Lyrics and translation Fashawn - Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
young,
I
figured
if
I
became
a
star
Когда
я
был
юн,
я
полагал,
что
если
я
стану
звездой,
Maybe
they
wouldn't
seem
as
far
Может
быть,
они
не
казались
бы
такими
далёкими,
Maybe
I
wouldn't
dream
as
hard
Может
быть,
я
бы
не
мечтал
так
сильно.
Wanna
stop,
but
all
I
hear
is
that
applause
Хочу
остановиться,
но
все,
что
я
слышу
- это
аплодисменты.
I'm
addicted
to
the
energy
it
causes
Я
зависим
от
той
энергии,
которую
они
вызывают.
I
wanna
relive
it
every
minute,
that
star
Я
хочу
переживать
это
каждую
минуту,
эта
звезда,
Know
I'm
a
shine
despite
all
of
my
hardships
Знай,
я
сияю,
несмотря
на
все
мои
невзгоды,
I
consider
them
lessons
instead
of
losses
Я
считаю
их
уроками,
а
не
потерями.
My
old
Nikes
wouldn't
fit,
so
I
tossed
'em
Мои
старые
Найки
больше
не
подходят,
поэтому
я
их
выбросил,
They
wasn't
fit
for
the
fire
I
had
to
walk
through
Они
не
подходили
для
того
огня,
сквозь
который
мне
пришлось
пройти.
A
lot
of
disappointments,
a
lot
of
promises
Много
разочарований,
много
обещаний,
A
lot
of
niggas
fell
off,
they
lack
confidence
Много
ниггеров
отвалилось,
им
не
хватает
уверенности.
They
had
a
dream
but
didn't
know
how
to
conquer
it
У
них
была
мечта,
но
они
не
знали,
как
ее
завоевать.
It's
not
your
accomplishments,
it's
what's
inside
of
us
Дело
не
в
ваших
достижениях,
а
в
том,
что
внутри
нас.
A
star
is
a
star
and
it
shines
regardless
Звезда
есть
звезда,
и
она
сияет
независимо
Of
the
money
and
the
fame,
it's
what's
in
your
heart
От
денег
и
славы,
главное
- что
у
тебя
в
сердце.
So
many
stars
Так
много
звезд,
So
many
stars,
so
many
stars
Так
много
звезд,
так
много
звезд,
Which
one
to
choose,
which
way
to
go
Какую
выбрать,
куда
идти?
Each
one's
a
song
for
me
Каждая
из
них
- песня
для
меня,
So
many
stars
to
see
Так
много
звезд,
чтобы
увидеть.
So
many
stars,
so
many
stars
Так
много
звезд,
так
много
звезд,
Which
one
to
choose,
which
way
to
go
Какую
выбрать,
куда
идти?
Each
one's
a
song
for
me
Каждая
из
них
- песня
для
меня,
So
many
stars
to
see
Так
много
звезд,
чтобы
увидеть.
Even
if
I
reach
the
clouds,
I'll
by
flyer
than
'em
all
Даже
если
я
достигну
облаков,
я
буду
летать
выше
их
всех.
See,
the
thing
about
stars,
they
shine,
some
even
fall
Видишь
ли,
дело
в
том,
что
звезды,
они
сияют,
а
некоторые
даже
падают.
So,
you're
forced
to
watch
'em,
listen
to
'em
in
your
car
Итак,
ты
вынуждена
наблюдать
за
ними,
слушать
их
в
своей
машине,
Even
at
home
on
your
screen,
you
can
seem
them
from
afar
Даже
дома
на
экране
ты
можешь
видеть
их
издалека.
I
be
nervous
at
times,
admit
I
get
butterflies
Я
иногда
нервничаю,
признаюсь,
у
меня
мурашки
по
коже,
When
the
crowd
yells
"Ho!
" it's
a
natural
high
Когда
толпа
кричит:
«Хо!»,
это
естественный
кайф.
Still
after
every
show,
I'm
tryin'
to
see
at
least
a
grand
Все
еще
после
каждого
шоу
я
пытаюсь
увидеть
хотя
бы
штуку
баксов,
Meltin'
mic
stands
from
LA
to
Japan
Расплавляя
микрофонные
стойки
от
Лос-Анджелеса
до
Японии.
Me
and
Ex
on
a
mission,
so
respect
intuition
Мы
с
Экс
на
задании,
так
что
уважайте
интуицию,
Blessed
with
a
vision,
obsessed
with
writin'
lyrics
Благословлен
видением,
одержим
написанием
текстов.
I
guess,
it
was
written
in
the
sky
like
a
scripture
Наверное,
это
было
написано
на
небе,
как
священное
писание.
Back
in
time,
history,
never
said
it
was
mine
Назад
во
времени,
история,
никогда
не
говорила,
что
это
мое.
Now
we
rackin'
up
arenas,
emceein',
kickin'
rhymes
Теперь
мы
собираем
арены,
читаем
рэп,
выдаем
рифмы.
Labels
wanna
give
me
some
G's,
that's
just
fine
Лейблы
хотят
дать
мне
немного
зелени,
это
нормально.
A
star
is
a
star
and
it
shines
regardless
Звезда
есть
звезда,
и
она
сияет
независимо
Of
the
money
and
the
fame,
it's
what's
in
your
heart
От
денег
и
славы,
главное
- что
у
тебя
в
сердце.
So
many
stars
Так
много
звезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Leyva, Aleksander Manfredi, Egbert Dawkins
Attention! Feel free to leave feedback.