Lyrics and translation Faron Young - The Object of My Affection
The
object
of
my
affection
Объект
моей
привязанности.
Can
change
my
complexion
Может
изменить
цвет
моего
лица
From
white
to
rosy
red
От
белого
к
розово-красному.
Anytime
she
holds
my
hand
Каждый
раз,
когда
она
держит
меня
за
руку.
And
tells
me
that
she′s
mine.
И
говорит
мне,
что
она
моя.
There
are
many
girls
who
can
thrill
me
Есть
много
девушек,
которые
могут
взволновать
меня.
And
some
who
can
fill
me
И
кто-то,
кто
может
наполнить
меня.
With
dreams
of
happiness
С
мечтами
о
счастье.
But
I
know
I'll
never
rest
Но
я
знаю,
что
никогда
не
успокоюсь.
Until
she
says
she′s
mine.
Пока
она
не
скажет,
что
она
моя.
Now
I'm
not
afraid
she'll
leave
me
Теперь
я
не
боюсь,
что
она
бросит
меня.
′Cause
she′s
not
the
kind
who'll
be
unfair
Потому
что
она
не
из
тех,
кто
будет
несправедлив.
But
instead
I
trust
her
implicitly
Но
вместо
этого
я
доверяю
ей
безоговорочно.
She
can
go
where
she
wants
Она
может
идти,
куда
хочет.
And
go
do
what
she
wants,
I
don′t
care.
И
делай,
что
она
хочет,
мне
все
равно.
The
object
of
my
affection
Объект
моей
привязанности.
Can
change
my
complexion
Может
изменить
цвет
моего
лица
From
white
to
rosy
red
От
белого
к
розово-красному.
Anytime
she
holds
my
hand
Каждый
раз,
когда
она
держит
меня
за
руку.
And
tells
me
that
she's
mine.
И
говорит
мне,
что
она
моя.
Now
I′m
not
afraid
she'll
leave
me
Теперь
я
не
боюсь,
что
она
бросит
меня.
′Cause
she's
not
the
kind
who'll
be
unfair
Потому
что
она
не
из
тех,
кто
будет
несправедлив.
But
instead
I
trust
her
implicitly
Но
вместо
этого
я
доверяю
ей
безоговорочно.
She
can
go
where
she
wants
Она
может
идти,
куда
хочет.
And
go
do
what
she
wants
I
don′t
care.
И
делай,
что
она
хочет,
мне
все
равно.
There
are
many
girls
who
can
thrill
me
Есть
много
девушек,
которые
могут
взволновать
меня.
And
some
who
can
fill
me
И
кто-то,
кто
может
наполнить
меня.
With
dreams
of
happiness
С
мечтами
о
счастье.
But
I
know
I′ll
never
rest
Но
я
знаю,
что
никогда
не
успокоюсь.
Until
she
says
she's
mine.
Пока
она
не
скажет,
что
она
моя.
I′m
not
afraid
she'll
leave
me
Я
не
боюсь,
что
она
бросит
меня.
′Cause
she's
not
the
kind
who′ll
be
unfair
Потому
что
она
не
из
тех,
кто
будет
несправедлив.
But
instead
I
trust
her
implicitly
Но
вместо
этого
я
доверяю
ей
безоговорочно.
She
can
go
where
she
wants
Она
может
идти,
куда
хочет.
And
go
do
what
she
wants,
I
don't
care.
И
делай,
что
она
хочет,
мне
все
равно.
The
object
of
my
affection
Объект
моей
привязанности.
Can
change
my
complexion
Может
изменить
цвет
моего
лица
From
white
to
rosy
red
От
белого
к
розово-красному.
Anytime
she
holds
my
hand
Каждый
раз,
когда
она
держит
меня
за
руку.
And
tells
me
that
she's
mine...
И
говорит
мне,
что
она
моя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Tomlin, C. Poe, J. Grier
Attention! Feel free to leave feedback.