Fase - Todo Tiene Que Cambiar (Piano Remix) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fase - Todo Tiene Que Cambiar (Piano Remix)




Todo Tiene Que Cambiar (Piano Remix)
Everything Has to Change (Piano Remix)
Quiero poder mirar la vida con una sonrisa
I want to be able to look at life with a smile
Ver salidas, quisiera llorar pero con lagrimas distintas
See ways out, I want to cry but with different tears
Quiero saber lo que se siente cuando no te falta nada
I want to know what it feels like when you lack nothing
Y los sueños se liberan de la almohada
And dreams are released from the pillow
Mírame aquí estoy yo
Look at me, here I am
Cerrando los ojos imagino un mundo lleno de color
Closing my eyes, I imagine a world full of color
Donde todo es suficiente para estar bien
Where everything is enough to be okay
Y para ser feliz no me hace falta nadie
And to be happy I don't need anyone
Sueño con no necesitar ni siquiera dinero
I dream of not even needing money
Y que yo mismo para mi sea el primero
And that I myself am the first for me
Tengo tantas cosas que olvidar que ni me acuerdo
I have so many things to forget that I don't even remember
Y pierdo toda la esperanza si no puedo
And I lose all hope if I can't
Dime, dime como se hace para no necesitarte
Tell me, tell me how to do it so I don't need you
Para perder las ganas de besarte
To lose the desire to kiss you
Por que mi mano te busca y nunca te encuentra
Because my hand searches for you and never finds you
Sueño tanto con los dos que ya perdí la cuenta
I dream so much about us that I've lost count
Tanto cariño para dar, tanto me hace falta
So much love to give, I need it so much
Y la suerte se gira y me da la espalda
And luck turns and gives me its back
Quiero no despertarme triste y vestirme
I want to not wake up sad and get dressed
Pensando en que todo lo que ya tengo no me sirve
Thinking that everything I already have is useless to me
Todo tiene que cambiar así no es justo
Everything has to change, this is not fair
Busco soluciones para yo sentirme a gusto
I look for solutions to feel comfortable
Coge mi mano sígueme y vámonos juntos
Take my hand, follow me and let's go together
Y que nuestra sonrisa cambie el mundo
And may our smile change the world
Quiero ver mis sueños cumplidos
I want to see my dreams come true
Todo tiene que cambiar
Everything has to change
Quiero ver el mundo a mis pies
I want to see the world at my feet
No pienso dar un paso atrás
I'm not going to take a step back
Tiene que cambiar
It has to change
Todo tiene que cambiar, ah
Everything has to change, ah
Tiene que cambiar
It has to change
Todo tiene que cambiar, ah
Everything has to change, ah
Estoy pensando en verde pero veo todo gris
I'm thinking green but I see everything gray
Estoy pensando en ¿Qué es lo que pudiste ver en mi?
I'm thinking, "What could you have seen in me?"
Soy del chico más raro que puedes ver en el planeta
I'm the weirdest guy you can see on the planet
Un chico que te mira a los ojos después las tetas
A guy who looks into your eyes and then at your breasts
Que aprovecha siempre y toca la guitarra
Who always takes advantage and plays the guitar
Y canta como sea pa′ olvidar alguna guarra
And sings however he can to forget some bitch
Estas hablando de un chaval que no le gusta el futbol
You're talking about a guy who doesn't like soccer
Y que fumarse un porro le parece absurdo
And who thinks smoking a joint is absurd
Soy todo lo que puedes soñar
I'm everything you can dream of
O tu peor pesadilla si buscas algo normal
Or your worst nightmare if you're looking for something normal
Soy el gordo del grupo al que nadie quiere ni en pintura
I'm the fat guy in the group that nobody wants even in a painting
Y de interior tan blando pero una fachada dura
And with such a soft interior but a hard facade
Mira si es difícil ser feliz por estos lares
Look how difficult it is to be happy in these parts
La música me mata y es uno de mis pilares
Music kills me and it's one of my pillars
Estoy pensando, buscando la manera
I'm thinking, looking for a way
De darte la vida entera sin que llores
To give you my whole life without you crying
Quiero ver mis sueños cumplidos
I want to see my dreams come true
Todo tiene que cambiar
Everything has to change
Quiero ver el mundo a mis pies
I want to see the world at my feet
No pienso dar un paso atrás
I'm not going to take a step back
Tiene que cambiar
It has to change
Todo tiene que cambiar, ah
Everything has to change, ah
Tiene que cambiar
It has to change
Todo tiene que cambiar, ah
Everything has to change, ah





Writer(s): Fase


Attention! Feel free to leave feedback.