Lyrics and translation Fat Lip - The Story of Us
I
used
to
think
one
day
we'd
tell
the
story
of
us
Раньше
я
думал,
что
однажды
мы
расскажем
историю
о
нас
How
we
met
and
the
sparks
flew
instantly
Как
мы
встретились,
и
искры
полетели
мгновенно
And
people
would
say
'they're
the
lucky
ones'
И
люди
сказали
бы:
"Они
счастливчики".
I
used
to
know
my
place
Раньше
я
знал
свое
место
Was
the
spot
next
to
you
Было
место
рядом
с
тобой
Now
I'm
searching
the
room
for
an
empty
seat
Теперь
я
обыскиваю
комнату
в
поисках
свободного
места
Cause
lately
I
don't
even
know
what
page
you're
on
Потому
что
в
последнее
время
я
даже
не
знаю,
на
какой
странице
ты
находишься
Oh
a
simple
complication,
О,
простое
осложнение,
Miscommunications
lead
to
fallout
недопонимание
приводит
к
последствиям
So
many
things
that
I
wish
you
knew
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы,
чтобы
ты
знал
So
many
walls
up,
I
can't
break
through
Так
много
стен
воздвигнуто,
что
я
не
могу
пробиться
сквозь
них
Now
I'm
standing
alone
in
a
crowded
room
Теперь
я
стою
один
в
переполненной
комнате
And
we're
not
speaking
И
мы
не
разговариваем
And
I'm
dying
to
know
is
it
killing
you
И
я
умираю
от
желания
узнать,
убивает
ли
это
тебя
Like
its
killing
me,
yeah
Как
будто
это
убивает
меня,
да
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать
Since
the
twist
of
fate
С
тех
пор,
как
ирония
судьбы
When
it
all
broke
down
Когда
все
это
рухнуло
And
the
story
of
us
looks
a
lot
like
a
tragedy
now
И
наша
история
теперь
очень
похожа
на
трагедию
Next
chapter!
Следующая
глава!
How'd
we
end
up
this
way?
Как
мы
дошли
до
этого?
See
me
nervously
pulling
at
my
clothes
and
trying
to
look
busy
Видишь,
как
я
нервно
одергиваю
свою
одежду
и
пытаюсь
выглядеть
занятой
And
you're
doing
your
best
to
avoid
me
И
ты
делаешь
все
возможное,
чтобы
избегать
меня
I'm
starting
to
think
one
day
I'll
tell
the
story
of
us
Я
начинаю
думать,
что
однажды
расскажу
историю
о
нас
How
I
was
losing
my
mind
when
I
saw
you
here
Как
я
сходил
с
ума,
когда
увидел
тебя
здесь
But
you
held
your
pride,
like
you
should've
held
me
Но
ты
сохранил
свою
гордость,
как
должен
был
удержать
меня
Oh
I'm
scared
to
see
the
ending
О,
я
боюсь
увидеть
конец
Why
are
we
pretending
this
is
nothing?
Почему
мы
притворяемся,
что
это
ничего
не
значит?
I'd
tell
you
I
miss
you
but
I
don't
know
how
Я
бы
сказал
тебе,
что
скучаю
по
тебе,
но
я
не
знаю
как
I've
never
heard
silence
quite
this
loud
Я
никогда
не
слышал
тишины
такой
громкой
Now
I'm
standing
alone
in
a
crowded
room
Теперь
я
стою
один
в
переполненной
комнате
And
we're
not
speaking
И
мы
не
разговариваем
And
I'm
dying
to
know
is
it
killing
you
И
я
умираю
от
желания
узнать,
убивает
ли
это
тебя
Like
its
killing
me,
yeah
Как
будто
это
убивает
меня,
да
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать
Since
the
twist
of
fate
С
тех
пор,
как
ирония
судьбы
When
it
all
broke
down
Когда
все
это
рухнуло
And
the
story
of
us
looks
a
lot
like
a
tragedy
now
И
наша
история
теперь
очень
похожа
на
трагедию
This
is
looking
like
a
contest
Это
похоже
на
соревнование
Of
who
can
act
like
they
care
less
О
том,
кто
может
вести
себя
так,
будто
им
все
равно
меньше
But
I
liked
it
better
when
you
were
on
my
side
Но
мне
больше
нравилось,
когда
ты
был
на
моей
стороне
The
battle's
in
your
hands
now
Теперь
битва
в
ваших
руках
But
I
would
lay
my
armor
down
Но
я
бы
сложил
свои
доспехи
If
you
say
you'd
rather
love
than
fight
Если
ты
говоришь,
что
предпочел
бы
любить,
чем
сражаться
So
many
things
that
you
wish
I
knew
Так
много
вещей,
которые
ты
хотел
бы,
чтобы
я
знал
But
the
story
of
us
might
be
ending
soon
Но
наша
история,
возможно,
скоро
закончится
Now
I'm
standing
alone
in
a
crowded
room
Теперь
я
стою
один
в
переполненной
комнате
And
we're
not
speaking
И
мы
не
разговариваем
And
I'm
dying
to
know
is
it
killing
you
И
я
умираю
от
желания
узнать,
убивает
ли
это
тебя
Like
its
killing
me,
yeah
Как
будто
это
убивает
меня,
да
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать
Since
the
twist
of
fate
С
тех
пор,
как
ирония
судьбы
When
it
all
broke
down
Когда
все
это
рухнуло
And
the
story
of
us
looks
a
lot
like
a
tragedy
now
И
наша
история
теперь
очень
похожа
на
трагедию
Now
Now
Now
Сейчас
Сейчас
Сейчас
And
we're
not
speaking
И
мы
не
разговариваем
And
I'm
dying
to
know
is
it
killing
you?
И
я
умираю
от
желания
узнать,
убивает
ли
это
тебя?
Like
it's
killing
me
Как
будто
это
убивает
меня
I
don't
know
what
to
say
since
the
twist
of
fate
Я
не
знаю,
что
сказать
с
тех
пор,
как
ирония
судьбы
Cause
we're
going
down
Потому
что
мы
идем
ко
дну
And
the
story
of
us
looks
a
lot
like
a
tragedy
now
И
наша
история
теперь
очень
похожа
на
трагедию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Stewart, John Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.