Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
wants
to
know
Jeder
will
wissen
What's
on
your
mind?
Was
dir
durch
den
Kopf
geht?
(What's
on
your
mind?)
(Was
dir
durch
den
Kopf
geht?)
Can't
find
a
place
to
run
to
Kannst
keinen
Ort
zum
Flüchten
finden
No
place
to
hide
Keinen
Ort
zum
Verstecken
(No
place
to
hide)
(Keinen
Ort
zum
Verstecken)
Foot
off
the
pedal
Fuß
vom
Pedal
Hands
off
the
wheel
Hände
vom
Lenkrad
And
if
they're
not
on
your
level
Und
wenn
sie
nicht
auf
deinem
Niveau
sind
Just
let
them
know
how
you
feel,
how
you
feel
Lass
sie
einfach
wissen,
wie
du
dich
fühlst,
wie
du
dich
fühlst
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
You're
gonna
ride
around
the
town
Du
wirst
durch
die
Stadt
fahren
Until
the
Sun
comes
calling
Bis
die
Sonne
aufgeht
Oh
man,
the
morning
light
Oh
Mann,
das
Morgenlicht
Oh
man,
the
morning
light
Oh
Mann,
das
Morgenlicht
Oh
man,
the
morning
light
Oh
Mann,
das
Morgenlicht
Gonna
ride
around
the
town
Wirst
durch
die
Stadt
fahren
Until
the
sky
stops
falling
Bis
der
Himmel
aufhört
zu
fallen
They're
never
gonna
let
you
shine
Sie
werden
dich
niemals
scheinen
lassen
Never
gonna
let
you
shine
Niemals
scheinen
lassen
Never
gonna
let
you
shine
Niemals
scheinen
lassen
Anything
that
you
want,
yeah
Alles,
was
du
willst,
yeah
Anything
that
you
need,
yeah
Alles,
was
du
brauchst,
yeah
All
the
time
in
the
world
is
Alle
Zeit
der
Welt
ist
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
When
you're
ready,
yeah
Wenn
du
bereit
bist,
yeah
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
When
you're
ready
Wenn
du
bereit
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iain Gordon, Scott Towers, Joseph Lindsay, Tehimana Kerr, Toby Laing, Chris Faiumu, Dallas Tamaira
Attention! Feel free to leave feedback.