Lyrics and translation FARR - Someway Somehow
Someway Somehow
Как-нибудь, как-то
Oh
the
rent
has
all
been
spent
Ох,
вся
арендная
плата
ушла
On
coffee
and
cigarettes
На
кофе
и
сигареты,
'Cause
I've
been
an
anxious
wreck,
you
know
Потому
что
я
был,
сама
знаешь,
нервной
развалиной.
Havin
doubts
up
in
my
mind
Сомнения
одолевают
меня,
'Cause
is
taking
too
much
time
Потому
что
занимает
слишком
много
времени
To
get
to
the
finish
line
Добежать
до
финиша,
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю,
There's
a
fire
burning
Что
огонь
горит,
I
can
feel
it
raging
on
Я
чувствую,
как
он
бушует,
But
I
can't
escape
this
feeling
Но
я
не
могу
убежать
от
этого
чувства,
I've
done
something
wrong
Я
сделал
что-то
не
так.
There
must
be
other
ways
Должны
быть
другие
способы,
That
someway
Что
как-нибудь
We're
gonna
make
it,
on
out
Мы
выберемся,
There's
no
way
to
escape
this
storm
Нет
другого
способа
пережить
этот
шторм,
Than
to
figure
it
out
Кроме
как
разобраться
в
нем.
Somehow,
yeeeh
Как-то,
еее
Haven't
seen
the
light
in
days
Не
видел
света
несколько
дней,
The
color
has
left
my
face
Цвет
покинул
мое
лицо,
'Cause
I'm
holding
too
much
weight
to
move
Потому
что
я
несу
слишком
большой
вес,
чтобы
двигаться,
But
ain't
a
doubt
up
in
my
mind
Но
нет
никаких
сомнений,
That
we're
gonna
be
alright
Что
мы
будем
в
порядке,
Cause
everything
comes
in
time
Потому
что
все
приходит
со
временем.
There's
a
fire
burning
Огонь
горит,
I
can
feel
it
raging
on
Я
чувствую,
как
он
бушует,
But
I
can't
escape
this
feeling
Но
я
не
могу
убежать
от
этого
чувства,
I've
done
something
wrong
Я
сделал
что-то
не
так.
There
must
be
other
ways
Должны
быть
другие
способы,
That
someway
Что
как-нибудь
We're
gonna
make
it,
on
out
Мы
выберемся,
There's
no
way
to
escape
this
storm
Нет
другого
способа
пережить
этот
шторм,
Than
to
figure
it
out
Кроме
как
разобраться
в
нем.
Somehow,
yeeeh
Как-то,
еее
(Someway,
somehow,
someway,
somehow...)
(Как-нибудь,
как-то,
как-нибудь,
как-то...)
And
if
it
takes
my
whole
life,
I
swear
И
если
на
это
уйдет
вся
моя
жизнь,
клянусь,
Oh
I'll
be
there
Я
буду
там,
And
if
it
takes
every
night
И
если
на
это
уйдет
каждая
ночь,
I'll
be
right
there
on
my
knees
Я
буду
там,
стоять
на
коленях,
That
someway
Что
как-нибудь
We're
gonna
make
it,
on
out
Мы
выберемся,
There's
no
way
to
escape
this
storm
Нет
другого
способа
пережить
этот
шторм,
Than
to
figure
it
out
Кроме
как
разобраться
в
нем.
Somehow,
yeeeh
Как-то,
еее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Stuart Moore, Romeo Antonio Testa, Todd Oliver, Linden Jay Berewolitz
Attention! Feel free to leave feedback.