Fase - No Es Nada (feat. Uxue) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fase - No Es Nada (feat. Uxue)




No Es Nada (feat. Uxue)
Это ничего не значит (feat. Uxue)
A veces pienso en ti, me pongo triste
Иногда я думаю о тебе и грущу,
Otras me pongo contento recordando lo que me dijiste
Иногда радуюсь, вспоминая, что ты сказала.
Y es que soy tan facil de complacer a veces que no entiendo lo dificil que se vuelve todo siempre
Меня так легко порадовать, что иногда я не понимаю, как все становится таким сложным.
Eres tu cuando me duermo, Tu cuando despierto, Tu cuando no estas y te recuerdo
Ты снишься мне, когда я засыпаю, ты в моих мыслях, когда я просыпаюсь, ты со мной, даже когда тебя нет рядом, и я вспоминаю о тебе.
Me queda tanto por decir, que ya no se lo que inventarme y cualquier escusa es buena pa abrazarte
Мне так много нужно тебе сказать, что я уже не знаю, что выдумывать, и любой предлог хорош, чтобы обнять тебя.
Ven sigueme confiame tus sueños
Иди за мной, доверь мне свои мечты,
Cogeme la mano y convirtamoslos en nuestros
Возьми меня за руку, и мы сделаем их нашими общими.
Tengo ganas de ti, me pongo nervioso si me miras, pero asi me gusta y quiero que sigas
Я хочу быть рядом с тобой, я нервничаю, когда ты смотришь на меня, но мне это нравится, и я хочу, чтобы ты продолжала.
Y es que no sabes lo que siento cuando pienso en un "quizas", en un "tal vez", en un "ya se vera"
Ты не представляешь, что я чувствую, когда думаю о "может быть", о "возможно", о "посмотрим".
Que no concibo un futuro si no es contigo, pero no puedo hacer mas si me e quedado aqui escondido
Я не представляю будущего без тебя, но я ничего не могу поделать, если я прячусь здесь.
Se que puedo protegerte y darlo todo por ti
Я знаю, что могу защитить тебя и отдать за тебя все,
Esto seria tan perfecto si estuvieras aqui
Все было бы идеально, если бы ты была здесь.
Hoy quiero ver tus ojos, ver lo que me cuentan
Сегодня я хочу посмотреть в твои глаза, увидеть, что они мне расскажут.
He aprendido que sinceras las sonrisas no se fuerzan
Я понял, что искреннюю улыбку нельзя подделать.
Y te daria mi vida si la aceptaras
И я бы отдал тебе свою жизнь, если бы ты ее приняла.
No tengo nada mas que arriesgar si esto se queda en nada
Мне больше нечего терять, если все это ни к чему не приведет.
Quiero que me quieras como yo te quiero y punto
Я хочу, чтобы ты любила меня так же, как я люблю тебя, и точка.
Solo quiero que algun dia estemos juntos!
Я просто хочу, чтобы однажды мы были вместе!
No quiero que esto termine asi
Я не хочу, чтобы все так закончилось.
No quiero que esto se quede en nada
Я не хочу, чтобы это ни к чему не привело.
No es nada
Это ничего не значит.
No quiero que esto termine asi
Я не хочу, чтобы все так закончилось.
No quiero que esto se quede en nada
Я не хочу, чтобы это ни к чему не привело.
No es nada
Это ничего не значит.
Y aun que me duela sigo aqui
И хотя мне больно, я все еще здесь.
Escribo de noche, igual que aquella noche en que te conoci
Я пишу ночью, как и в ту ночь, когда я познакомился с тобой.
Se pasa rapido si estas
Время летит быстро, когда ты рядом,
Lento si me faltas
И тянется медленно, когда тебя нет.
Asi es todo ese tiempo que se va
Так проходит все это время.
Me paso el dia encarcelado en mis recuerdos (si)
Я провожу дни в заточении своих воспоминаний (да).
La unica forma de tenerte si estas lejos (si)
Единственный способ быть с тобой, когда ты далеко (да).
Mira que tonto aqui mirandome tus fotos
Какой же я глупый, смотрю на твои фотографии
Y sonriendo mientras me fijo en tus ojos
И улыбаюсь, глядя в твои глаза.
Y es que me sobra con sacarte una sonrisa
Мне достаточно увидеть твою улыбку,
Pues si te digo la verdad no tengo prisa
Если честно, я не тороплюсь.
Voy, por esta vida con un unico objetivo
Я иду по этой жизни с единственной целью,
Que aun que no lo consiga, Luchar me hace sentir vivo
И пусть я ее не достигну, борьба заставляет меня чувствовать себя живым.
Dame un motivo, Solo dame una señal, Dime que me quieres de forma subliminal
Дай мне повод, просто дай мне знак, скажи, что любишь меня подсознательно,
Que yo te espero aun que me hagan falta otros mil años
Я буду ждать тебя, даже если мне придется ждать еще тысячу лет.
Yo no pierdo la esperanza, aun que la espera me haga daño
Я не теряю надежды, даже если ожидание причиняет мне боль.
Que me despierto y veo el mobil te lo juro
Клянусь, я просыпаюсь и смотрю на телефон
Con la ilusion de ser un nombre y sea el tuyo
С надеждой, что увижу твое имя.
Y es que me acuesto cada noche imaginandote a mi lado
Я каждую ночь ложусь спать, представляя тебя рядом со мной,
Y no se por que no puedo remediarlo
И не знаю, почему я не могу ничего с этим поделать.
Y tengo claro que eso solo cuestion de tiempo
Я уверен, что это всего лишь вопрос времени.
Solo nos queda una vida, Y es la que estamos viviendo
У нас есть только одна жизнь, и это та, которой мы живем.
Quiero que me quieras como yo te quiero y punto
Я хочу, чтобы ты любила меня так же, как я люблю тебя, и точка.
Solo quiero que algun dia estemos juntos
Я просто хочу, чтобы однажды мы были вместе.
No quiero que esto termine asi
Я не хочу, чтобы все так закончилось.
No quiero que esto se quede en nada
Я не хочу, чтобы это ни к чему не привело.
No es nada
Это ничего не значит.
No quiero que esto termine asi
Я не хочу, чтобы все так закончилось.
No quiero que esto se qude en nada
Я не хочу, чтобы это ни к чему не привело.
No es nada
Это ничего не значит.






Attention! Feel free to leave feedback.