Fat Broka - Apaguemos la luz, Vol. 2 (feat. Juliano Sosa, Carlitos Junior, Ceaese & Drago) - translation of the lyrics into German




Apaguemos la luz, Vol. 2 (feat. Juliano Sosa, Carlitos Junior, Ceaese & Drago)
Machen wir das Licht aus, Vol. 2 (feat. Juliano Sosa, Carlitos Junior, Ceaese & Drago)
Yo estaba mirándote
Ich habe dich angesehen
Desde que llegué
Seit ich angekommen bin
Tu eres la mas dura eso se ve
Du bist die Härteste, das sieht man
Dime si te escapas
Sag mir, ob du entkommst
Conmigo una vez
Einmal mit mir
Tu estas como pa mi, bebe
Du bist wie für mich gemacht, Baby
Vamos pa otro lado
Lass uns woanders hingehen
Y apaguemos la luz
Und das Licht ausmachen
A mi me tiran varias
Viele Mädels stehen auf mich
Pero me gustas tu
Aber du gefällst mir
Tu te diferencias
Du hebst dich ab
Entre la multitud
Von der Menge
Tu te destacaste
Du bist herausgestochen
Cuando llegamos al club
Als wir in den Club kamen
Vamos pa otro lado
Lass uns woanders hingehen
Y apaguemos la luz
Und das Licht ausmachen
A mi me tiran varias
Viele Mädels stehen auf mich
Pero me gustas tu
Aber du gefällst mir
Yo te diferencie
Ich habe dich unterschieden
Entre la multitud
Von der Menge
Tu te destacaste
Du bist herausgestochen
Cuando llegue al club
Als ich in den Club kam
Beba tu estas como pa mi
Baby, du bist wie für mich gemacht
Para tus amigas fat
Für deine Freundinnen fett
Tu dime dani
Du sagst mir Dani
Diferente a la demás
Anders als die anderen
Y lo tienes bien claro mami
Und das weißt du genau, Mami
Beba apaguemos las luces
Baby, lass uns die Lichter ausmachen
Se que mi voz te seduce
Ich weiß, meine Stimme verführt dich
Mami entre todas te luces
Mami, unter allen stichst du hervor
Destacaste en ese pary
Du bist auf dieser Party aufgefallen
Aprovechemos bien el tiempo
Lass uns die Zeit gut nutzen
Estas solo conmigo
Du bist nur mit mir
Entre la oscuridad
In der Dunkelheit
Te vuelves unica
Wirst du einzigartig
Estamos hechos pa darnos calor
Wir sind dafür gemacht, uns Wärme zu geben
Oh ma, oh ma
Oh Ma, oh Ma
Se que quieres que te coma
Ich weiß, du willst, dass ich dich vernasche
Oh maaaa
Oh Maaaa
Que no quieres a nadie y na
Dass du niemanden und nichts willst
Se apagaron las luces
Die Lichter gingen aus
Y te pegaste más
Und du kamst näher
Vamos pa otro lado
Lass uns woanders hingehen
Y apaguemos la luz
Und das Licht ausmachen
A mi me tiran varias
Viele Mädels stehen auf mich
Pero me gustas tu
Aber du gefällst mir
Yo te diferencie
Ich habe dich unterschieden
Entre la multitud
Von der Menge
Tu te destacaste
Du bist herausgestochen
Cuando llegue al club
Als ich in den Club kam
Te busco por las noches
Ich suche dich nachts
Mami llega en el porshe
Mami kommt im Porsche an
Ponte tu vestido corto
Zieh dein kurzes Kleid an
Una fragancia dolce
Ein Dolce-Duft
Te voy a comer a las doce
Ich werde dich um zwölf vernaschen
A la hora del launch
Zur Lunchzeit
Rogaste todas las veces
Du hast jedes Mal gebettelt
Ya no hay nadie que te ponche
Es gibt niemanden mehr, der dich anmacht
Me gusta el cortesito
Mir gefällt der Schnitt
Que le das tu
Den du ihm gibst
Baby soy juliano
Baby, ich bin Juliano
Buscame en youtube
Such mich auf YouTube
De un camino oscuro
Auf einem dunklen Weg
Mami tu eres la luz
Mami, du bist das Licht
Olvidate de esos negros
Vergiss diese Typen
Mami todos son fufu
Mami, die sind alle Fake
Tu te estas burlando
Du machst dich lustig
Del pelo hasta las caderas
Von den Haaren bis zu den Hüften
Ella es de verdad
Sie ist echt
Nunca anda con la pera
Sie ist nie auf Ärger aus
Los tiene a todos cuentiados
Sie hat sie alle im Griff
Esperando en la lista de espera
Wartend auf der Warteliste
Tu eres la mejor
Du bist die Beste
Si tan solo tu supiera
Wenn du nur wüsstest
Tu eres una bacan
Du bist eine Coole
Mami tu ere una bacana
Mami, du bist eine Coole
Carita de santa
Engelsgesicht
Pero de mente es mala
Aber im Kopf ist sie böse
Fuma se arrebata
Raucht, wird high
Pero no va a la cama
Aber geht nicht ins Bett
Sabe lo que quiere
Weiß, was sie will
Por que ella es una dama
Denn sie ist eine Dame
Y vamos pa otro lado
Und lass uns woanders hingehen
Que tu eres mi baby boo
Denn du bist mein Baby Boo
A mi me siguen varias
Viele folgen mir
Pero me gustas tu
Aber du gefällst mir
Tu te diferencias
Du hebst dich ab
Entre la multitud
Von der Menge
Tu te la robaste cuando
Du hast die Show gestohlen, als
Llegaste al club
Du in den Club kamst
Tu me viste y yo te vi
Du hast mich gesehen und ich dich
Me acerque y te recibí
Ich näherte mich und empfing dich
Con un beso
Mit einem Kuss
De esos que alucinan
Von denen, die einen berauschen
Tu te fuiste y salí
Du gingst und ich ging raus
A buscarte pero tu no estabas
Um dich zu suchen, aber du warst nicht da
Solo con el humo
Nur mit dem Rauch
Pero aquí en la sala
Aber hier im Raum
Cuando yo te conoci
Als ich dich kennenlernte
La semana pasada
Letzte Woche
Tu si eres la mas dura
Du bist wirklich die Härteste
Y también nena mala
Und auch ein böses Mädchen
Dímelo, si quieres
Sag es mir, wenn du willst
Voy por ti te paso a buscar
Ich hole dich ab
Dímelo, las doce de la noche
Sag es mir, um Mitternacht
Te espero en lugar
Ich erwarte dich am Ort
Dímelo, te voy a seducir
Sag es mir, ich werde dich verführen
Y te voy a fumar
Und dich rauchen
Admitelo
Gib es zu
Que yo también te gustó
Dass ich dir auch gefalle
Vamos a bailar
Lass uns tanzen
Yo estaba mirándote
Ich habe dich angesehen
Desde que llegué
Seit ich angekommen bin
Tu eres la mas dura eso se ve
Du bist die Härteste, das sieht man
Dime si te escapas
Sag mir, ob du entkommst
Conmigo una vez
Einmal mit mir
Tu estas como pa mi, bebe
Du bist wie für mich gemacht, Baby
Shory tu me dejas mal mal
Shorty, du machst mich fertig
Yo dejo mal un par
Ich mache ein paar fertig
De lágrimas ella tiene su mar
An Tränen hat sie ihr Meer
Si tu quieres
Wenn du willst
Te acompaño hasta nadar
Begleite ich dich sogar beim Schwimmen
Tu tranquila bebesita
Ganz ruhig, Süße
Nada nada va a pasar
Nichts, nichts wird passieren
Si te sientes sola
Wenn du dich allein fühlst
Vacía puedes confiarme
Leer, kannst du mir vertrauen
Sabes lo que doy
Du weißt, was ich gebe
No voy a fallarte
Ich werde dich nicht enttäuschen
Ya van días que no te veo
Es sind schon Tage her, dass ich dich nicht gesehen habe
Dime si empiezo a buscarte
Sag mir, ob ich anfangen soll, dich zu suchen
O empiezo a preocuparme ma'
Oder anfange, mir Sorgen zu machen, Ma'
Me llama tarde y me pide
Sie ruft mich spät an und bittet mich
Dice que su vida está en declibe
Sagt, ihr Leben sei im Niedergang
Que siente que ya no vive
Dass sie fühlt, dass sie nicht mehr lebt
Solo está esperando
Sie wartet nur darauf
A que ese loji se le vire ma'
Dass dieser Trottel sich von ihr abwendet, Ma'
Y si te sigo tu me sigues
Und wenn ich dir folge, folgst du mir
Yo soy diferente
Ich bin anders
A to' los pibe
Als all die Jungs
Me dice que le gusta que
Sie sagt, ihr gefällt, dass
Yo sea anti jiles
Ich Anti-Trottel bin
Y que me tire
Und dass ich die Mission erfülle
La misión cuando quiere
Wenn sie will
Que la castigue
Dass ich sie bestrafe
Duro y malo me lo pide
Hart und böse fordert sie es
Me lo pide
Sie fordert es von mir
Y vamos pa otro lado
Und lass uns woanders hingehen
Que tu eres mi baby boo
Denn du bist mein Baby Boo
A mi me siguen varias
Viele folgen mir
Pero me gustas tu
Aber du gefällst mir
Tu te diferencias
Du hebst dich ab
Entre la multitud
Von der Menge
Tu te la robaste cuando
Du hast die Show gestohlen, als
Llegaste al club
Du in den Club kamst
Llegaste al club
Du kamst in den Club
Y te mire desde rato
Und ich sah dich schon eine Weile an
Brilla tu carterita y tus zapatos
Deine Handtasche und deine Schuhe glänzen
Salvattore ferragamo
Salvatore Ferragamo
Le ofreció contrato
Bot ihr einen Vertrag an
Pero su bury su bury
Aber ihr Hintern, ihr Hintern
No aceptan ese es el trato
Akzeptiert das nicht, das ist der Deal
Por que ella
Denn sie
Es una doncella
Ist eine Edelfrau
Mientras lo hacemos
Während wir es tun
Yo destapó una botella
Öffne ich eine Flasche
La más bella
Die Schönste
Es fenomenal, sensacional
Ist phänomenal, sensationell
Lo mejor de todo
Das Beste von allem
Es que es poblacional
Ist, dass sie aus der Gegend ist
Vamos pa otro lado
Lass uns woanders hingehen
Y apaguemos la luz
Und das Licht ausmachen
A mi me tiran varias
Viele Mädels stehen auf mich
Pero me gustas tu
Aber du gefällst mir
Yo te diferencie
Ich habe dich unterschieden
Entre la multitud
Von der Menge
Tu te destacaste
Du bist herausgestochen
Cuando llegue al club
Als ich in den Club kam





Writer(s): Daniel Marin


Attention! Feel free to leave feedback.