
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ты
там?
Don't
make
me
fall
in
love
again
if
he
won't
be
here
Не
заставляй
меня
снова
влюбляться,
если
его
не
будет
рядом.
Next
year
В
следующем
году
Santa,
tell
me
if
he
really
cares
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ему
не
все
равно
'Cause
I
can't
give
it
all
away
if
he
won't
be
here
Потому
что
я
не
могу
отдать
все
это,
если
его
здесь
не
будет.
Next
year
В
следующем
году
Oh,
I
wanna
have
him
beside
me
like
oh-oh-oh
О,
я
хочу,
чтобы
он
был
рядом
со
мной,
как
о-о-о
On
the
25th
by
the
fireplace,
oh-oh-oh
25-го
числа
у
камина,
о-о-о
But
I
don't
want
a
new
broken
heart
Но
мне
не
нужно
новое
разбитое
сердце.
This
year
I've
got
to
be
smart
В
этом
году
я
должен
быть
умным.
If
ya
won't
be,
if
ya
won't
be
here!
Если
тебя
не
будет,
если
тебя
не
будет
здесь!
Santa,
tell
me
if
you're
really
there
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ты
там?
Don't
make
me
fall
in
love
again
if
he
won't
be
here
Не
заставляй
меня
снова
влюбляться,
если
его
не
будет
рядом.
Next
year
В
следующем
году
Santa,
tell
me
if
he
really
cares
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ему
не
все
равно
'Cause
I
can't
give
it
all
away
if
he
won't
be
here
Потому
что
я
не
могу
отдать
все
это,
если
его
здесь
не
будет.
Next
year
В
следующем
году
Santa,
tell
me
if
you're
really
there
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ты
там?
Don't
make
me
fall
in
love
again
if
he
won't
be
here
Не
заставляй
меня
снова
влюбляться,
если
его
не
будет
рядом.
Next
year
В
следующем
году
Santa,
tell
me
if
he
really
cares
Санта,
скажи
мне,
действительно
ли
ему
не
все
равно
'Cause
I
can't
give
it
all
away
if
he
won't
be
here
Потому
что
я
не
могу
отдать
все
это,
если
его
здесь
не
будет.
Next
year.
В
следующем
году.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thelma Blackmon
Attention! Feel free to leave feedback.