Fase - Reír y cantar - Versión Piano - translation of the lyrics into German

Reír y cantar - Versión Piano - Fasetranslation in German




Reír y cantar - Versión Piano
Lachen und singen - Piano-Version
Me quedo solo, me pregunto qué es lo que he hecho mal
Ich bleibe allein, ich frage mich, was ich falsch gemacht habe
A cuánta gente habré fallado sin saberlo
Wie viele Leute habe ich wohl enttäuscht, ohne es zu wissen
Me quedo solo y no dónde coño irán
Ich bleibe allein und weiß nicht, wohin zum Teufel sie gehen werden
Ese puñado de recuerdos que no había que perder, no
Diese Handvoll Erinnerungen, die man nicht verlieren sollte, nein
La vida pasa para todos igualmente
Das Leben vergeht für alle gleich
Si digo para siempre, no es hasta el día siguiente
Wenn ich 'für immer' sage, ist es nicht bis zum nächsten Tag
Estoy cansado de promesas, de palabras que me duelan
Ich bin müde von Versprechen, von Worten, die mir wehtun
Hay personas que no quise que se fueran
Es gibt Menschen, von denen ich nicht wollte, dass sie gehen
Estás diciendo cosas malas de
Du sagst schlechte Dinge über mich
Estás mintiendo y no tengo ni la opción de defenderme
Du lügst und ich habe nicht einmal die Möglichkeit, mich zu verteidigen
Que y yo fuimos más que un número
Dass du und ich mehr als eine Nummer waren
Más que una canción, o una luna llena que no viene a verme
Mehr als ein Lied, oder ein Vollmond, der nicht kommt, um mich zu sehen
Es hora de cerrar los ojos, abrir el alma
Es ist Zeit, die Augen zu schließen, die Seele zu öffnen
Prestar ayuda a un corazón que se desarma
Einem Herzen zu helfen, das zerbricht
Echo de menos a personas que me olvidan
Ich vermisse Menschen, die mich vergessen
Por interés te quiero, Andrés
'Aus Eigennutz liebe ich dich, Andrés'
Esa es mi vida
Das ist mein Leben
Qué sencillo nos resulta complicarnos
Wie leicht es uns fällt, uns alles kompliziert zu machen
Es mejor con menos gritos y más abrazos
Es ist besser mit weniger Geschrei und mehr Umarmungen
He captado a quienes no querían oírme
Ich habe die erreicht, die mich nicht hören wollten
Y he despreciado a quien quería sonreírme
Und ich habe den verachtet, der mich anlächeln wollte
A dónde va ese tiempo que no aprovechamos
Wohin geht die Zeit, die wir nicht nutzen?
A dónde van los besos que nunca nos damos
Wohin gehen die Küsse, die wir uns nie geben?
A dónde van esos versos que no querías
Wohin gehen diese Verse, die du nicht wolltest
Pero que tienen propietaria y que me queman cada día
Aber die eine Besitzerin haben und mich jeden Tag verbrennen
Lo sé, ye dije que te fueras y me arrepentí
Ich weiß, ich sagte dir, du sollst gehen, und ich habe es bereut
Te dije mil verdades, nunca te mentí
Ich habe dir tausend Wahrheiten gesagt, ich habe dich nie angelogen
Por eso ahora te digo que te echo de menos
Deshalb sage ich dir jetzt, dass ich dich vermisse
Y te escribo donde que escucharás, nos conocemos
Und ich schreibe dir dort, wo ich weiß, dass du zuhören wirst, wir kennen uns
Echo de menos muchas cosas que no volverán
Ich vermisse viele Dinge, die nicht zurückkehren werden
Echo de menos muchas voces que no me hablaran
Ich vermisse viele Stimmen, die nicht mehr mit mir sprechen werden
Estoy perdido en un cuerpo que no es el mío
Ich bin verloren in einem Körper, der nicht meiner ist
Me hace perder el norte y no hay un Dios que me soporte
Er lässt mich die Orientierung verlieren und es gibt keinen Gott, der mich erträgt
No hablo de amor, hablo de vida
Ich spreche nicht von Liebe, ich spreche vom Leben
Lo que más duele de una abuela es sin duda su despedida
Was an einer Großmutter am meisten schmerzt, ist zweifellos ihr Abschied
No hablo de sexo, hablo de música
Ich spreche nicht von Sex, ich spreche von Musik
Esto es lo que hace que la gente que me escuche sea única
Das ist es, was die Leute, die mir zuhören, einzigartig macht
Hay letras que se escriben ellas solas
Es gibt Texte, die sich von selbst schreiben
Y cuanto más solo me siento, más me apoyan
Und je einsamer ich mich fühle, desto mehr unterstützen sie mich
Esta es una de ellas y le doy vida
Dies ist einer von ihnen und ich gebe ihm Leben
Para el que cada día me espera y no me olvida
Für denjenigen, der jeden Tag auf mich wartet und mich nicht vergisst
Quiero reír y cantar
Ich will lachen und singen
Quiero soñar y volar
Ich will träumen und fliegen
Yo solo quiero estar bien
Ich will einfach nur, dass es mir gut geht
Quiero reír y cantar
Ich will lachen und singen
Quiero soñar y volar
Ich will träumen und fliegen
Solo quiero estar bien
Ich will einfach nur, dass es mir gut geht
Yeh-yeeh
Yeh-yeeh
Quiero reír y cantar
Ich will lachen und singen
Quiero soñar y volar
Ich will träumen und fliegen
Yo solo quiero estar bien
Ich will einfach nur, dass es mir gut geht
Yeh-eh
Yeh-eh
Quiero reír y cantar
Ich will lachen und singen
Quiero soñar y volar
Ich will träumen und fliegen
Solo quiero estar bien
Ich will einfach nur, dass es mir gut geht
Yeh-eh
Yeh-eh
Quiero reír y cantar
Ich will lachen und singen
Quiero soñar y volar
Ich will träumen und fliegen
Solo quiero estar bien
Ich will einfach nur, dass es mir gut geht





Writer(s): Fase


Attention! Feel free to leave feedback.