Farruko - Qué Hay de Malo (Reggae Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farruko - Qué Hay de Malo (Reggae Version)




Qué Hay de Malo (Reggae Version)
Что плохого (версия регги)
Lawd'a mercy 'gain (Ah-ah-ah)
Господи, помилуй ещё раз (А-а-а)
Is a bad man thing (Ah-ah-ah)
Это дело плохого парня (А-а-а)
¡Farru'! (Nah-nah-nah-nah)
Фарру! (На-на-на-на)
Yah-yah
Я-я
Ya a tu padre, como de costumbre
Твой отец, как обычно,
Le ha dado por que me olvides
Вбил себе в голову, что ты должна меня забыть.
Dice que yo no soy bueno para ti (Blep)
Говорит, что я тебе не пара (Блеп)
Te ha prohibido mencionar mi nombre
Он запретил тебе упоминать мое имя,
Aunque sufres, todo lo que sufres
Хотя ты страдаешь, как ты страдаешь,
Y siempre anda alejándote de (¡Farru!)
И всегда пытается отдалить тебя от меня (Фарру!)
¿Qué hay de malo en quererte como yo te quiero
Что плохого в том, чтобы любить тебя так, как люблю я,
Regalarte una flor y vivir para ti
Дарить тебе цветы и жить для тебя,
Consolar a tu alma, si busca consuelo en mí?
Утешать твою душу, если она ищет утешения во мне?
¿Qué hay de malo en amarte como yo te amo
Что плохого в том, чтобы обожать тебя так, как обожаю я,
Caminar de tu mano y morir para ti
Идти с тобой рука об руку и умереть за тебя,
Refugiado en un mundo de amor inventado por mí?
Укрывшись в мире любви, созданном мной?
¿Será acaso que él jamás se enamoró? (Uh, uh, uh)
Может быть, он никогда не был влюблен? (У, у, у)
Que a mis años nunca tuvo un amor (Uh, uh, uh)
Что в мои годы у него никогда не было любви? (У, у, у)
¿Qué hay de malo en soñar? (Blep)
Что плохого в том, чтобы мечтать? (Блеп)
¿Qué hay de malo en reír? (Reír)
Что плохого в том, чтобы смеяться? (Смеяться)
¿Qué hay de malo en ser joven y vivir? (Yah-yah)
Что плохого в том, чтобы быть молодым и жить? (Я-я)
¿Qué hay de malo en amar? (Ah-ah)
Что плохого в том, чтобы любить? (А-а)
¿Qué hay de malo en sentir? (Sentir)
Что плохого в том, чтобы чувствовать? (Чувствовать)
¿Qué hay de malo en cantar sólo por ti?
Что плохого в том, чтобы петь только для тебя?
¿Qué hay de malo en quererte como yo te quiero
Что плохого в том, чтобы любить тебя так, как люблю я?
¿Qué hay de malo en ser joven y cantar, amor?
Что плохого в том, чтобы быть молодым и петь о любви?
Pri-yah-yah-yeh (Yah-yah-yeh)
При-я-я-йе (Я-я-йе)
Pri-yah-yah-yoh (Yah-yah, yoh)
При-я-я-йо (Я-я, йо)
Yah-yah, yoh, pri-yah-yah (Farru)
Я-я, йо, при-я-я (Фарру)
El viejo Julio dice que soy de la calle (Blep)
Старик Хулио говорит, что я с улицы (Блеп)
Que no te merezco, ma', que no te guaye (Pum, pum, pum, pum)
Что я тебя не достоин, малышка, что я тебе не ровня (Пум, пум, пум, пум)
Que cómo vas a botar tu vida con un Don Nadie
Что как ты можешь связать свою жизнь с никем,
Pero, él no sabe que, en el corazón, no manda nadie
Но он не знает, что в сердце не прикажешь.
Aunque la mala me tiren
Даже если меня поливают грязью
Y digan que soy un vago y me subestimen
И говорят, что я бездельник, и меня недооценивают,
Voy a estar para ti, siempre, baby, no te olvide'
Я всегда буду рядом с тобой, малышка, не забывай,
Que eres mi girla y este amor siempre vive (Farru)
Что ты моя девочка, и эта любовь вечна (Фарру)
Así que, cierra los ojos bien
Так что закрой глаза,
Y solamente pide un deseo
И просто загадай желание,
Porque tu padre y tu madre
Потому что твои отец и мать
Dicen que yo soy un maleante
Говорят, что я хулиган.
¿Será acaso que él jamás se enamoró? (Uh, uh, uh)
Может быть, он никогда не был влюблен? (У, у, у)
Que a mis años nunca tuvo un amor (Uh, uh, uh)
Что в мои годы у него никогда не было любви? (У, у, у)
¿Qué hay de malo en soñar? (Blep)
Что плохого в том, чтобы мечтать? (Блеп)
¿Qué hay de malo en reír? (Reír)
Что плохого в том, чтобы смеяться? (Смеяться)
¿Qué hay de malo en ser joven y vivir? (Yah-yah)
Что плохого в том, чтобы быть молодым и жить? (Я-я)
¿Qué hay de malo en amar? (Ah-ah)
Что плохого в том, чтобы любить? (А-а)
¿Qué hay de malo en sentir? (Sentir)
Что плохого в том, чтобы чувствовать? (Чувствовать)
¿Qué hay de malo en cantar sólo por ti?
Что плохого в том, чтобы петь только для тебя?
¿Qué hay de malo en quererte como yo a ti quiero
Что плохого в том, чтобы любить тебя так, как люблю я?
¿Qué hay de malo en ser joven y cantar, amor?
Что плохого в том, чтобы быть молодым и петь о любви?
Pri-yah-yah (Farru)
При-я-я (Фарру)
Pri-yah-yah-yoh
При-я-я-йо
Yah-yah, yoh, yah-yah, yoh (One love)
Я-я, йо, я-я, йо (Одна любовь)
Blazin' (Blep, blep)
Зажигаем (Блеп, блеп)





Writer(s): ALFANO OMAR E


Attention! Feel free to leave feedback.