Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terror Squadians
Terror Squad Mitglieder
Terror
Squad.
Ungh.
Now
why
you
wanna
go
and
fuck
with
them?
Platinum
Terror
Squad.
Ungh.
Warum
willst
du
dich
jetzt
mit
denen
anlegen?
Platin
Status,
motherfuckers.
Eat
a
dick!
Status,
Motherfuckers.
Friss
einen
Schwanz!
Now
who′s
the
underated
pro,
they
scared
to
play
on
the
radio?
Wer
ist
jetzt
der
unterschätzte
Profi,
den
sie
sich
nicht
trauen,
im
Radio
zu
spielen?
Who
lives
the
lyrics,
all
my
real
niggas
already
know
Wer
lebt
die
Texte,
all
meine
echten
Niggas
wissen
es
bereits
Flow
for
flow,
no
crew
can
step
to
us
Flow
für
Flow,
keine
Crew
kann
es
mit
uns
aufnehmen
And
blow
for
blow,
I'm
pretty
sure
that
you
heard
the
rumors
Und
Schlag
auf
Schlag,
ich
bin
ziemlich
sicher,
dass
du
die
Gerüchte
gehört
hast
I
give
tumors
to
niggas
and
comas
to
bitches
Ich
verpasse
Niggas
Tumore
und
Bitches
Komas
No
one′s
against
us,
roll
with
the
riches
Niemand
ist
gegen
uns,
rolle
mit
den
Reichtümern
And
float
with
the
fishes
Und
schwimme
mit
den
Fischen
The
revolution
has
started
thats
why
I'm
undercarded
Die
Revolution
hat
begonnen,
deshalb
werde
ich
unterschätzt
My
Squad
will
turn
to
the
most
feared
into
the
dearly
departed
Mein
Squad
verwandelt
die
Meistgefürchteten
in
die
Verstorbenen
As
hard
as
they
come,
they
all
fall
like
the
Great
Wall
So
hart
sie
auch
kommen,
sie
fallen
alle
wie
die
Große
Mauer
Make
no
mistake,
I
take
you
straight
to
the
state
morgue
Täusch
dich
nicht,
ich
bring
dich
direkt
ins
staatliche
Leichenschauhaus
Swarmin
informers
like
cops
at
drug
corners
Wimmle
von
Informanten
wie
Cops
an
Drogen-Ecken
Feds
got
the
bugs
on
us,
tryin
to
lay
the
law
on
us
Die
Feds
haben
uns
abgehört,
versuchen
uns
das
Gesetz
aufzuerlegen
They
want
us
in
jails,
with
bails
too
high
to
bond,
but
am
I
the
Don?
Sie
wollen
uns
in
Gefängnissen,
mit
Kautionen
zu
hoch,
um
sie
zu
bezahlen,
aber
bin
ich
der
Don?
Shit,
I'll
be
out
by
the
morn′,
word
bond
Scheiße,
ich
bin
morgen
früh
wieder
draußen,
Ehrenwort
My
game
is
on
lock,
till
you
bawl
cop
Mein
Spiel
ist
gesichert,
bis
du
Bulle
heulst
And
its
never
ever
gonna
stop
Und
es
wird
niemals
aufhören
Yo,
yo,
I
play
the
game
with
caution
Yo,
yo,
ich
spiele
das
Spiel
mit
Vorsicht
Sun
changes,
gave
power
creative
activities
Sonnenwechsel
gaben
Macht,
kreative
Aktivitäten
Bring
fame
and
fortune
Bringen
Ruhm
und
Reichtum
Why
can′t
you
live
this?
All
day
hands
on
bitches
Warum
kannst
du
das
nicht
leben?
Den
ganzen
Tag
Hände
an
Bitches
With
financial
ventures,
enhance
the
riches
Mit
finanziellen
Unternehmungen,
mehre
die
Reichtümer
Gotta
hold
the
cake,
my
grandmoms
had
dreams
Muss
den
Kuchen
halten,
meine
Oma
hatte
Träume
But
it
seems
I
couldn't
graduate
or
go
to
Drake
Aber
es
scheint,
ich
konnte
nicht
abschließen
oder
zu
Drake
gehen
It
hurts
at
nights
I
gots
to
reimburse
the
vice
Es
schmerzt
nachts,
ich
muss
das
Laster
kompensieren
Niggaz
is
worse
than
shiest
for
the
merchandise
Niggas
sind
schlimmer
als
hinterhältig
für
die
Ware
My
words
precise,
cause
if
not
I
wouldn′t
speak
it
Meine
Worte
sind
präzise,
denn
sonst
würde
ich
sie
nicht
aussprechen
I
rock
shit
everyday
of
the
week,
especially
the
weekends
Ich
rocke
die
Scheiße
jeden
Tag
der
Woche,
besonders
an
den
Wochenenden
Outside,
these
pretty
clothes
I
live,
but
with
the
titty-ho
Außerhalb
dieser
schönen
Kleider
lebe
ich,
aber
mit
der
Titten-Schlampe
Knock
a
nigga
out,
for
the
shit
he
stole
Schlag
einen
Nigga
K.O.,
für
die
Scheiße,
die
er
gestohlen
hat
We
already
degraded,
me
and
my
family
the
most
hated
Wir
sind
bereits
entwürdigt,
ich
und
meine
Familie
die
Meistgehassten
Bitch
were
barely
both
made
it
Bitch,
wir
haben
es
beide
kaum
geschafft
See
the
thinly
related,
to
everything
in
the
street
Sieh
die
dünne
Verbindung
zu
allem
auf
der
Straße
I'm
sellin
coke,
crack,
and
dope,
plus
swingin
the
heat
Ich
verkaufe
Koks,
Crack
und
Dope,
plus
schwinge
die
Knarre
Chorus:
Triple
Seis
Refrain:
Triple
Seis
We
got
drug
dealers
and
bug
niggas,
who
love
killin
Wir
haben
Drogendealer
und
durchgeknallte
Niggas,
die
das
Töten
lieben
Slugs
killin,
ya
touch
feelin,
just
for
the
thrillin
Kugeln
töten,
du
spürst
die
Berührung,
nur
für
den
Nervenkitzel
We
bust
feelins,
dump
bodies
in
crushed
buildings
Wir
lassen
Gefühle
platzen,
werfen
Leichen
in
zerstörte
Gebäude
Terror
Squad′s
everywhere,
it's
just
us
illin
Terror
Squad
ist
überall,
wir
sind
es
nur,
die
durchdrehen
I
thought
you
knew
you
had...
Ich
dachte,
du
wüsstest,
du
hattest...
Drug
dealers
and
bug
niggas,
who
love
killin
Drogendealer
und
durchgeknallte
Niggas,
die
das
Töten
lieben
Slugs
killin,
ya
touch
feelin,
just
for
the
thrillin
Kugeln
töten,
du
spürst
die
Berührung,
nur
für
den
Nervenkitzel
We
bust
feelins,
dump
bodies
in
crushed
buildings
Wir
lassen
Gefühle
platzen,
werfen
Leichen
in
zerstörte
Gebäude
Terror
Squad′s
everywhere,
it's
just
us
illin
Terror
Squad
ist
überall,
wir
sind
es
nur,
die
durchdrehen
(And
it
don't
stop!)
(Und
es
hört
nicht
auf!)
[Cuban
Link]
[Cuban
Link]
I
got
rubies
on
my
Uzi′s
and
gems
on
my
Mack
10′s
Ich
habe
Rubine
auf
meinen
Uzis
und
Edelsteine
auf
meinen
Mack
10s
Diamonds
on
my
nines
and
golden
bullets
just
to
match
them
Diamanten
auf
meinen
Neunern
und
goldene
Kugeln,
nur
um
dazu
zu
passen
Platinum
magnums
with
silver
clips,
real
begets
Platin-Magnums
mit
silbernen
Clips,
echte
Baguettes
Shit,
I'm
gonna
milk
this
bitch
till
I′m
filthy
rich
Scheiße,
ich
werde
diese
Bitch
melken,
bis
ich
stinkreich
bin
Filled
with
chips
from
the
floor
to
the
ceiling
Gefüllt
mit
Chips
vom
Boden
bis
zur
Decke
Just
flossin
and
chillin
in
a
Porsche
full-a-women
Nur
am
Protzen
und
Chillen
in
einem
Porsche
voller
Frauen
I'm
one
in
a
million,
get
on
the
deal
already
Ich
bin
einer
von
Millionen,
komm
schon
zum
Deal
My
skills
are
sharper
than
a
steel
Maschetti
Meine
Fähigkeiten
sind
schärfer
als
eine
Stahl-Machete
Realer
than
the
military
Echter
als
das
Militär
Killin
every
track
I′m
on,
Link
and
Joey
Crack
the
Don
Töte
jeden
Track,
auf
dem
ich
bin,
Link
und
Joey
Crack
der
Don
Flippin
in
my
Cuban
Caddy,
wit
the
hazards
on
Cruise
in
meinem
kubanischen
Caddy,
mit
eingeschaltetem
Warnblinker
[Triple
Seis]
[Triple
Seis]
So,
come
on
if
you
gon'
ride
with
us,
live
niggas
Also,
komm
mit,
wenn
du
mit
uns
fahren
willst,
echte
Niggas
Hop
with
us,
quick
to
try
to
triple
five
figures
Spring
mit
uns,
schnell
dabei,
fünfstellige
Beträge
zu
verdreifachen
[Big
Punisher]
[Big
Punisher]
Your
style
is
unoffic′,
niggaz
like
you
stay
on
my
wanted
list
Dein
Stil
ist
inoffiziell,
Niggas
wie
du
stehen
auf
meiner
Fahndungsliste
Pun
and
Prince,
we're
walkin
on
kings,
like
a
son-of-a-bitch
Pun
und
Prince,
wir
treten
auf
Könige,
wie
ein
Hurensohn
Fuckin
with
this
is
hazardous
to
amateur
battlers
Sich
hiermit
anzulegen
ist
gefährlich
für
Amateur-Battler
Average
niggas
get
lost
in
the
course
of
embarassment
Durchschnittliche
Niggas
verlieren
sich
im
Laufe
der
Blamage
Of
course
you
dont
have
a
chance,
I'm
the
boss
in
your
emminence
Natürlich
hast
du
keine
Chance,
ich
bin
der
Boss
in
deiner
Eminenz
Get
tossed
in
the
ambulance
with
the
force
of
an
avalanche
Wirst
in
den
Krankenwagen
geworfen
mit
der
Wucht
einer
Lawine
I′ll
torture
your
fragile
ass
with
rhetorical
paragraphs
Ich
werde
deinen
zerbrechlichen
Arsch
mit
rhetorischen
Absätzen
foltern
For
all
of
you
that′ll
laugh
at
a
historical
aftermath!
Für
alle
von
euch,
die
über
ein
historisches
Nachspiel
lachen!
I
come
equipped,
my
tongue
and
lips
are
like
a
hundred
clips
Ich
komme
ausgerüstet,
meine
Zunge
und
Lippen
sind
wie
hundert
Magazine
Look
behind
you,
I'll
blind
you
like
when
the
sun
eclipse
Schau
hinter
dich,
ich
blende
dich
wie
bei
einer
Sonnenfinsternis
Ain′t
no
second
chances,
I
glance
at
niggas
Es
gibt
keine
zweiten
Chancen,
ich
werfe
Niggas
Blicke
zu
Make
em
wet
they
pants
Lasse
sie
in
die
Hosen
machen
The
chances
are
slim
if
Twinz
done
swing
the
rest
of
the
ransome
Die
Chancen
sind
gering,
wenn
Twinz
den
Rest
des
Lösegelds
schwingt
The
best
and
the
champion,
that
means
I'm
far
beyond
Der
Beste
und
der
Champion,
das
bedeutet,
ich
bin
weit
darüber
hinaus
Dionne
read
my
palm,
told
me
to
get
on
and
put
my
army
on
Dionne
las
meine
Hand,
sagte
mir,
ich
soll
weitermachen
und
meine
Armee
aufstellen
Come
along,
follow
the
Don,
my
motto
and
song
Komm
mit,
folge
dem
Don,
meinem
Motto
und
Lied
Live
for
tomorrow,
cause
today′s
almost
already
gone
Lebe
für
morgen,
denn
heute
ist
schon
fast
vorbei
Lets
get
on,
split
your
belly
with
the
Maschetti,
long
Lass
uns
loslegen,
spalte
deinen
Bauch
mit
der
langen
Machete
Tears
your
arms
of
your
shoulders,
and
tell
you
to,
hold
on
Reiße
dir
die
Arme
von
den
Schultern
und
sage
dir,
halt
durch
I
know
it's
wrong,
but
it
feels
so
right
Ich
weiß,
es
ist
falsch,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
I
used
to
bust
steel
all
night,
but
now
I
gotta
deal,
alright
Früher
habe
ich
die
ganze
Nacht
Stahl
abgefeuert,
aber
jetzt
muss
ich
handeln,
okay
[Armageddon]
[Armageddon]
Fuck
a
Toe
to
Toe,
give
me
a
forty-four
and
a
foe
to
blow
Scheiß
auf
Mann
gegen
Mann,
gib
mir
eine
Vierundvierziger
und
einen
Feind
zum
Wegblasen
To
make
it
more
dramatic,
I
quote
Jehovah
holding
the
scroll
Um
es
dramatischer
zu
machen,
zitiere
ich
Jehova,
der
die
Schriftrolle
hält
Open
your
skull,
show
you
shit
you
ain′t
supposed
to
know
Öffne
deinen
Schädel,
zeige
dir
Scheiße,
die
du
nicht
wissen
sollst
Break
the
world
in
half
and
spit
the
ocean
from
coast
to
coast
Breche
die
Welt
entzwei
und
spucke
den
Ozean
von
Küste
zu
Küste
(Just
to
let
you
know)
That
I'm
zone
coasted
(Nur
damit
du
weißt)
Dass
ich
zonen-gekühlt
bin
And
play
the
visuals
from
the
top
of
my
verse
back
in
slow-motion
Und
spiele
die
Bilder
vom
Anfang
meines
Verses
in
Zeitlupe
ab
Assassinate
the
Pope
with
no
emotions
Ermorde
den
Papst
ohne
Emotionen
So
why
should
I
hesitate
to
crush
a
campaign
like
I
wasn't
votin?
Warum
sollte
ich
also
zögern,
eine
Kampagne
zu
zerschlagen,
als
ob
ich
nicht
wählen
würde?
My
brain
floatin
away,
above
you
niggas
like
I
make
time
pause
Mein
Gehirn
schwebt
davon,
über
euch
Niggas,
als
ob
ich
die
Zeit
anhalten
würde
Checkin
my
Rollie
watch
my
diamond
Roman
digits
Checke
meine
Rollie-Uhr,
meine
diamantenen
römischen
Ziffern
Golden
riches,
better
hold
em
bitches
Goldene
Reichtümer,
haltet
sie
besser
fest,
Bitches
Cause
we
robbin
niggas
way
before
Denn
wir
rauben
Niggas
aus,
lange
bevor
The
translation
of
Holy
Scriptures
Die
Übersetzung
der
Heiligen
Schrift
I
was
Armageddon
before
the
motion
picture
Ich
war
Armageddon
vor
dem
Kinofilm
The
last
nigga
to
drop
his
verse
and
have
the
globe
shiftin
Der
letzte
Nigga,
der
seinen
Vers
droppt
und
die
Welt
verschiebt
My
Squad′s
hard
and
far
from
Puritans
Mein
Squad
ist
hart
und
weit
entfernt
von
Puritanern
Robbin
and
killin
men
like
we
proud
to
be
Americans
Rauben
und
töten
Männer,
als
wären
wir
stolz,
Amerikaner
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Rios, Joseph Cartegena, F Delgado, R. Perez, C Gowdy, J. Eddy, R Permental
Attention! Feel free to leave feedback.