Lyrics and translation Farzad Farzin - Asheghet Shodam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asheghet Shodam
Влюбился в тебя
هرکی
میخواد
هرچی
بگه
من
یکی
پایِ
تو
میمونـــم
Пусть
говорят,
что
хотят,
я
один
останусь
с
тобой
اما
دلم
اینه
دلم
میگه
بهم
با
کی
بمونــــــم
Но
мое
сердце,
мое
сердце
подсказывает
мне,
с
кем
мне
быть
دیوونه
میشم
تو
نباشی
پیشم
Я
схожу
с
ума,
когда
тебя
нет
рядом
من
یکی
بیخیالِ
تو
نمیشم
Я
точно
не
смогу
забыть
тебя
با
چه
زبونی
بِت
بگم
بمونی
Какими
словами
мне
уговорить
тебя
остаться?
هرکی
ندونه
تو
که
خوب
میدونی
Если
кто-то
не
знает,
то
ты
точно
знаешь
هرکی
ندونه
تو
که
خوب
میدونیــــ
Если
кто-то
не
знает,
то
ты
точно
знаешь
عاشقت
شدم
و
نگو
که
خبر
نداری
Я
влюбился
в
тебя,
и
не
говори,
что
не
знала
یه
روزی
از
همین
روزا
بالاخره
کَم
میاری
Когда-нибудь,
в
один
из
дней,
ты
сдашься
عاشقت
شدم
و
سایه
به
سایه
ــَت
هستم
Я
влюбился
в
тебя
и
следую
за
тобой,
как
тень
میدونی
که
دوسِت
دارم
و
همه
جوره
پایه
ــَت
هستم
...
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
всегда
готов
поддержать
тебя...
نری
بگی
قِصه
یِ
عشقمونو
به
حسودا
Не
рассказывай
завистникам
историю
нашей
любви
نری
بگی
بعدش
بیای
بگی
نگفته
بودها
Не
рассказывай,
а
потом
не
говори,
что
не
говорила
دُورمون
پُر
از
خبرچین
و
پُر
از
کَلاغه
Вокруг
нас
полно
сплетников
и
доносчиков
بذار
بین
خودمون
بمونه
این
علاقه
Пусть
эта
любовь
останется
между
нами
بذار
بین
خودمون
بمونه
این
علاقه
Пусть
эта
любовь
останется
между
нами
عاشقت
شدم
و
نگو
که
خبر
نداری
Я
влюбился
в
тебя,
и
не
говори,
что
не
знала
یه
روزی
از
همین
روزا
بالاخره
کَم
میاری
Когда-нибудь,
в
один
из
дней,
ты
сдашься
عاشقت
شدم
و
سایه
به
سایه
ــَت
هستم
Я
влюбился
в
тебя
и
следую
за
тобой,
как
тень
میدونی
که
دوسِت
دارم
و
همه
جوره
پایه
ــَت
هستم
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
всегда
готов
поддержать
тебя
عاشقت
شدم
و
نگو
که
خبر
نداری
Я
влюбился
в
тебя,
и
не
говори,
что
не
знала
یه
روزی
از
همین
روزا
بالاخره
کَم
میاری
Когда-нибудь,
в
один
из
дней,
ты
сдашься
عاشقت
شدم
...
Я
влюбился
в
тебя...
بالاخره
کم
میاری
Ты
сдашься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farzad Farzin
Attention! Feel free to leave feedback.