Lyrics and translation Faron Young - The Nearness of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Nearness of You
Близость твоей души
(Ned
Washington
- Hoagy
Carmichael)
(Нед
Вашингтон
- Хоги
Кармайкл)
It′s
not
the
pale
moon
that
excites
me
Меня
волнует
не
бледный
лунный
свет,
That
thrills
and
delights
me
Что
дарит
восторг
и
упоенье.
Oh
no,
it's
just
the
nearness
of
you
О
нет,
лишь
близость
твоя
влечет.
It
isn′t
your
sweet
conversation
И
не
твой
сладкий
разговор
That
brings
this
sensation
Рождает
это
чувство,
Oh
no,
it's
just
the
nearness
of
you.
О
нет,
лишь
близость
твоя.
When
you're
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях,
And
I
feel
you
so
close
to
me
И
я
чувствую
тебя
так
близко,
All
my
wildest
dreams
come
true
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбываются.
I
need
no
soft
lights
to
enchant
me
Мне
не
нужен
мягкий
свет,
чтобы
очаровываться,
If
you′ll
only
grant
me
Если
ты
только
позволишь
мне
The
right
to
hold
you
ever
so
tight
Право
держать
тебя
крепко,
And
to
feel
in
the
night,
the
nearness
of
you.
И
чувствовать
ночью
твою
близость.
(It′s
not
the
pale
moon
that
excites
me)
(Меня
волнует
не
бледный
лунный
свет,)
(That
thrills
and
delights
me)
(Что
дарит
восторг
и
упоенье.)
(Oh
no,
no,)
it's
just
the
nearness
of
you.
(О
нет,
нет,)
лишь
близость
твоя.
When
you′re
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях,
And
I
feel
you
so
close
to
me
И
я
чувствую
тебя
так
близко,
All
my
wildest
dreams
come
true
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбываются.
I
need
no
soft
lights
to
enchant
me
Мне
не
нужен
мягкий
свет,
чтобы
очаровываться,
If
you'll
only
grant
me
Если
ты
только
позволишь
мне
The
right
to
hold
you
ever
so
tight
Право
держать
тебя
крепко,
And
to
feel
in
the
night,
the
nearness
of
you...
И
чувствовать
ночью
твою
близость...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Washington Ned, Carmichael Hoagy
Attention! Feel free to leave feedback.