Fat Tony - BKNY - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fat Tony - BKNY




BKNY
BKNY
I'm Mr. Mother Fucking like eXquire
Я чертовски крут, как мистер Иксвайр,
Hold up, hold on, pipe down, I'm on the phone with National Enquirer
Погоди, подожди, тише, я говорю с National Enquirer.
And the intern inquired, is she really my girlfriend?
Стажер поинтересовался, она действительно моя девушка?
Is my album gon' be weird? And how much money have I acquired
Будет ли мой альбом странным? И сколько денег я заработал?
I told her, "I can answer anything you desire"
Я сказал ей: могу ответить на все, что ты хочешь".
She said we can't be getting freaky or she'll be fired
Она сказала, что мы не можем заниматься непристойностями, иначе ее уволят.
But I was an artist running like Forrest in the forest that she admired
Но я был художником, бегущим, как Форрест в лесу, которым она восхищалась.
She told me to meet her in Bed-Stuy
Она сказала мне встретить ее в Бед-Стай
On Friday round a quarter to 5: 00pm
В пятницу, без четверти пять.
I could barely get a break in them thighs
Я еле пробрался между ее бедер,
Yeah, we on the creep, R.I.P. Left Eye
Да, мы тайком, покойся с миром, Левый Глаз.
I ain't R. Kelly, but I'm thinking Kelly got that vibe
Я не R. Kelly, но думаю, у Келли была такая атмосфера.
I pushed my pride aside to slide inside til she tired
Я отбросил гордость в сторону, чтобы скользить внутри, пока она не устала.
Been in it for so long I might retire
Я так долго этим занимался, что могу уйти на пенсию.
Rode her like a carnival, read the article, said I was fire
Оседлал ее, как аттракцион, прочитал статью, сказали, я был огонь.
I ain't from there but I come there and I fuck a girl in Crown Heights
Я не оттуда, но я приезжаю туда и трахаю девчонку в Краун-Хайтс.
I ain't from there but I come there, ain't afraid to walk around at night
Я не оттуда, но я приезжаю туда, не боюсь гулять по ночам.
I'm in Bed-Stuy with a red eye, I'm the shit in Bushwick
Я в Бед-Стай с красными глазами, я крутой в Бушвике,
Blowing kush in Flatbush, Brooklyn!
Курю травку во Флэтбуше, Бруклин!
Altantic ave, I'm dolla van
Атлантик-авеню, я в долларовом фургоне,
I'm Fulton Mall, I'm down at BAM
Я торговый центр Фултон, я внизу в БАМе,
I'm Lafayette, I'm Utica
Я Лафайет, я Ютика,
I'm Malcolm X, I'm Nostrand Ave
Я Малкольм Икс, я Ностранд-авеню,
I'm Empire meet Remsen Ave
Я Эмпайр встречаю Ремсен-авеню,
I'm Flatbush @ Farragut
Я Флэтбуш на Фаррагут,
I'm Kings Highway, Prospect Park
Я Кингс-Хайвей, Проспект-парк,
Linden Boulevard
Линден-бульвар,
I'm Brooklyn Bowl, I'm Southpaw
Я Бруклин-боул, я Саутпоу,
I'm Glasslands, I'm Union Hall
Я Гласлендс, я Юнион-холл,
I'm Golden Crust, Crown Fried
Я Голден Краст, Краун Фрайд,
Bed-Stuy gentrified
Облагороженный Бед-Стай,
I'm Pitkin Ave @ Rockaway
Я Питкин-авеню на Рокуэй,
I'm museum first Saturdays
Я музейные первые субботы,
I'm the Parkway on Labor Day
Я Паркуэй в День труда,
I'm "yo son, BK!"
Я "твой сын, Бруклин!"
Holla, hold on hold on hold yow
Эй, подожди, подожди, подожди.
Pahtee dun, babylon dem a show up yow
Вечеринка окончена, копы сейчас появятся,
Church Ave, jerk chicken barrel smoke
Черч-авеню, дым от жареной курицы,
Girls got the attitudes for reasons that we'll never knooooow
У девчонок такое отношение по причинам, которые нам никогда не понять...
...Camera towers eher'where,
...Камеры повсюду,
Pot holes in the road make your tires disappear
Рытвины на дорогах заставляют твои шины исчезать,
See the block, see it black, you gone see cops
Видел квартал, видел черноту, увидишь копов,
Thats unless its a time when you need the cops
Если только это не тот момент, когда тебе нужны копы.
I need to stop, hop to the roti shop
Мне нужно остановиться, заскочить в магазин роти,
Ali's - for them doubles and some sour sop
У Али - за двойными порциями и кислым супом.
Leaving, gypsy cab holla back
Уезжая, цыганское такси кричит,
Only go a block and half, charge yo ass 3 stacks for that
Проезжаешь всего квартал с половиной, а с тебя дерут 3 штуки за это.
Papi bodega got that face lift
У лавки папи сделали ремонт фасада,
But you go inside, it's still the same shit
Но ты заходишь внутрь, а там все то же дерьмо.
All day, ehhh day, that's what we say
Весь день, эээ, день, вот что мы говорим.
Liquor store corner store liquor store, BK!
Ликерный магазин, магазин на углу, ликерный магазин, Бруклин!
I ain't from there but I come there and I fuck a girl in Crown Heights
Я не оттуда, но я приезжаю туда и трахаю девчонку в Краун-Хайтс.
I ain't from there but I come there, ain't afraid to walk around at night
Я не оттуда, но я приезжаю туда, не боюсь гулять по ночам.
I'm in Bed-Stuy with a red eye, I'm the shit in Bushwick
Я в Бед-Стай с красными глазами, я крутой в Бушвике,
Blowing kush in Flatbush, Brooklyn!
Курю травку во Флэтбуше, Бруклин!
Hey Abby in Williamsburg, I know me and my friends get up on your nerves
Эй, Эбби в Уильямсбурге, я знаю, что я и мои друзья действуем тебе на нервы,
But thanks for letting us stay, I appreciate it til this day
Но спасибо, что позволила нам остаться, я ценю это по сей день.
And Danielle in Bushwick, you really are my heart, shit
И Даниэль в Бушвике, ты действительно мое сердце, черт возьми,
I wanna give back what you gave but I'mma be here til your grave
Я хочу отплатить тебе тем же, но я буду здесь до твоей могилы.
I'm on the rooftop, barbecuing with Shaka Groovin'
Я на крыше, жарю барбекю с Шакой Грувином,
AKA Tom Cruz, got the paparazzi pursuing
Он же Том Круз, за которым гоняются папарацци,
And they wanna see all of our activities
И они хотят видеть все наши действия,
They wanna photograph all of our extremities
Они хотят сфотографировать все наши конечности.
In my mind, I'm kind of akin to Socrates
В глубине души я немного похож на Сократа,
On these B's, I'm sort of like Hercules
В этих кварталах я вроде как Геракл,
Cause I be handling, traveling, on or off the court
Потому что я управляюсь, путешествую, на площадке или вне ее,
Especially when I be off in the New York
Особенно когда я нахожусь в Нью-Йорке.
I ain't from there but I come there and I fuck a girl in Crown Heights
Я не оттуда, но я приезжаю туда и трахаю девчонку в Краун-Хайтс.
I ain't from there but I come there, ain't afraid to walk around at night
Я не оттуда, но я приезжаю туда, не боюсь гулять по ночам.
I'm in Bed-Stuy with a red eye, I'm the shit in Bushwick
Я в Бед-Стай с красными глазами, я крутой в Бушвике,
Blowing kush in Flatbush, Brooklyn!
Курю травку во Флэтбуше, Бруклин!





Writer(s): Anthony Obi, Charles Andre, Shaka Girvan


Attention! Feel free to leave feedback.