Lyrics and translation Fase - Me miras así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me miras así
Ты смотришь на меня так
Tantas
cosas
que
decirte,
y
Столько
всего
хочу
тебе
сказать,
и
Tan
pocas
palabras
que
me
dejen
describirte
(describirte)
Так
мало
слов,
чтобы
тебя
описать
(описать)
He
esperado
tanto
y,
tanto
Я
так
долго
ждал
и
так
долго
Busco
la
manera
para
hacerlo
con
cuidado
Искал
способ
сделать
это
осторожно
Cuando
me
miras
así
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
Siento
que
valió
la
pena
cada
letra
que
escribí
por
ti
Я
чувствую,
что
каждая
строчка,
написанная
для
тебя,
стоила
того
Cuando
me
miras
así
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
Tengo
ganas
de
gritarle
al
mundo
que
me
haces
feliz
Мне
хочется
кричать
всему
миру,
что
ты
делаешь
меня
счастливым
Y
que
no
hay
nada
en
la
vida
que
merezca
más
la
pena
И
что
нет
ничего
в
жизни
более
ценного
Que
luchar
por
el
amor
y
que
el
tiempo
jamás
lo
frena
Чем
бороться
за
любовь,
и
чтобы
время
её
не
остановило
Y
brindo
(brindo),
por
cada
día
que
luché
por
ti
(si)
И
я
пью
(пью)
за
каждый
день,
что
боролся
за
тебя
(да)
Y
porque
nunca
me
he
rendido,
yo
te
quiero
a
ti
(si)
И
потому
что
я
никогда
не
сдавался,
я
люблю
тебя
(да)
Me
siento
completo,
mirándote
a
los
ojos
y
diciendo
lo
que
siento
Я
чувствую
себя
целым,
глядя
тебе
в
глаза
и
говоря,
что
чувствую
Este
sentimiento
lo
he
guardado
tan
adentro
Это
чувство
я
так
долго
хранил
внутри
Que
no
puedo
creer
que
haya
llegado
este
momento
(no)
Что
не
могу
поверить,
что
этот
момент
настал
(нет)
Y
no
se
lo
que
puede
pasar,
pero
tengo
ganas
И
я
не
знаю,
что
может
произойти,
но
я
хочу
Yo
sé
dónde
quiero
encontrarte
cada
mañana
(ah)
Я
знаю,
где
хочу
находить
тебя
каждое
утро
(а)
No
quiero
perder
el
tiempo,
ya
fue
suficiente
Я
не
хочу
терять
время,
с
этим
покончено
Quiero
que
te
quedes
a
mi
lado
para
siempre
(para
siempre)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
навсегда
(навсегда)
Quiero
que
sepas
que
te
quiero
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя
Y
aunque
tenga
mil
planes,
para
mi
eres
lo
primero
И
хотя
у
меня
тысяча
планов,
ты
для
меня
- главное
Contigo
tengo
la
necesidad
de
ser
sincero,
y
С
тобой
у
меня
есть
потребность
быть
искренним,
и
Por
ti
me
siento
bien,
que
lo
sepa
el
mundo
entero
Благодаря
тебе
мне
хорошо,
пусть
об
этом
знает
весь
мир
Me
siento
invencible
Я
чувствую
себя
непобедимым
Hoy
quiero
decirte
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Cuando
me
miras
así
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
Me
siento
invencible
Я
чувствую
себя
непобедимым
Hoy
quiero
decirte
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Cuando
me
miras
así
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
No
hay
nadie
que
se
compare
(nadie)
Нет
никого,
с
кем
тебя
можно
сравнить
(никого)
Cuando
sonríes,
pido
que
el
tiempo
se
pare
Когда
ты
улыбаешься,
я
прошу,
чтобы
время
остановилось
Que
complicado
es
resumirte
lo
que
siento
Как
сложно
выразить
словами
то,
что
я
чувствую
Voy
a
necesitar
un
disco
entero
para
hacerlo
Мне
понадобится
целый
альбом,
чтобы
сделать
это
No
sabes
cómo
duele
cuando
faltas
(cuando
faltas)
Ты
не
знаешь,
как
больно,
когда
тебя
нет
рядом
(когда
тебя
нет)
Con
tan
solo
una
llamada
ya
me
salvas
Всего
один
твой
звонок,
и
ты
меня
спасаешь
No
sé
como
podre
darte
las
gracias
Я
не
знаю,
как
смогу
отблагодарить
тебя
Voy
a
necesitar
una
oportunidad,
y
tienes
la
palabra
Мне
нужен
шанс,
и
слово
за
тобой
Sería
perfecto,
juntos
Было
бы
идеально,
вместе
No
sé
si
lo
imaginas,
a
veces
me
lo
pregunto
(si)
Не
знаю,
представляешь
ли
ты
это,
иногда
я
задаюсь
этим
вопросом
(да)
Lo
tengo
tan
claro,
tan
seguro
(claro)
Я
в
этом
так
уверен,
так
уверен
(уверен)
Espero
a
que
lo
veas
tu
también
y
se
hace
duro
Я
жду,
когда
ты
тоже
это
увидишь,
и
это
тяжело
Solo
sé
que
necesito
verte,
abrazarte
Я
знаю
лишь
то,
что
мне
нужно
видеть
тебя,
обнимать
тебя
Que
los
problemas
se
queden
aparte
Чтобы
проблемы
остались
в
стороне
Necesito
ser
sincero
Мне
нужно
быть
искренним
Por
ti
me
siento
bien,
que
lo
sepa
el
mundo
entero
Благодаря
тебе
мне
хорошо,
пусть
об
этом
знает
весь
мир
Me
siento
invencible
Я
чувствую
себя
непобедимым
Hoy
quiero
decirte
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Cuando
me
miras
así
(cuando
me
miras
así)
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
(когда
ты
смотришь
на
меня
так)
Me
siento
invencible
(ah-ah-ah)
Я
чувствую
себя
непобедимым
(а-а-а)
Hoy
quiero
decirte
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Me
muero
por
ti
(muero
por
ti)
Я
умираю
по
тебе
(умираю
по
тебе)
(Me
muero
por
ti)
Cuando
me
miras
así
(Я
умираю
по
тебе)
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
Me
siento
invencible
Я
чувствую
себя
непобедимым
Hoy
quiero
decirte
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Cuando
me
miras
así
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
Me
siento
invencible
Я
чувствую
себя
непобедимым
Hoy
quiero
decirte
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Cuando
me
miras
así
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fase
Attention! Feel free to leave feedback.