Lyrics and translation Farschad Sepanlou - Tou-ro Mikhaam (I Want you)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tou-ro Mikhaam (I Want you)
Хочу тебя (Tou-ro Mikhaam)
وقتی
بارون
میشی
و
...
می
چکی
روی
گونه
هام
Когда
ты
становишься
дождем
и
...
капаешь
на
мои
щеки
وقتی
لبخند
میشی
و
...
خنه
شادی
رو
لبام
Когда
ты
улыбаешься
и
...
дом
радости
на
моих
губах
تورو
میخوام
که
همه
خوشبختی
ها
از
تو
میاد
Я
хочу
тебя,
потому
что
всё
счастье
исходит
от
тебя
تورو
میخوام
که
با
تو
دلتنگیهام
به
سر
میاد
Я
хочу
тебя,
потому
что
с
тобой
приходит
конец
моей
тоске
تورو
میخوام
که
همه
خوشبختی
ها
از
تو
میاد
Я
хочу
тебя,
потому
что
всё
счастье
исходит
от
тебя
تورو
میخوام
که
با
تو
دلتنگیهام
به
سر
میاد
Я
хочу
тебя,
потому
что
с
тобой
приходит
конец
моей
тоске
تورو
میخوام...
تورو
میخوام...
تورو
میخوام...
تورو
میخوام!
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя!
کاشکی
این
دنیا
بازم،
مثل
تورو
می
آفرید
Если
бы
этот
мир
снова
создал
тебя
که
اگه
بردت
رقیبم
دل
از
تو
آسون
می
برید
Если
бы
соперник
забрал
тебя,
я
бы
легко
забыл
тебя
کاشکی
این
دنیا
بازم،
مثل
تورو
می
آفرید
Если
бы
этот
мир
снова
создал
тебя
که
اگه
بردت
رقیبم
دل
از
تو
آسون
می
برید
Если
бы
соперник
забрал
тебя,
я
бы
легко
забыл
тебя
ولی
با
اون
همه
خوبیت،
کسی
جاتو
نمی
گیره
Но
несмотря
на
всю
твою
доброту,
никто
не
займет
твое
место
تنها
آرزوم
تو
هستی
، تو
نباشی
دل
...!
Ты
- мое
единственное
желание,
если
тебя
не
будет,
сердце...!
تورو
میخوام...
تورو
میخوام...
تورو
میخوام...
تورو
میخوام!
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя!
تورو
میخوام...
تورو
میخوام...
تورو
میخوام...
تورو
میخوام!
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя...
Я
хочу
тебя!
نوشته،
ساخته
و
تهیه
از
فرشاد
سپانلو
Автор
текста,
музыки
и
аранжировки:
Фаршад
Сепанлу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farschad Shayegh
Attention! Feel free to leave feedback.