Lyrics and translation Fat Freddy's Drop - The Raft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Though
my
hands
are
cold
Хоть
мои
руки
и
холодны,
And
my
mouth
is
dry
И
во
рту
пересохло,
Well,
this
journey's
told
Это
путешествие
предрешено,
It
is
a
mountain
high
Оно
— как
высокая
гора.
Though
the
wind
she
burns
Хоть
ветер
и
жжет,
Like
an
ageless
flame
Словно
вечное
пламя,
She
will
give
me
strength
Он
даст
мне
силы,
So
I
can
move
again
Чтобы
я
мог
двигаться
дальше.
And
though
my
people
may
not
be
many
И
хотя
мой
народ
немногочислен,
We
are
ready
for
the
storm
to
come
Мы
готовы
к
грядущему
шторму.
And
though
my
people
may
not
be
many
И
хотя
мой
народ
немногочислен,
We
are
ready
to
be
strong
as
one
Мы
готовы
быть
единым
целым.
And
though
my
people,
travel
light
И
хотя
мой
народ
путешествует
налегке,
They
are
willing
to
fight
the
fight.
(Willing
to
fight
the
fight)
Он
готов
сражаться.
(Готов
сражаться.)
And
though
my
people
may
not
be
many
we
are
ready
И
хотя
мой
народ
немногочислен,
мы
готовы.
We've
got
to
find
a
way
Мы
должны
найти
путь,
Let
it
be
done,
let
it
be
done
(Ooh)
Пусть
это
будет
сделано,
пусть
это
будет
сделано.
(О-о)
Do
you
want
to
keep
the
faith
Хочешь
ли
ты
сохранить
веру,
Until
the
storm
has
broken?
Пока
шторм
не
утихнет?
We
have
got
to
find
a
way
Мы
должны
найти
способ,
To
rise
above
the
pain
Преодолеть
боль.
My
men
come,
he
cross
the
waters
Мои
люди
идут,
они
пересекают
воды,
My
men
come
he
cross
the
seas,
yes
Мои
люди
идут,
они
пересекают
моря,
да,
He
has
the
sons,
he
has
the
daughters
У
него
есть
сыновья,
у
него
есть
дочери,
But
he
brings
with
him
sea,
ooh
Но
он
приносит
с
собой
море,
о-о.
And
though
my
people
may
not
be
many
И
хотя
мой
народ
немногочислен,
We
are
ready
for
the
storm
to
come
Мы
готовы
к
грядущему
шторму.
And
though
my
people
may
not
be
many
И
хотя
мой
народ
немногочислен,
We
are
ready
to
be
strong
as
one
Мы
готовы
быть
единым
целым.
And
though
my
people,
travel
light
И
хотя
мой
народ
путешествует
налегке,
They
are
willing
to
fight
the
fight.
(Willing
to
fight
the
fight)
Он
готов
сражаться.
(Готов
сражаться.)
And
though
my
people
may
not
be
many
we
are
ready,
yeah
И
хотя
мой
народ
немногочислен,
мы
готовы,
да.
We've
got
to
find
a
way
Мы
должны
найти
путь,
Let
it
be
done,
let
it
be
done.
(Ooh)
Пусть
это
будет
сделано,
пусть
это
будет
сделано.
(О-о)
Do
you
want
to
keep
the
faith
Хочешь
ли
ты
сохранить
веру,
Until
the
storm
has
broken,
yeah
Пока
шторм
не
утихнет,
да?
We
have
got
to
find
a
way
Мы
должны
найти
способ,
To
rise
above
the
pain
Преодолеть
боль.
The
industry,
will
never
find
me
Цивилизация
никогда
меня
не
найдет
Here
among
the
trees
Здесь,
среди
деревьев.
My
footsteps
will
be
Мои
следы
будут
Will
be
all
that
I
leave
Будут
всем,
что
я
оставлю.
Oh
lonely
island,
so
rich
and
fair
О,
одинокий
остров,
такой
богатый
и
прекрасный,
We
leave
your
shores
for
reasons
unclear
Мы
покидаем
твои
берега
по
неясным
причинам.
Looking
for
a,
better
life
В
поисках
лучшей
жизни,
And
you
are
all
that
I
need
А
ты
— всё,
что
мне
нужно.
All
that
I
need
Всё,
что
мне
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toby Laing, Iain Gordon, Tehimana Kerr, Chris Faiumu, Dallas Tamaira, Joseph Lindsay
Attention! Feel free to leave feedback.