Farruko - Te Vas Conmigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Farruko - Te Vas Conmigo




Te Vas Conmigo
Уходи со мной
Nuestro amor es complicado, muy sofisticado
Наша любовь сложна, очень сложна
El asunto entre tu y yo
История между нами
Creo que ese ex novio tuyo no le queda orgullo
Думаю, твоему бывшему уже не осталось гордости
Porque el sabe bien que yo ando loquito por ti
Потому что он знает, что я без ума от тебя
Y que tu estas loquita por mi
И ты без ума от меня
Pero ya dejale claro que siga para otro lado
Но скажи ему ясно, пусть идёт своей дорогой
Creo que es hora de decir
Полагаю, пора сказать
Que esta noche te vas conmigo
Что сегодня ночью ты уйдёшь со мной
Que se quede con el carro y con la casa
Пусть остаётся с машиной и домом
Que yo a ti te doy lo que el nunca ha podido
Я дам тебе то, чего он дать не может
Porque a mi me sobra eso que le hace falta
Потому что у меня в избытке того, чего у него не хватает
Estar contigo
Быть с тобой
Te vas conmigo
Ты уйдёшь со мной
Que se quede con el carro y con la casa
Пусть остаётся с машиной и домом
Que yo a ti te doy lo que el nunca ha podido
Я дам тебе то, чего он дать не может
Porque a mi me sobra eso que le hace falta
Потому что у меня в избытке того, чего у него не хватает
Estar contigo
Быть с тобой
Que piense lo que quiera, que diga lo que quiera
Пусть думает и говорит, что хочет
Tu te quedas conmigo, no importa yo voy a encontrar la manera
Ты остаёшься со мной, неважно, я найду способ
De que tu seas mia
Сделать тебя моей
Bajale con la real
Поговори с ним по-настоящему
Dile que no lo quieres, que tu no lo aguantas y en el no confias
Скажи, что ты его не любишь, что не можешь его выносить и не доверяешь ему
Que conmigo te quedaste y ahora eres feliz
Что ты осталась со мной, и теперь ты счастлива
Que tu no lo necesitas porque me tienes a mi
Что он тебе не нужен, потому что у тебя есть я
Olvídalo y dile adios
Забудь о нём и скажи прощай
Olvídalo y dile adios
Забудь о нём и скажи прощай
Que esta noche te vas conmigo
Что сегодня ночью ты уйдёшь со мной
Que se quede con el carro y con la casa
Пусть остаётся с машиной и домом
Que yo a ti te doy lo que el nunca ha podido
Я дам тебе то, чего он дать не может
Porque a mi me sobra eso que le hace falta
Потому что у меня в избытке того, чего у него не хватает
Estar contigo
Быть с тобой
Te vas conmigo
Ты уйдёшь со мной
Que se quede con el carro y con la casa
Пусть остаётся с машиной и домом
Que yo a ti te doy lo que el nunca ha podido
Я дам тебе то, чего он дать не может
Porque a mi me sobra eso que le hace falta
Потому что у меня в избытке того, чего у него не хватает
Estar contigo
Быть с тобой
El jamas te va a llenar como te lleno yo
Он никогда не наполнит тебя так, как я
El nunca te va a dar todo lo que te doy yo
Он никогда не даст тебе всего, что даю я
El no sabe como se debe tratar una mujer
Он не знает, как обращаться с женщиной
No se porque tu pierdes tu tiempo y aun estas con el
Не знаю, почему ты тратишь на него время, и всё ещё с ним
Si conmigo tu la pasas rico y yo nunca te voy a engañar
Ведь со мной тебе хорошо, и я никогда тебя не обману
Te prometo mi vida que ese tipo nunca te vuelve a tocar
Я обещаю тебе жизнь, в которой этот парень больше тебя не коснётся
Que se quede con todo, no le reclames nada
Пусть заберёт всё, ничего у него не требуй
Y vente porque
А сама приходи ко мне, потому что
Esta noche te vas conmigo
Сегодня ночью ты уйдёшь со мной
Que se quede con el carro y con la casa
Пусть остаётся с машиной и домом
Que yo a ti te doy lo que el nunca ha podido
Я дам тебе то, чего он дать не может
Porque a mi me sobra eso que le hace falta
Потому что у меня в избытке того, чего у него не хватает
Estar contigo
Быть с тобой
Te vas conmigo
Ты уйдёшь со мной
Que se quede con el carro y con la casa
Пусть остаётся с машиной и домом
Que yo a ti te doy lo que el nunca ha podido
Я дам тебе то, чего он дать не может
Porque a mi me sobra eso que le hace falta
Потому что у меня в избытке того, чего у него не хватает
Estar contigo
Быть с тобой
Te vas conmigo
Ты уйдёшь со мной
Te vas conmigo
Ты уйдёшь со мной
Nuestro amor es complicado, muy sofisticado
Наша любовь сложна, очень сложна
El asunto entre tu y yo
История между нами





Writer(s): LUIS SALAZAR, ANDY CLAY, FRANKLIN MARTINEZ, CARLOS EFREN REYES ROSADO, EZEQUIEL RIVERA PEREZ


Attention! Feel free to leave feedback.