Farruko - Humilde de corazón - translation of the lyrics into German

Humilde de corazón - Farrukotranslation in German




Humilde de corazón
Demütig von Herzen
Mi nombre es Carlos Efrén Reyes Rosado
Mein Name ist Carlos Efrén Reyes Rosado
Conocido como Farruko
Bekannt als Farruko
Nací el 2 de Mayo de 1991
Ich wurde am 2. Mai 1991 geboren
Proveniente de una familia humilde
Stammend aus einer bescheidenen Familie
Natural de Bayamón, Puerto Rico
Gebürtig aus Bayamón, Puerto Rico
Orgulloso de mi barrio
Stolz auf mein Viertel
Amante de la música
Liebhaber der Musik
Criado en el evangelio
Aufgewachsen im Evangelium
Fiel creyente a nuestro señor Jesucristo
Treuer Gläubiger an unseren Herrn Jesus Christus
Que hoy por hoy me bendice
Der mich heute segnet
Y aunque pase el tiempo
Und auch wenn die Zeit vergeht
Sigo siendo humilde
Bleibe ich demütig
Voy a seguir humilde
Ich werde demütig bleiben
Igual como lo era antes
Genauso wie ich es vorher war
Que no tenia nada y mírame ahora
Als ich nichts hatte, und sieh mich jetzt an
Gracias a dios estoy adelante
Gott sei Dank bin ich vorangekommen
Cuanto tipos se viraron
Wie viele Typen haben sich abgewandt
Después que le di la mano
Nachdem ich ihnen die Hand reichte
Y toditos me decían
Und alle sagten mir
Siempre seras nuestro hermano
Du wirst immer unser Bruder sein
Me pegue en la música
Ich wurde erfolgreich in der Musik
Y note por el instinto
Und ich bemerkte instinktiv
Que lo saludaba y me trataban distinto
Dass ich sie grüßte und sie mich anders behandelten
Envidiosos no soporta mi progreso
Neider ertragen meinen Fortschritt nicht
Son de los que se venden por 2 libra y par de peso
Sie gehören zu denen, die sich für 2 Pfund und ein paar Pesos verkaufen
De los que a la larga uno siempre se percata
Von denen man auf lange Sicht immer merkt
Que tiraban la mala
Dass sie schlecht über einen redeten
Con el combo y con la gata
Mit der Crew und mit dem Mädchen
Qué clase de amigos esa gente lo que habla
Was für Freunde, diese Leute, was sie reden
Es ñoña si cuando yo no estaban se ligaban a la doña
Ist Blödsinn, wenn sie, als ich nicht da war, sich an die Frau ranmachten
(Jeje que puercos son)
(Hehe, was für Schweine sie sind)
Maldito sea el hombre
Verflucht sei der Mann
Que confía en otro hombre
Der einem anderen Mann vertraut
No me llamo Farruko, Carlos Reyes es mi nombre
Ich heiße nicht Farruko, Carlos Reyes ist mein Name
Yo soy artista la 24 horas
Ich bin Künstler, 24 Stunden am Tag
Como también se ríe, así también se llora
So wie man lacht, so weint man auch
Ya Farru no es humilde ya no es de cora
Farru ist nicht mehr demütig, er ist nicht mehr von Herzen
Porque ahora tiene carro, prendas y motoras
Weil er jetzt ein Auto, Schmuck und Motorräder hat
Voy a seguir humilde
Ich werde demütig bleiben
(Ahora está crecido)
(Jetzt ist er abgehoben)
Igual como lo era antes
Genauso wie ich es vorher war
(Te han chuleteao)
(Man hat dich ausgenutzt)
Que no tenia nada y mírame ahora
Als ich nichts hatte, und sieh mich jetzt an
(Ya no quiere a los pobres)
(Er mag die Armen nicht mehr)
Gracias a dios estoy adelante
Gott sei Dank bin ich vorangekommen
(Te equivocas)
(Du irrst dich)
Voy a seguir humilde
Ich werde demütig bleiben
(Yo sigo siendo el mismo de siempre)
(Ich bin immer noch derselbe wie immer)
Igual como lo era antes
Genauso wie ich es vorher war
Que no tenia nada y mírame ahora
Als ich nichts hatte, und sieh mich jetzt an
(Al que San Pedro se lo dio
(Wem Sankt Petrus es gegeben hat
Que Dios se lo quite)
Möge Gott es ihm nehmen)
Gracias a dios estoy adelante
Gott sei Dank bin ich vorangekommen
Cizañero que se dejaron ver
Hetzer, die sich gezeigt haben
A los que me llamaron
Denen, die mich anriefen
(Farru donde te pille te voy a meter)
(Farru, wo ich dich erwische, werde ich dich fertigmachen)
Que estaba pa mi tenia el dedo suelto
Dass er auf mich aus war, den Finger locker am Abzug hatte
Que me vieron por casa llegando del aeropuerto
Dass sie mich zu Hause sahen, als ich vom Flughafen kam
Y casándome. que mi carrera importa
Und sie jagten mich. Ich weiß, meine Karriere ist wichtig
Pero no me deje ir también me enganche una corta
Aber ich ließ es nicht einfach geschehen, ich besorgte mir auch eine Kurze
Hable con los menores y uno de ellos me dijo
Ich sprach mit den Jüngeren und einer von ihnen sagte mir
Esa va a ser la que te cuide cuando andes con tu hijo
Das wird die sein, die auf dich aufpasst, wenn du mit deinem Sohn unterwegs bist
Y ahí me di cuenta que estaba mal
Und da wurde mir klar, dass ich falsch lag
Que no me iba a salvar
Dass ich mich nicht retten würde
Y que la muerte me quería llevar
Und dass der Tod mich holen wollte
Y hay rápidamente me arrodille
Und da kniete ich schnell nieder
Y le pedí a nuestro salvador:
Und ich bat unseren Erlöser:
Padre nuestro que estas en el cielo
Vater unser im Himmel
Santificado sea tu nombre
Geheiligt werde dein Name.
Venga a nosotros tu reino
Dein Reich komme.
Hágase su voluntad aquí en la tierra
Dein Wille geschehe,
Como en el cielo
wie im Himmel, so auf Erden.
Danos hoy nuestro pan de cada día
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Perdona nuestras ofensas
Und vergib uns unsere Schuld,
Como también nosotros perdonamos
wie auch wir vergeben
A los que nos ofenden
unseren Schuldigern.
No nos dejes caer en la tentación
Und führe uns nicht in Versuchung,
Y líbranos del mal
sondern erlöse uns von dem Bösen.
Voy a seguir humilde
Ich werde demütig bleiben
Igual como lo era antes
Genauso wie ich es vorher war
Que no tenia nada y mírame ahora
Als ich nichts hatte, und sieh mich jetzt an
Gracias a dios estoy adelante
Gott sei Dank bin ich vorangekommen
(Porque yo soy humilde...)
(Weil ich demütig bin...)
Bendice a mi familia
Segne meine Familie
(Humilde de corazón)
(Demütig von Herzen)
Bendice a mis amigos muertos
Segne meine toten Freunde
(Humilde de corazón)
(Demütig von Herzen)
Bendice a mis amigos vivos
Segne meine lebenden Freunde
(Humilde de corazón)
(Demütig von Herzen)
Porque ellos non saben cuando alguien los traicionara
Denn sie wissen nicht, wann jemand sie verraten wird
Bendice a los que me odian
Segne die, die mich hassen
Bendice a los que me aman
Segne die, die mich lieben
Bendice a los que critican lo que hago
Segne die, die kritisieren, was ich tue
Bendice a mi hijo señor
Segne meinen Sohn, Herr
Cuidadlo igual, amale mucho
Behüte ihn ebenso, liebe ihn sehr
Y bendíceme a mi
Und segne mich
Y ayúdame a encontrar el camino correcto
Und hilf mir, den richtigen Weg zu finden
Para no fallar
Um nicht zu versagen
Bendice a todos mis fanáticos del mundo
Segne alle meine Fans auf der Welt
Bendice también a todos los hackers
Segne auch alle Hacker
A todos los que me critican
Alle, die mich kritisieren
Bendice también a los colegas del genero
Segne auch die Kollegen aus dem Genre
Que han tentado contra mi y no les ha salido
Die gegen mich intrigiert haben und es ihnen nicht gelungen ist
Este es mi testimonio de la vida real
Das ist mein Zeugnis aus dem echten Leben
Esta va departe mía para todos ustedes
Dies geht von meiner Seite an euch alle
Para que crean conciencia
Damit ihr euch bewusst werdet
Yo salí del barrio también
Ich komme auch aus dem Viertel
Y he visto como hermanos míos
Und ich habe gesehen, wie meine Brüder
Que comiendo del mismo plato
Die vom selben Teller aßen
Se han matado unos a los otros
Sich gegenseitig umgebracht haben
Muñequita siempre te recordaremos
Muñequita, wir werden dich immer erinnern
He visto como en mi Puerto Rico
Ich habe gesehen, wie in meinem Puerto Rico
Sigue muriendo gente cada día
Weiterhin jeden Tag Menschen sterben
Por cuestión de maltrato, violencia, tiroteos...
Wegen Misshandlung, Gewalt, Schießereien...
Mi gente, ¿hasta dónde vamos a llegar?
Meine Leute, wie weit wollen wir noch gehen?
Díganme ustedes
Sagt es mir
Esto tiene que parar
Das muss aufhören
Hay que buscarle dedo
Wir müssen zur Besinnung kommen
Que Dios me los bendiga
Möge Gott euch segnen
Y espero que no simplemente
Und ich hoffe, dass ihr nicht einfach
La cambien cuando la escuchen
Umschaltet, wenn ihr es hört
Sino que le presten atención
Sondern dass ihr darauf achtet
Un abrazo
Eine Umarmung
Oye pana mio
Hey, mein Kumpel





Writer(s): Benitez-hiraldo Jesus Manuel, Reyes-rosado Carlos Efren, Perez Marcos Gerardo


Attention! Feel free to leave feedback.