Lyrics and translation Fase - No Es Nada (feat. Uxue)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Nada (feat. Uxue)
Это ничего не значит (feat. Uxue)
A
veces
pienso
en
ti,
me
pongo
triste
Иногда
я
думаю
о
тебе
и
грущу,
Otras
me
pongo
contento
recordando
lo
que
me
dijiste
Иногда
радуюсь,
вспоминая,
что
ты
сказала.
Y
es
que
soy
tan
facil
de
complacer
a
veces
que
no
entiendo
lo
dificil
que
se
vuelve
todo
siempre
Меня
так
легко
порадовать,
что
иногда
я
не
понимаю,
как
все
становится
таким
сложным.
Eres
tu
cuando
me
duermo,
Tu
cuando
despierto,
Tu
cuando
no
estas
y
te
recuerdo
Ты
снишься
мне,
когда
я
засыпаю,
ты
в
моих
мыслях,
когда
я
просыпаюсь,
ты
со
мной,
даже
когда
тебя
нет
рядом,
и
я
вспоминаю
о
тебе.
Me
queda
tanto
por
decir,
que
ya
no
se
lo
que
inventarme
y
cualquier
escusa
es
buena
pa
abrazarte
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
что
я
уже
не
знаю,
что
выдумывать,
и
любой
предлог
хорош,
чтобы
обнять
тебя.
Ven
sigueme
confiame
tus
sueños
Иди
за
мной,
доверь
мне
свои
мечты,
Cogeme
la
mano
y
convirtamoslos
en
nuestros
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
сделаем
их
нашими
общими.
Tengo
ganas
de
ti,
me
pongo
nervioso
si
me
miras,
pero
asi
me
gusta
y
quiero
que
sigas
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
я
нервничаю,
когда
ты
смотришь
на
меня,
но
мне
это
нравится,
и
я
хочу,
чтобы
ты
продолжала.
Y
es
que
no
sabes
lo
que
siento
cuando
pienso
en
un
"quizas",
en
un
"tal
vez",
en
un
"ya
se
vera"
Ты
не
представляешь,
что
я
чувствую,
когда
думаю
о
"может
быть",
о
"возможно",
о
"посмотрим".
Que
no
concibo
un
futuro
si
no
es
contigo,
pero
no
puedo
hacer
mas
si
me
e
quedado
aqui
escondido
Я
не
представляю
будущего
без
тебя,
но
я
ничего
не
могу
поделать,
если
я
прячусь
здесь.
Se
que
puedo
protegerte
y
darlo
todo
por
ti
Я
знаю,
что
могу
защитить
тебя
и
отдать
за
тебя
все,
Esto
seria
tan
perfecto
si
estuvieras
aqui
Все
было
бы
идеально,
если
бы
ты
была
здесь.
Hoy
quiero
ver
tus
ojos,
ver
lo
que
me
cuentan
Сегодня
я
хочу
посмотреть
в
твои
глаза,
увидеть,
что
они
мне
расскажут.
He
aprendido
que
sinceras
las
sonrisas
no
se
fuerzan
Я
понял,
что
искреннюю
улыбку
нельзя
подделать.
Y
te
daria
mi
vida
si
la
aceptaras
И
я
бы
отдал
тебе
свою
жизнь,
если
бы
ты
ее
приняла.
No
tengo
nada
mas
que
arriesgar
si
esto
se
queda
en
nada
Мне
больше
нечего
терять,
если
все
это
ни
к
чему
не
приведет.
Quiero
que
me
quieras
como
yo
te
quiero
y
punto
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
так
же,
как
я
люблю
тебя,
и
точка.
Solo
quiero
que
algun
dia
estemos
juntos!
Я
просто
хочу,
чтобы
однажды
мы
были
вместе!
No
quiero
que
esto
termine
asi
Я
не
хочу,
чтобы
все
так
закончилось.
No
quiero
que
esto
se
quede
en
nada
Я
не
хочу,
чтобы
это
ни
к
чему
не
привело.
No
es
nada
Это
ничего
не
значит.
No
quiero
que
esto
termine
asi
Я
не
хочу,
чтобы
все
так
закончилось.
No
quiero
que
esto
se
quede
en
nada
Я
не
хочу,
чтобы
это
ни
к
чему
не
привело.
No
es
nada
Это
ничего
не
значит.
Y
aun
que
me
duela
sigo
aqui
И
хотя
мне
больно,
я
все
еще
здесь.
Escribo
de
noche,
igual
que
aquella
noche
en
que
te
conoci
Я
пишу
ночью,
как
и
в
ту
ночь,
когда
я
познакомился
с
тобой.
Se
pasa
rapido
si
estas
Время
летит
быстро,
когда
ты
рядом,
Lento
si
me
faltas
И
тянется
медленно,
когда
тебя
нет.
Asi
es
todo
ese
tiempo
que
se
va
Так
проходит
все
это
время.
Me
paso
el
dia
encarcelado
en
mis
recuerdos
(si)
Я
провожу
дни
в
заточении
своих
воспоминаний
(да).
La
unica
forma
de
tenerte
si
estas
lejos
(si)
Единственный
способ
быть
с
тобой,
когда
ты
далеко
(да).
Mira
que
tonto
aqui
mirandome
tus
fotos
Какой
же
я
глупый,
смотрю
на
твои
фотографии
Y
sonriendo
mientras
me
fijo
en
tus
ojos
И
улыбаюсь,
глядя
в
твои
глаза.
Y
es
que
me
sobra
con
sacarte
una
sonrisa
Мне
достаточно
увидеть
твою
улыбку,
Pues
si
te
digo
la
verdad
no
tengo
prisa
Если
честно,
я
не
тороплюсь.
Voy,
por
esta
vida
con
un
unico
objetivo
Я
иду
по
этой
жизни
с
единственной
целью,
Que
aun
que
no
lo
consiga,
Luchar
me
hace
sentir
vivo
И
пусть
я
ее
не
достигну,
борьба
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым.
Dame
un
motivo,
Solo
dame
una
señal,
Dime
que
me
quieres
de
forma
subliminal
Дай
мне
повод,
просто
дай
мне
знак,
скажи,
что
любишь
меня
подсознательно,
Que
yo
te
espero
aun
que
me
hagan
falta
otros
mil
años
Я
буду
ждать
тебя,
даже
если
мне
придется
ждать
еще
тысячу
лет.
Yo
no
pierdo
la
esperanza,
aun
que
la
espera
me
haga
daño
Я
не
теряю
надежды,
даже
если
ожидание
причиняет
мне
боль.
Que
me
despierto
y
veo
el
mobil
te
lo
juro
Клянусь,
я
просыпаюсь
и
смотрю
на
телефон
Con
la
ilusion
de
ser
un
nombre
y
sea
el
tuyo
С
надеждой,
что
увижу
твое
имя.
Y
es
que
me
acuesto
cada
noche
imaginandote
a
mi
lado
Я
каждую
ночь
ложусь
спать,
представляя
тебя
рядом
со
мной,
Y
no
se
por
que
no
puedo
remediarlo
И
не
знаю,
почему
я
не
могу
ничего
с
этим
поделать.
Y
tengo
claro
que
eso
solo
cuestion
de
tiempo
Я
уверен,
что
это
всего
лишь
вопрос
времени.
Solo
nos
queda
una
vida,
Y
es
la
que
estamos
viviendo
У
нас
есть
только
одна
жизнь,
и
это
та,
которой
мы
живем.
Quiero
que
me
quieras
como
yo
te
quiero
y
punto
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
так
же,
как
я
люблю
тебя,
и
точка.
Solo
quiero
que
algun
dia
estemos
juntos
Я
просто
хочу,
чтобы
однажды
мы
были
вместе.
No
quiero
que
esto
termine
asi
Я
не
хочу,
чтобы
все
так
закончилось.
No
quiero
que
esto
se
quede
en
nada
Я
не
хочу,
чтобы
это
ни
к
чему
не
привело.
No
es
nada
Это
ничего
не
значит.
No
quiero
que
esto
termine
asi
Я
не
хочу,
чтобы
все
так
закончилось.
No
quiero
que
esto
se
qude
en
nada
Я
не
хочу,
чтобы
это
ни
к
чему
не
привело.
No
es
nada
Это
ничего
не
значит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.