Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşanacaksa Yaşanacak
Wenn es sein soll, wird es sein
Sinmiş
üstüme
korkularım
Meine
Ängste
lasten
auf
mir
Etme
eyleme
acır
bi
yanım
Tu
es
nicht,
eine
Seite
von
mir
schmerzt
Direnmek
ister
sesim
duyulmaz
Meine
Stimme
will
widerstehen,
wird
nicht
gehört
Kilitlenir
çığlığım
Mein
Schrei
bleibt
stecken
Sinmiş
üstüme
korkularım
Meine
Ängste
lasten
auf
mir
Etme
eyleme
acır
bi
yanım
Tu
es
nicht,
eine
Seite
von
mir
schmerzt
Direnmek
ister
sesim
duyulmaz
Meine
Stimme
will
widerstehen,
wird
nicht
gehört
Kilitlenir
çığlığım
Mein
Schrei
bleibt
stecken
Kimine
fırsat
belki
de
hayat
Für
manche
eine
Chance,
vielleicht
sogar
das
Leben
Bana
bir
çare
ayrılıklar
var
Für
mich
gibt
es
nur
Trennung
als
Ausweg
Haramsın
bana
artık
anladım
Du
bist
mir
verboten,
das
habe
ich
jetzt
verstanden
Gitmem
lazım
Ich
muss
gehen
Kimine
fırsat
belki
de
hayat
Für
manche
eine
Chance,
vielleicht
sogar
das
Leben
Bana
bir
çare
ayrılıklar
var
Für
mich
gibt
es
nur
Trennung
als
Ausweg
Haramsın
bana
artık
anladım
Du
bist
mir
verboten,
das
habe
ich
jetzt
verstanden
Gitmem
lazım
Ich
muss
gehen
Yaşanacaksa
yaşanacak
Wenn
es
sein
soll,
wird
es
sein
Ayrılıklar
mutsuzluklar
Trennungen,
Unglücklichsein
Ölüm
yok
ya
bunun
sonunda
Am
Ende
davon
steht
ja
nicht
der
Tod
Tüm
acılar
bir
yere
kadar
Alle
Schmerzen
haben
ein
Ende
Yaşanacaksa
yaşanacak
Wenn
es
sein
soll,
wird
es
sein
Ayrılıklar
mutsuzluklar
Trennungen,
Unglücklichsein
Ölüm
yok
ya
bunun
sonunda
Am
Ende
davon
steht
ja
nicht
der
Tod
Tüm
acılar
bir
yere
kadar
Alle
Schmerzen
haben
ein
Ende
Haklısın
boş
ver
Du
hast
Recht,
vergiss
es
Her
zaman
yaptığın
gibi
Wie
du
es
immer
tust
Bana
da
boş
ver
unut
gitsin
Vergiss
auch
mich,
lass
es
hinter
dir
Sevgiden
kaçmaya
devam
et
Lauf
weiter
vor
der
Liebe
davon
Haklısın
boş
ver
Du
hast
Recht,
vergiss
es
Her
zaman
yaptığın
gibi
Wie
du
es
immer
tust
Bana
da
boş
ver
unut
gitsin
Vergiss
auch
mich,
lass
es
hinter
dir
Sevgiden
kaçmaya
devam
et
Lauf
weiter
vor
der
Liebe
davon
Sinmiş
üstüme
korkularım
Meine
Ängste
lasten
auf
mir
Etme
eyleme
acır
bi
yanım
Tu
es
nicht,
eine
Seite
von
mir
schmerzt
Direnmek
ister
sesim
duyulmaz
Meine
Stimme
will
widerstehen,
wird
nicht
gehört
Kilitlenir
çığlığım
Mein
Schrei
bleibt
stecken
Kimine
fırsat
belki
de
hayat
Für
manche
eine
Chance,
vielleicht
sogar
das
Leben
Bana
bir
çare
ayrılıklar
var
Für
mich
gibt
es
nur
Trennung
als
Ausweg
Haramsın
bana
artık
anladım
Du
bist
mir
verboten,
das
habe
ich
jetzt
verstanden
Gitmem
lazım
Ich
muss
gehen
Kimine
fırsat
belki
de
hayat
Für
manche
eine
Chance,
vielleicht
sogar
das
Leben
Bana
bir
çare
ayrılıklar
var
Für
mich
gibt
es
nur
Trennung
als
Ausweg
Haramsın
bana
artık
anladım
Du
bist
mir
verboten,
das
habe
ich
jetzt
verstanden
Gitmem
lazım
Ich
muss
gehen
Yaşanacaksa
yaşanacak
Wenn
es
sein
soll,
wird
es
sein
Ayrılıklar
mutsuzluklar
Trennungen,
Unglücklichsein
Ölüm
yok
ya
bunun
sonunda
Am
Ende
davon
steht
ja
nicht
der
Tod
Tüm
acılar
bir
yere
kadar
Alle
Schmerzen
haben
ein
Ende
Yaşanacaksa
yaşanacak
Wenn
es
sein
soll,
wird
es
sein
Ayrılıklar
mutsuzluklar
Trennungen,
Unglücklichsein
Ölüm
yok
ya
bunun
sonunda
Am
Ende
davon
steht
ja
nicht
der
Tod
Tüm
acılar
bir
yere
kadar
Alle
Schmerzen
haben
ein
Ende
Haklısın
boş
ver
Du
hast
Recht,
vergiss
es
Her
zaman
yaptığın
gibi
Wie
du
es
immer
tust
Bana
da
boş
ver
unut
gitsin
Vergiss
auch
mich,
lass
es
hinter
dir
Sevgiden
kaçmaya
devam
et
Lauf
weiter
vor
der
Liebe
davon
Haklısın
boş
ver
Du
hast
Recht,
vergiss
es
Her
zaman
yaptığın
gibi
Wie
du
es
immer
tust
Bana
da
boş
ver
unut
gitsin
Vergiss
auch
mich,
lass
es
hinter
dir
Sevgiden
kaçmaya
devam
et
Lauf
weiter
vor
der
Liebe
davon
Haklısın
boş
ver
Du
hast
Recht,
vergiss
es
Her
zaman
yaptığın
gibi
Wie
du
es
immer
tust
Bana
da
boş
ver
unut
gitsin
Vergiss
auch
mich,
lass
es
hinter
dir
Sevgiden
kaçmaya
devam
et
Lauf
weiter
vor
der
Liebe
davon
Haklısın
boş
ver
Du
hast
Recht,
vergiss
es
Her
zaman
yaptığın
gibi
Wie
du
es
immer
tust
Bana
da
boş
ver
unut
gitsin
Vergiss
auch
mich,
lass
es
hinter
dir
Sevgiden
kaçmaya
devam
et
Lauf
weiter
vor
der
Liebe
davon
Haklısın
boş
ver
Du
hast
Recht,
vergiss
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ugur Aykut Gurel, Faruk Kurukaya, Ebru Kiran
Album
Enerji
date of release
23-03-2005
Attention! Feel free to leave feedback.