Lyrics and translation Fat Joe feat. Remy Ma, The-Dream & Vindata - Heartbreak
You
should
leave
the
house
for
a
moment
Тебе
следует
ненадолго
выйти
из
дома.
Lately
I
can′t
help
but
to
notice
В
последнее
время
я
не
могу
не
замечать
этого.
That
he
don't
acknowledge
you
Что
он
не
признает
тебя.
Nah,
he
don′t
be
out
with
you
Нет,
он
не
будет
гулять
с
тобой.
I
get
it,
I
get
it,
where
I'm
from
we
on
that
bullshit
Я
понимаю,
я
понимаю,
там,
откуда
я
родом,
мы
занимаемся
этим
дерьмом.
Yeah
you
love
that
bullshit
Да
ты
любишь
эту
чушь
Real
shit,
I
can't
even
lie
to
you
Настоящее
дерьмо,
я
даже
не
могу
тебе
врать.
But
you
gotta
ball
for
me
Но
ты
должен
шиковать
для
меня
You
said
you′ve
got
friends,
I
said
[?]
for
me
Ты
сказал,
что
у
тебя
есть
друзья,
я
сказал
[?]
для
себя.
I′m
out
of
time,
you
know
it
gets
hard
for
me
У
меня
нет
времени,
ты
же
знаешь,
мне
становится
трудно.
I
gotta
respond,
the
money
keep
calling
me
Я
должен
ответить,
деньги
продолжают
звать
меня,
You
know
it
be
calling
me
Ты
же
знаешь,
что
они
зовут
меня.
Now
I
can't
prove
my
love
Теперь
я
не
могу
доказать
свою
любовь.
Heartbreak
101
Разбитое
сердце
101
And
you
stay
here
in
my
arms
until
the
song′s
done
И
ты
останешься
здесь,
в
моих
объятиях,
пока
песня
не
закончится.
They
say
nothing
lasts
forever,
but
forever's
always
wrong
Говорят,
ничто
не
вечно,
но
вечность
всегда
ошибочна.
Now
we′re
in
that
moment
where
you
wanna
do
anything
but
go
home
Сейчас
мы
находимся
в
том
моменте
когда
ты
хочешь
делать
все
что
угодно
но
не
идти
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Come
boy,
you
know
that
I'm
wit
it
Ну
же,
парень,
ты
же
знаешь,
что
я
с
этим
справлюсь.
Yeah,
anything
you
want,
you
know
that
I′ll
get
it
Да,
все,
что
ты
хочешь,
ты
знаешь,
что
я
получу
это,
Cuz
I'ma
get
it
girl,
you
get
it
boy
потому
что
я
получу
это,
девочка,
а
ты
получишь
это,
мальчик.
I'm
a
city
girl,
let′s
leave
the
country
for
a
minute
Я
городская
девушка,
давай
уедем
из
страны
на
минутку.
Let′s
go,
pack
up
the
bags
now
Поехали,
собирай
чемоданы.
Let's
go
to
Tokyo
Поехали
в
Токио.
Let′s
go
to
Paris,
yeah
Давай
поедем
в
Париж,
да
Let's
go
to
Rome
Поехали
в
Рим.
I′m
so
all
insecure,
I
can't
contain
it
now
Я
так
неуверенна
в
себе,
что
не
могу
сдержаться.
His
love
good,
but
your
love′s
the
best
Его
любовь
хороша,
но
твоя
любовь
самая
лучшая.
And
it
only
gets
better
so
let's
not
forget
И
все
становится
только
лучше
так
что
давай
не
будем
забывать
Want
me
out
of
my
clothes
and
turn
the
lights
down
Хочешь,
чтобы
я
разделась
и
выключила
свет?
I
wanna
give
it
to
you,
I'm
talking
right
now
Я
хочу
дать
тебе
это,
я
говорю
прямо
сейчас.
Do
you
got
a
pillow,
I
need
to
bite
down
У
тебя
есть
подушка,
мне
нужно
прикусить
ее.
I
ain′t
ready
to
go,
I′m
[?]
Я
не
готов
идти,
я
...
You
know
I
know
that
you
wanna
give
me
your
love
now
Ты
знаешь,
я
знаю,
что
ты
хочешь
подарить
мне
свою
любовь
прямо
сейчас.
And
I
know
you
know
that
I
wanna
give
it
back
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
хочу
вернуть
его
тебе.
Now
I
can't
prove
my
love
Теперь
я
не
могу
доказать
свою
любовь.
Heartbreak
101
Разбитое
сердце
101
At
least
stay
here
in
my
arms
until
the
song′s
done
По
крайней
мере,
останься
здесь,
в
моих
объятиях,
пока
песня
не
закончится.
They
say
nothing
lasts
forever,
but
forever's
always
wrong
Говорят,
ничто
не
вечно,
но
вечность
всегда
ошибочна.
Now
we′re
in
that
moment
where
you
wanna
do
anything
but
go
home
Сейчас
мы
находимся
в
том
моменте
когда
ты
хочешь
делать
все
что
угодно
но
не
идти
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
We
at
the
Pablo
show
in
the
Kardashian
row
Мы
на
шоу
Пабло
в
Кардашьян
Роу
With
the
Kardashians
sipping
the
Kardashian
show
С
Кардашьянами
потягивающими
шоу
Кардашьян
We
at
the
Pablo
show,
minks
down
to
the
floor
Мы
на
шоу
Пабло,
норки
до
пола.
Got
six
bad
bitches
in
the
back
of
the
row
У
меня
шесть
плохих
сучек
в
заднем
ряду
We
at
the
Pablo
show
Мы
на
шоу
Пабло
We
at
the
Pablo
show
Мы
на
шоу
Пабло
The
father's
back
Отец
вернулся.
Now
I
can′t
prove
my
love
Теперь
я
не
могу
доказать
свою
любовь.
Heartbreak
101
Разбитое
сердце
101
At
least
stay
here
in
my
arms
until
the
song's
done
По
крайней
мере,
останься
здесь,
в
моих
объятиях,
пока
песня
не
закончится.
They
say
nothing
lasts
forever,
but
forever's
always
wrong
Говорят,
ничто
не
вечно,
но
вечность
всегда
ошибочна.
Now
we′re
in
that
moment
where
you
wanna
do
anything
but
go
home
Сейчас
мы
находимся
в
том
моменте
когда
ты
хочешь
делать
все
что
угодно
но
не
идти
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
Do
anything
but
go
home
Делай
что
угодно
только
не
возвращайся
домой
I
wanna
be
with
you
baby,
I
wanna
Я
хочу
быть
с
тобой,
детка,
я
хочу
...
That′s
why
I'm
tryna
leave
with
you,
baby
Вот
почему
я
пытаюсь
уйти
с
тобой,
детка.
See
I
wanna
be
with
you,
baby
Видишь
ли,
я
хочу
быть
с
тобой,
детка.
That′s
why
I'm
tryna
leave
with
you,
baby
Вот
почему
я
пытаюсь
уйти
с
тобой,
детка.
I
wanna
be
with
you,
baby
Я
хочу
быть
с
тобой,
детка.
That′s
why
I'm
tryna
leave
with
you,
baby
Вот
почему
я
пытаюсь
уйти
с
тобой,
детка.
I
wanna
be
with
you,
baby
Я
хочу
быть
с
тобой,
детка.
That′s
why
I'm
tryna
leave
with
you,
baby
Вот
почему
я
пытаюсь
уйти
с
тобой,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.