Fortune's Misery - Fastbackstranslation in Russian
Wrong
again
Опять
неправ
Angry
man
Злой
человек
Saw
and
left
Увидел
и
ушел
Don't
forget
considering
another
way
Не
забывай
подумать
о
другом
пути
I
hate
when
stupid
things
ruin
a
perfect
day
Ненавижу,
когда
глупости
портят
идеальный
день
Broken
down
Сломан,
разбит
Isn't
fair
Это
несправедливо
I
don't
care
Мне
все
равно
Sitting
here
at
home
without
too
much
to
do
Сижу
дома,
особо
нечем
заняться
I'm
trying
up
the
phone
just
so
you
can't
get
through
Пытаюсь
занять
телефон,
чтобы
ты
не
могла
дозвониться
But
here's
a
few
things
that
won't
have
any
time
for
you
Но
вот
несколько
вещей,
на
которые
у
тебя
не
будет
времени
Happiness
Счастье
Reasoning
Рассуждения
Pleasantry
Приятности
Call
me
paranoid
'cause
I
don't
trust
books
Зови
меня
параноиком,
потому
что
я
не
доверяю
книгам
I
won't
believe
in
anything
that
really
works
Я
не
поверю
ничему,
что
действительно
работает
I
would
say
leave
me
in
the
hands
of
fortune's
misery
Я
бы
сказал,
оставь
меня
на
волю
горя
судьбы
Fortune's
misery
Горе
судьбы
Fortune's
misery
Горе
судьбы
I
don't
care
Мне
все
равно
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.