Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Went
to
load
up
on
straps
Ging,
um
Waffen
zu
laden
But
I
think
I
wanna
buy
some
more
(More)
Aber
ich
glaube,
ich
will
noch
mehr
kaufen
(Mehr)
Nigga
don't
be
comin'
back
Nigga,
komm
nicht
zurück
Unless
you're
strapped
for
war
(War)
Außer
du
bist
bewaffnet
für
den
Krieg
(Krieg)
I
have
a
million
dollar
dream
Ich
habe
einen
Millionendollartraum
Spread
your
wings
and
soar
(Soar)
Breite
deine
Flügel
aus
und
flieg
hoch
(Flieg
hoch)
I
remember
them
days
Ich
erinnere
mich
an
diese
Tage
We
ain't
had
no
place,
we
poor
(Poor)
Wir
hatten
keinen
Ort,
wir
waren
arm
(Arm)
I
just
need
more
racks,
I
just
put
'em
on
a
flight
Ich
brauche
nur
mehr
Bündel,
ich
hab
sie
grad
auf
einen
Flug
geschickt
Niggas
need
more
packs
now
(Now)
Niggas
brauchen
jetzt
mehr
Päckchen
(Jetzt)
I
remember
I
was
broke,
she
ain't
wanna
call
back
Ich
erinnere
mich,
ich
war
pleite,
sie
wollte
nicht
zurückrufen
But
she
be
on
my
jock
now
(My
jock
now)
Aber
jetzt
hängt
sie
mir
am
Sack
(Mir
am
Sack
jetzt)
Now
I'm
runnin'
through
her
sack,
I'ma
put
her
on
the
track
Jetzt
nehm'
ich
sie
hart
ran,
ich
bring'
sie
auf
Kurs
You
can
blow
out
her
back
now
(Now)
Du
kannst
ihr
jetzt
den
Rücken
brechen
(Jetzt)
To
recover
that
ac'
had
to
spend
a
few
racks
Um
das
Konto
zu
decken,
musste
ich
ein
paar
Tausender
ausgeben
I
don't
know
how
to
act
now
(Now)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
jetzt
benehmen
soll
(Jetzt)
But
she
all
on
my
back,
I
don't
really
wan'
snap
Aber
sie
hängt
mir
im
Nacken,
ich
will
nicht
wirklich
ausrasten
I
just
wanna
fall
back
now
(Fall
back
now)
Ich
will
mich
jetzt
nur
zurückziehen
(Zurückziehen
jetzt)
I
just
wanna
do
the
shows,
I
just
wanna
fuck
hoes
Ich
will
nur
die
Shows
machen,
ich
will
nur
Huren
ficken
I
don't
really
wanna
trap
now
(Wanna
trap
now)
Ich
will
jetzt
nicht
wirklich
Drogen
verkaufen
(Drogen
verkaufen
jetzt)
Nigga
pockets
on
swoll,
got
a
big
bankroll
Nigga,
Taschen
sind
geschwollen,
hab
'ne
dicke
Bankrolle
Yeah,
nigga,
I'm
back
now
(I'm
back
now)
Yeah,
Nigga,
ich
bin
zurück
jetzt
(Ich
bin
zurück
jetzt)
And
I
ain't
never
been
a
ho,
nigga,
say
it
one
more
Und
ich
war
nie
'ne
Memme,
Nigga,
sag's
noch
einmal
Niggas
know
I
don't
back
down
(Don't
back
down)
Niggas
wissen,
ich
weiche
nicht
zurück
(Weiche
nicht
zurück)
Waited
all
day
long
just
to
pick
up
my
phone
Habe
den
ganzen
Tag
gewartet,
nur
um
mein
Telefon
abzunehmen
Nigga
hold
them
packs
down
(Packs
down)
Nigga,
halt
die
Päckchen
fest
(Päckchen
fest)
Won't
snitch,
won't
fold,
nigga
still
on
parole
Werde
nicht
petzen,
werde
nicht
einknicken,
Nigga,
immer
noch
auf
Bewährung
You
can
check
my
background
(Check
my
background)
Du
kannst
meinen
Hintergrund
überprüfen
(Überprüf
meinen
Hintergrund)
Do
the
highway
speed,
nigga
got
what
you
need
Fahre
Autobahngeschwindigkeit,
Nigga
hat,
was
du
brauchst
I'ma
put
a
little
tax
down
(Tax
down)
Ich
schlag
'ne
kleine
Steuer
drauf
(Steuer
drauf)
Gotta
trick
up
my
sleeve,
gotta
pick
up
my
speed
Hab
'nen
Trick
im
Ärmel,
muss
mein
Tempo
erhöhen
I'ma
need
a
little
Thrax
now
(Need
a
little
Thrax
now)
Ich
brauch
jetzt
ein
bisschen
Thrax
(Brauch
jetzt
ein
bisschen
Thrax)
I'm
so
impatient,
I
got
a
crazy
ho
Ich
bin
so
ungeduldig,
ich
hab
'ne
verrückte
Schlampe
Which
way
to
go?
(Which
way
to
go?)
Welchen
Weg
soll
ich
gehen?
(Welchen
Weg
gehen?)
I
bought
her
Lexus,
I
bought
her
diamonds
Ich
kaufte
ihr
'nen
Lexus,
ich
kaufte
ihr
Diamanten
I'm
tryna
blind
the
ho
(Blind
the
ho)
Ich
versuche,
die
Schlampe
zu
blenden
(Die
Schlampe
blenden)
Remember
them
times
when
I
was
so
broke
Erinner
dich
an
die
Zeiten,
als
ich
so
pleite
war
I
couldn't
even
find
a
ho
(Couldn't
even
find
a
ho)
Ich
konnte
nicht
mal
'ne
Schlampe
finden
(Nicht
mal
'ne
Schlampe
finden)
Ain't
wasted
no
time
puttin'
my
juice
on
the
line
Hab
keine
Zeit
verschwendet,
meinen
Einfluss
aufs
Spiel
zu
setzen
I
had
to
remind
the
ho
(I
had
to
remind
the
ho)
Ich
musste
die
Schlampe
daran
erinnern
(Musste
die
Schlampe
erinnern)
Went
to
load
up
on
straps
Ging,
um
Waffen
zu
laden
But
I
think
I
wanna
buy
some
more
(More)
Aber
ich
glaube,
ich
will
noch
mehr
kaufen
(Mehr)
Nigga
don't
be
comin'
back
Nigga,
komm
nicht
zurück
Unless
you're
strapped
for
war
(War)
Außer
du
bist
bewaffnet
für
den
Krieg
(Krieg)
I
have
a
million
dollar
dream
Ich
habe
einen
Millionendollartraum
Spread
your
wings
and
soar
(Soar)
Breite
deine
Flügel
aus
und
flieg
hoch
(Flieg
hoch)
I
remember
them
days
Ich
erinnere
mich
an
diese
Tage
We
ain't
had
no
place,
we
poor
(poor)
Wir
hatten
keinen
Ort,
wir
waren
arm
(arm)
I
just
need
more
racks,
I
just
put
'em
on
a
flight
Ich
brauche
nur
mehr
Bündel,
ich
hab
sie
grad
auf
einen
Flug
geschickt
Niggas
need
more
packs
now
(Now)
Niggas
brauchen
jetzt
mehr
Päckchen
(Jetzt)
I
remember
I
was
broke,
she
ain't
wanna
call
back
Ich
erinnere
mich,
ich
war
pleite,
sie
wollte
nicht
zurückrufen
But
she
be
on
my
jock
now
(Now)
Aber
jetzt
hängt
sie
mir
am
Sack
(Jetzt)
Now
I'm
runnin'
through
her
sack,
I'ma
put
her
on
the
track
Jetzt
nehm'
ich
sie
hart
ran,
ich
bring'
sie
auf
Kurs
You
can
blow
out
her
back
now
(Now)
Du
kannst
ihr
jetzt
den
Rücken
brechen
(Jetzt)
To
recover
that
ac'
had
to
spend
a
few
racks
Um
das
Konto
zu
decken,
musste
ich
ein
paar
Tausender
ausgeben
I
don't
know
how
to
act
now
(Now)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
jetzt
benehmen
soll
(Jetzt)
I
don't
need
no
leeches,
I
bought
a
new
whip
Ich
brauche
keine
Blutsauger,
ich
hab
'ne
neue
Karre
gekauft
And
I
blew
out
the
speakers
(Speakers)
Und
ich
hab
die
Lautsprecher
durchgeblasen
(Lautsprecher)
Like
a
whole
new
season,
I'ma
come
to
your
city
Wie
'ne
ganz
neue
Saison,
ich
komm'
in
deine
Stadt
I'ma
need
a
few
features
(Need
a
few
features)
Ich
brauch
ein
paar
Features
(Brauch
ein
paar
Features)
Like
I
really
don't
need
it,
I
look
upon
a
star
Als
ob
ich
es
nicht
wirklich
brauche,
ich
schaue
zu
einem
Stern
auf
And
I
really
wan'
reach
it
(Really
wan'
reach
it)
Und
ich
will
ihn
wirklich
erreichen
(Wirklich
erreichen)
Like
I'm
goin'
out
of
town
just
to
go
and
put
it
down
Als
ob
ich
aus
der
Stadt
fahre,
nur
um
es
durchzuziehen
I
don't
really
need
a
reason
(I
don't
need
a
real
reason)
Ich
brauche
nicht
wirklich
einen
Grund
(Brauch
keinen
echten
Grund)
I
don't
wanna
waste
no
time
Ich
will
keine
Zeit
verschwenden
'Cause
I
been
really
out
of
my
mind,
yeah
(Mind,
yeah)
Denn
ich
war
wirklich
verrückt,
yeah
(Verrückt,
yeah)
Seek
and
you
shall
find
Suche,
und
du
wirst
finden
But
I
been
lookin'
for
a
gold
mine,
yeah
(Mine,
yeah)
Aber
ich
habe
nach
einer
Goldmine
gesucht,
yeah
(Mine,
yeah)
Got
a
young
bitch,
so
fine
Hab
'ne
junge
Schlampe,
so
heiß
But
every
time
I
leave,
she
cryin',
yeah
(Cryin',
yeah)
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
weint
sie,
yeah
(Weint,
yeah)
I'ma
put
it
all
on
the
line
Ich
werd'
alles
aufs
Spiel
setzen
I'ma
go
extendin'
my
nine,
yeah
Ich
werd'
meine
Neuner
ziehen,
yeah
I'ma
go
put
it
on
the
ice
for
fee
Ich
werd's
für
die
Gage
in
Eis
anlegen
Shine
in
the
dark
like
the
light's
on
me
(Ice)
Leuchte
im
Dunkeln,
als
wär'
das
Licht
auf
mir
(Eis)
Got
a
good
heart,
keep
the
price
on
fleek
(Fleek)
Hab
ein
gutes
Herz,
halte
den
Preis
top
(Top)
Grind
all
day,
nigga,
don't
like
sleep
(Sleep)
Maloche
den
ganzen
Tag,
Nigga,
mag
keinen
Schlaf
(Schlaf)
I
don't
like
you,
nigga,
you
don't
like
me
(Wha?)
Ich
mag
dich
nicht,
Nigga,
du
magst
mich
nicht
(Was?)
Fifty
shot
Glock
'cause
you
know
I
like
beef
(Bow)
Fünfzig-Schuss-Glock,
weil
du
weißt,
ich
mag
Beef
(Bow)
Drop
my
top,
she
can
squirt
on
my
seat
(Mwa)
Lass'
mein
Verdeck
runter,
sie
kann
auf
meinen
Sitz
spritzen
(Mwa)
Shot
up
my
block,
Just
know
I'm
like
E
Hab
meinen
Block
beschossen,
wisse
einfach,
ich
bin
wie
E
Just
know
I'm
like
E,
yeah
(Yeah)
Wisse
einfach,
ich
bin
wie
E,
yeah
(Yeah)
Went
to
load
up
on
straps
Ging,
um
Waffen
zu
laden
But
I
think
I
wanna
buy
some
more
(More)
Aber
ich
glaube,
ich
will
noch
mehr
kaufen
(Mehr)
Nigga
don't
be
comin'
back
Nigga,
komm
nicht
zurück
Unless
you're
strapped
for
war
(War)
Außer
du
bist
bewaffnet
für
den
Krieg
(Krieg)
I
have
a
million
dollar
dream
Ich
habe
einen
Millionendollartraum
Spread
your
wings
and
soar
(Soar)
Breite
deine
Flügel
aus
und
flieg
hoch
(Flieg
hoch)
I
remember
them
days
Ich
erinnere
mich
an
diese
Tage
We
ain't
had
no
place,
we
poor
(poor)
Wir
hatten
keinen
Ort,
wir
waren
arm
(arm)
I
just
need
more
racks,
I
just
put
'em
on
a
flight
Ich
brauche
nur
mehr
Bündel,
ich
hab
sie
grad
auf
einen
Flug
geschickt
Niggas
need
more
packs
now
(Now)
Niggas
brauchen
jetzt
mehr
Päckchen
(Jetzt)
I
remember
I
was
broke,
she
ain't
wanna
call
back
Ich
erinnere
mich,
ich
war
pleite,
sie
wollte
nicht
zurückrufen
But
she
be
on
my
jock
now
(Now)
Aber
jetzt
hängt
sie
mir
am
Sack
(Jetzt)
Now
I'm
runnin'
through
her
sack,
I'ma
put
her
on
the
track
Jetzt
nehm'
ich
sie
hart
ran,
ich
bring'
sie
auf
Kurs
You
can
blow
out
her
back
now
(Now)
Du
kannst
ihr
jetzt
den
Rücken
brechen
(Jetzt)
To
recover
that
ac'
had
to
blow
a
few
racks
Um
das
Konto
zu
decken,
musste
ich
ein
paar
Tausender
verprassen
I
don't
know
how
to
act
now
(Now)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
jetzt
benehmen
soll
(Jetzt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.