Lyrics and translation Fat Boys: Damon Wimbley, Darren Robinson, Mark Morales - Are You Ready For Freddy
Freddy,
Freddy,
Freddy,
Freddy
--
Freddy!
Фредди,
Фредди,
Фредди,
Фредди,
Фредди!
Freddy,
Freddy,
Freddy,
Freddy
--
Freddy!
Фредди,
Фредди,
Фредди,
Фредди,
Фредди!
Freddy
Krueger's
the
name
Меня
зовут
Фредди
Крюгер.
You
know
my
game
Ты
знаешь
мою
игру.
Elm
Street's
the
place
Улица
Вязов-самое
подходящее
место.
You
got
the
time
У
тебя
есть
время.
Listen
to
this
Послушай
вот
что
You'll
bust
a
rhyme
Ты
сломаешь
рифму.
Fred
Krueger
the
myth
Фред
Крюгер
миф
Or
Fred
Krueger
the
man
Или
человек
Фред
Крюгер
Doesn't
matter
cause
I'm
still
Это
не
имеет
значения,
потому
что
я
все
еще
...
Rapping
bout
him
understand?
Читаю
рэп
о
нем,
понимаешь?
So
sit
back
Jack,
I'm
gonna
bust
a
rhyme
Так
что
сядь
поудобнее,
Джек,
я
собираюсь
сочинить
рифму.
Grab
a
hold
of
your
friends,
it's
Krueger
time!
Хватай
своих
друзей,
пришло
время
Крюгера!
It's
time
for
Freddy
Пришло
время
Фредди.
See
I'm
a
popular
guy
Видишь
ли
я
популярный
парень
If
you
don't
know
yet
Если
ты
еще
не
знаешь
...
You're
gonna
find
out
why
Ты
узнаешь
почему
Well
the
place
was
Elm
Street
Это
было
на
улице
Вязов.
Late
one
night
Однажды
поздно
ночью
It
lookin'
like
a
ghost
town
Это
похоже
на
город-призрак.
No
one
in
sight
Никого
не
видно.
With
a
hat
like
a
vagabond
В
шляпе,
как
у
бродяги.
Standing
like
a
flasher
Стою,
как
мигалка.
Mr.
Big
Time
Мистер
Большое
Время
Fred
Krueger,
dream
crasher
Фред
Крюгер,
разрушитель
снов
Trying
to
find
a
girl
to
fit
his
fancy
Пытается
найти
девушку,
которая
бы
соответствовала
его
фантазиям.
Not
once,
not
twice
Ни
раз,
ни
два.
But
three
times,
Nancy!
Но
три
раза,
Нэнси!
All
the
people
sleeping,
snoozing
and
dreaming
Все
люди
спят,
дремлют
и
видят
сны.
While
Krueger's
on
the
corner
of
Elm
Street
scheming
Пока
Крюгер
на
углу
улицы
Вязов
строит
планы.
Ha
they
better
wake
up
and
listen
to
this
Ха
им
лучше
проснуться
и
послушать
это
Because
the
blades
on
Freddy
Krueger's
hands
don't
miss!
Потому
что
лезвия
на
руках
Фредди
Крюгера
не
промахиваются!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Lamont, Michael J. Anderson, Giovanni S. Fusco, Chris G. Mccallion, Matthew J. Wells, Kanin Thomas, Patrick Michael Klein, Robert J. Khaleel
Attention! Feel free to leave feedback.