Fat - Easy Chair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fat - Easy Chair




Easy Chair
Удобное кресло
It's easier now, the TV is on
Сейчас стало легче, телевизор включен,
So I can sit here, pretend that I'm gone
Так что я могу сидеть здесь, делая вид, что меня нет.
I never can tell, but I wanted to give
Никогда не могла сказать, но я хотела дать,
Now it's harder to be, to pretend that I live
Теперь труднее быть, притворяться, что я живу.
Won't ask for help
Не буду просить помощи,
Don't need your help
Мне не нужна твоя помощь.
I'll see it through again for myself
Я снова пройду через это сама,
Not here, not you, not now, not ever
Не здесь, не ты, не сейчас, никогда,
Cut these ties I sever
Оборву эти узы.
Cause it, it all means nothing
Потому что это, это все ничего не значит,
So little of this could be real
Так мало из этого может быть реальным.
It all means nothing
Все это ничего не значит,
No middle ground to how it feels
Нет середины в том, как это ощущается.
It means nothing to me
Это ничего для меня не значит.
I ask you to leave
Я прошу тебя уйти,
I just wanna be
Я просто хочу побыть одна.
Don't follow me here, I don't want you to see
Не следуй за мной сюда, я не хочу, чтобы ты видел.
It's not like you think
Все не так, как ты думаешь,
Cause I'm just trying to
Потому что я просто пытаюсь
Hold the pieces together
Собрать осколки воедино.
I went and I sold alive
Я пошла и продала живой,
Oh my god paid in kind
Боже мой, заплатили натурой,
Not nearly enough to leave them behind
Недостаточно, чтобы оставить их позади.
A face, a head a will instead
Лицо, голова, воля вместо этого,
Now I know that all of this
Теперь я знаю, что все это...
Cause it, it all means nothing
Потому что это, это все ничего не значит,
So little of this could be real
Так мало из этого может быть реальным.
It all means nothing
Все это ничего не значит,
No middle ground to how it feels
Нет середины в том, как это ощущается.
It means nothing to me
Это ничего для меня не значит.
Is boredom part of you?
Скука - это часть тебя?
Is boredom part of you?
Скука - это часть тебя?
Is boredom part of you?
Скука - это часть тебя?
Cause it, it all means nothing
Потому что это, это все ничего не значит,
So little of this could be real
Так мало из этого может быть реальным.
It all means nothing
Все это ничего не значит,
No middle ground to how it feels
Нет середины в том, как это ощущается.
It means nothing to me
Это ничего для меня не значит.
Is boredom part of you?
Скука - это часть тебя?





Writer(s): P Andrews, G Prosser, A Rowntree

Fat - Fat
Album
Fat
date of release
15-07-1997



Attention! Feel free to leave feedback.