Fashawn - Higher - translation of the lyrics into German

Higher - Fashawntranslation in German




Higher
Höher
I said y'all wanna get higher?
Ich sagte, wollt ihr höher hinauskommen?
Y'all know we gonna get higher
Ihr wisst, wir werden höher hinauskommen
I said y'all wanna get higher?
Ich sagte, wollt ihr höher hinauskommen?
Y'all know we gotta get higher
Ihr wisst, wir müssen höher hinauskommen
Became a prisoner of peoples expectations
Wurde ein Gefangener der Erwartungen der Leute
Some of my fans are doctors, even they don't have the patience
Einige meiner Fans sind Ärzte, selbst sie haben nicht die Geduld
To wait up while I evolve creatively
Zu warten, während ich mich kreativ entwickle
I wish there was 8 of me
Ich wünschte, es gäbe 8 von mir
1 to deal with temptation, 1 to deal with complacency
Einer, der mit Versuchung umgeht, einer, der mit Selbstzufriedenheit umgeht
1 to deal with the pressure, 1 to deal with this fame
Einer, der mit dem Druck umgeht, einer, der mit diesem Ruhm umgeht
1 to deal with the power, 1 strong enough for the pain
Einer, der mit der Macht umgeht, einer, der stark genug für den Schmerz ist
1 to hold my umbrella to shelter me from the rain
Einer, der meinen Regenschirm hält, um mich vor dem Regen zu schützen
1 to be my therapist, my thoughts is crowding my brain
Einer, der mein Therapeut ist, meine Gedanken drängen sich in mein Gehirn
I get insomnia and probably cause
Ich bekomme Schlaflosigkeit und wahrscheinlich, weil
I convinced myself that I was not the one
Ich mich selbst davon überzeugt habe, dass ich nicht der Richtige war
Stupid niggas, listeners are disloyal
Dumme Typen, Zuhörer sind illoyal
But they make you feel royal
Aber sie geben dir das Gefühl, königlich zu sein
But like a slave when they no longer enjoy you my nigga
Aber wie ein Sklave, wenn sie dich nicht mehr genießen, mein Freund
That's not high enough, please let's take it higher
Das ist nicht hoch genug, bitte lass es uns höher bringen
Headliner, shit I'm glad I even made the flyer
Headliner, Scheiße, ich bin froh, dass ich es überhaupt auf den Flyer geschafft habe
This game'll crucify ya just to ake you a martyr
Dieses Spiel wird dich kreuzigen, nur um dich zu einem Märtyrer zu machen
Sometimes I'd rather ice skate with my daughter
Manchmal würde ich lieber mit meiner Tochter Schlittschuh laufen
Higher, take me up, take me up
Höher, nimm mich hoch, nimm mich hoch
I need you to take me higher
Ich brauche dich, um mich höher zu bringen
I wanna reach something I can't touch, I can't touch
Ich will etwas erreichen, das ich nicht berühren kann, das ich nicht berühren kann
So get high, so get high
Also geh höher, also geh höher
And get high, and get high
Und geh höher, und geh höher
So get high, so get high
Also geh höher, also geh höher
Let's get high, let's get high
Lass uns höher gehen, lass uns höher gehen
So get high, so get high
Also geh höher, also geh höher
Let's get high, let's get high
Lass uns höher gehen, lass uns höher gehen
So get high, so get high
Also geh höher, also geh höher
And get high, and get high
Und geh höher, und geh höher
Higher, take me up, take me up
Höher, nimm mich hoch, nimm mich hoch
I need you to take me higher
Ich brauche dich, um mich höher zu bringen
I wanna reach something I can't touch, I can't touch
Ich will etwas erreichen, das ich nicht berühren kann, das ich nicht berühren kann
So let's take it higher
Also lass es uns höher bringen
I'll tell you when it's high enough
Ich sage dir, wann es hoch genug ist
I'll tell you when it's high enough
Ich sage dir, wann es hoch genug ist
Y'all would rather break me down like reefer
Ihr würdet mich lieber zerbröseln wie Gras
And stuff me into a paper
Und mich in ein Papier stopfen
Temporary reliever while you lay up like a Laker
Vorübergehende Erleichterung, während du rumliegst wie ein Laker
I'm working 24/7, wondering where the day went
Ich arbeite 24/7 und frage mich, wo der Tag geblieben ist
Feeling taken for granted, feeling underestimated
Fühle mich als selbstverständlich genommen, fühle mich unterschätzt
Do I need the recognition when i have the reputation?
Brauche ich die Anerkennung, wenn ich den Ruf habe?
You're thinking entertainment, I'm thinking elevation
Ihr denkt Unterhaltung, ich denke Erhebung
In an industry that's saturated, but I'm glad I made it
In einer Industrie, die gesättigt ist, aber ich bin froh, dass ich es geschafft habe
I've seen anticipation turn to aggravation
Ich habe gesehen, wie Erwartung zu Ärger wurde
When you don't meet the demand and people think you the man
Wenn du die Nachfrage nicht erfüllst und die Leute denken, du bist der Mann
It's back to the factory, keep on putting comands
Es geht zurück zur Fabrik, immer weiter Befehle erteilen
Mind running rapidly tryna make a classic
Der Kopf rast und versucht einen Klassiker zu schaffen
Am I running out of battery? Questions you start asking yourself
Geht mir die Puste aus? Fragen, die du dir selbst stellst
Oppose to asking for help, hell I don't need it
Anstatt um Hilfe zu bitten, zur Hölle, ich brauche sie nicht
I thought all I had to do was beat the odds and we'd be even, damn
Ich dachte, alles was ich tun musste, war die Chancen zu schlagen, und wir wären quitt, verdammt
Before you know it I be back on the road
Bevor du dich versiehst, bin ich wieder unterwegs
Text message from my daughter it said "daddy come home"
Textnachricht von meiner Tochter, sie sagte "Papi, komm nach Hause"
But y'all love me though
Aber ihr liebt mich ja trotzdem
Hi daddy, I miss you and I love you. Hope you come home safely. You can take me to the park, the swimming pool and long walks and talk all day long and I can keep you all day and sleep with you, and I like your music, it's pretty and I want to give you hugs
Hallo Papi, ich vermisse dich und ich liebe dich. Ich hoffe, du kommst sicher nach Hause. Du kannst mich in den Park bringen, ins Schwimmbad und zu langen Spaziergängen und den ganzen Tag reden und ich kann dich den ganzen Tag behalten und bei dir schlafen, und ich mag deine Musik, sie ist schön und ich möchte dich umarmen





Writer(s): Aleksander Manfredi, Santiago Leyva


Attention! Feel free to leave feedback.