Fase - Termina ya - translation of the lyrics into German

Termina ya - Fasetranslation in German




Termina ya
Hör endlich auf
Después de tanto daño
Nach so viel Schmerz
Después de tantos años
Nach so vielen Jahren
Después de no mirarme,
Nachdem du mich nicht mal mehr ansiehst,
Ya ni como a un extraño.
Nicht mal mehr wie einen Fremden.
Después de cada calma viene otra tormenta
Nach jeder Ruhe kommt ein neuer Sturm
Y mira que curioso a ti eso te pone contenta
Und schau, wie seltsam, dich freut das.
Te conozco me conoces no me olvidarás
Ich kenne dich, du kennst mich, du wirst mich nicht vergessen
Por mucho que hables mal de a los demás
Egal, wie schlecht du bei anderen über mich redest
Este es un juego al que yo no quiero jugar
Das ist ein Spiel, das ich nicht spielen will
Estoy sacando mi bandera blanca no puedo ofrecer más
Ich hisse meine weiße Flagge, ich kann nicht mehr bieten
Me has herido donde más me duele
Du hast mich da verletzt, wo es am meisten wehtut
Has convencido a unos y a otros de que soy la peste
Hast die einen und die anderen überzeugt, dass ich die Pest bin
Unos me han conocido, otros nunca lo sabrán
Manche kannten mich, andere werden es nie erfahren
Incluso yo mismo dudé, pensé que te trataba mal
Sogar ich selbst zweifelte, dachte, ich behandle dich schlecht
Procuro no verte, procuro no cantarte
Ich versuche, dich nicht zu sehen, versuche, nicht über dich zu singen
Procuro no enfadarme si me cuentan más detalles
Ich versuche, nicht wütend zu werden, wenn man mir mehr Details erzählt
Puedes seguir mintiendo al resto, ya me da igual
Du kannst den Rest weiter anlügen, mir ist es jetzt egal
y yo sabremos la verdad
Du und ich werden die Wahrheit kennen
Pero termina ya, yo no quiero ser el malo
Aber hör endlich auf, ich will nicht der Böse sein
Puedes irte ya, no pienso seguir callado
Du kannst jetzt gehen, ich werde nicht weiter schweigen
termina ya, que te estás equivocando
Hör du endlich auf, du irrst dich
Yo quise tu felicidad, también lo hiciste mal
Ich wollte dein Glück, du hast es auch falsch gemacht
Ha pasado el tiempo y no somos los mismos
Die Zeit ist vergangen und wir sind nicht mehr dieselben
Lo que querías lo tuviste, ya no existo
Was du wolltest, hast du bekommen, ich existiere nicht mehr
O ya no existo para ti que es muy distinto
Oder ich existiere nicht mehr für dich, was ganz anders ist
Porque quieres que la gente me desprecie y su espalda
Weil du willst, dass die Leute mich verachten und mir den Rücken zukehren
Yo no te guardo rencor, hemos crecido los dos
Ich hege keinen Groll gegen dich, wir sind beide gewachsen
Hemos caído, hemos seguido y nos ha ido mejor
Wir sind gefallen, haben weitergemacht und es ist uns besser ergangen
Estoy cantando esta canción
Ich singe dieses Lied
Con una música que a ti te gustaría, pero no
Mit einer Musik, die dir gefallen würde, aber nein
No soy tu enemigo
Ich bin nicht dein Feind
No pienses en que tienes que ganarme
Denk nicht, dass du mich besiegen musst
Yo ya hice lo que pude pa' olvidarte
Ich habe schon getan, was ich konnte, um dich zu vergessen
Estamos en el mismo equipo aunque no quieras verlo
Wir sind im selben Team, auch wenn du es nicht sehen willst
Estamos en el de la música
Wir sind im Team der Musik
No el de los celos
Nicht im Team der Eifersucht
No el del desamor no el del odio no es quererte o desearte
Nicht der unerwiderten Liebe, nicht des Hasses, es geht nicht darum, dich zu lieben oder zu begehren
No estamos en ninguna liga aparte
Wir spielen in keiner eigenen Liga
Yo no quiero ser tu amigo o un niño más del grupo
Ich will nicht dein Freund sein oder nur ein weiterer Junge in der Gruppe
Y si te dio esa sensación yo me disculpo
Und wenn es dir dieses Gefühl gab, entschuldige ich mich
Pero termina ya, yo no quiero ser el malo
Aber hör endlich auf, ich will nicht der Böse sein
Puedes irte ya, no pienso seguir callado
Du kannst jetzt gehen, ich werde nicht weiter schweigen
termina ya, que te estás equivocando
Hör du endlich auf, du irrst dich
Yo quise tu felicidad, también lo hiciste mal
Ich wollte dein Glück, du hast es auch falsch gemacht
Fase, termina ya
Fase, hör endlich auf
también lo hiciste mal
Du hast es auch falsch gemacht
Ah
Ah
Termina ya, ah, termina ya
Hör endlich auf, ah, hör endlich auf
Pero termina ya, yo no quiero ser el malo
Aber hör endlich auf, ich will nicht der Böse sein
Puedes irte ya, no pienso seguir callado
Du kannst jetzt gehen, ich werde nicht weiter schweigen
termina ya, que te estás equivocando
Hör du endlich auf, du irrst dich
Yo quise tu felicidad, también lo hiciste mal
Ich wollte dein Glück, du hast es auch falsch gemacht





Writer(s): Fase


Attention! Feel free to leave feedback.