Fatal Bazooka - Fous ta cagoule (remix) (clip) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fatal Bazooka - Fous ta cagoule (remix) (clip)




Fous ta cagoule (remix) (clip)
Натяни балаклаву (ремикс) (клип)
Ouais gros! (ouais gros!)
Да, братан! (да, братан!)
C′est Fatal Bazooka (Fatal Bazooka)
Это Fatal Bazooka (Fatal Bazooka)
Quand c'est l′hiver, quand ça fait froid (froid, froid)
Когда зима, когда холодно (холодно, холодно)
Qu'une chose à faire, gars! Ecoute ça!
Есть только одно дело, парень! Слушай сюда!
Représente le hardcore des montagnes
Представляю хардкор гор
En direct de la Savoie
Прямо из Савойи
- Savoie ou bien?
- Савойя, да?
- Non ça va pas
- Не, не то
Mec c'est l′pôle nord, on s′gèle les grelots
Чувак, это Северный полюс, бубенчики отмерзают
Bordel y fait plus froid qu'dans ton frigo
Блин, здесь холоднее, чем в твоём холодильнике
Un pied dehors direct, c′est la pharyngite
Нога за дверь - сразу фарингит
La morve au nez, les microbes qui s'agitent
Сопли из носа, микробы бушуют
Alors écoute avant qu′y s'ra trop tard
Так что слушай, пока не поздно
Avant que tu s′ras tout dur comme un surgelé Picard
Пока ты не окоченел, как замороженный полуфабрикат
On est pas v'nus pour jouer les papas-poules,
Мы здесь не для того, чтобы нянчиться,
Mais un conseil, mon gars, fous ta cagoule!
Но советую тебе, парень, натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Ou t'auras froid, t′auras les glandes, t′auras les boules
Или замёрзнешь, заболеешь, будешь жалеть
Fous ta cagoule, ouais!
Натяни балаклаву, да!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule!
Мурашки по коже, сопли ручьём, натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Du nord au sud, de l'est à l′ouest, même à Vesoul
С севера на юг, с востока на запад, даже в Везуле
Fous ta cagoule, ouais!
Натяни балаклаву, да!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul!
Кроме Кабула, кроме Кабула!
Ouais dis-leur toi aussi, Profanation Fonky
Да, скажи им и ты, Profanation Fonky
En direct des quartiers de Marseille
Прямо из кварталов Марселя
Dans ma ville, on craint dégun
В моём городе мы никого не боимся
Fracasse les estrasses sur instru du rat frère
Разносим улицы под музыку братана-крысы
En même temps toujours froid aux mains
В то же время руки вечно мёрзнут
Contrebande, façon 90 dans la légende
Контрабанда, как в 90-х, легендарно
Mange du cagnard!
Жри жару!
Ici on joue au foot et pas au hand!
Здесь мы играем в футбол, а не в гандбол!
Franchement, j'serre les dents
Честно говоря, я стискиваю зубы
Comme Yves Montand
Как Ив Монтан
Y r′pousse le pousse-mousse du mistral dans le vent
Он отталкивает пену мистраля на ветру
Planète Mars, représente la cagoule, sans un franc,
Планета Марс, представляю балаклаву, без франка,
Cinq francs trente et deux qui nous font cent
Пять франков тридцать два, которые делают нам сотню
- mais oh mais, t'es au courant qu′on comprend rien à ce que tu
- Эй, а ты в курсе, что мы ни черта не понимаем из того, что ты
Dis?
говоришь?
- Qu'est-ce qu'y a? qu′est-ce qu′y a toi? tu m'engrènes?
- Что такое? Что такое, ты? Ты меня достаёшь?
- Non mais c′est pas ça, mais on a message précis, tu vois, c'est
- Да нет, не в этом дело, но у нас есть чёткое послание, понимаешь, это
Euh
Э-э
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Ou t′auras froid, t'auras les glandes, t′auras les boules
Или замёрзнешь, заболеешь, будешь жалеть
Fous ta cagoule, ouais!
Натяни балаклаву, да!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule!
Мурашки по коже, сопли ручьём, натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Du nord au sud, de l'est à l'ouest, même à Vesoul
С севера на юг, с востока на запад, даже в Везуле
Fous ta cagoule, ouais!
Натяни балаклаву, да!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul!
Кроме Кабула, кроме Кабула!
J′voudrais jeter un slam
Хочу зачитать слэм
Pour cette maladie qui, l′hiver, l'anus m′irrite
Про эту болезнь, которая зимой раздражает мне анус
Un virus venu du froid, qu'on appelle gastro-entérite
Вирус, пришедший с холодом, который называют гастроэнтеритом
La prochaine fois, j′mettrai ma cagoule
В следующий раз я надену балаклаву
J'mettrai ma cagoule sur l′(bip)
Я надену балаклаву на (пип)
Pour pas me geler les (bip)
Чтобы не отморозить (пип)
Espèce de fils de (bip)
Чертов сын (пип)
Qu'est-ce qui faut que j'foute?
Что мне нужно сделать?
Ça fait quinze fois qu′j′te l'dis pauv′ (bip)
Я тебе это пятнадцать раз говорил, бестолковый (пип)
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Mais qu'est-ce que tu (bip)
Да что ты (пип)
T′es en train de (bip) dans ma cagoule!
Ты (пип) в мою балаклаву!
Elle me gratte commme un frottis dans la (bip) à ta mère
Она чешется, как мазок в (пип) твоей матери
Elle me donne de l'érythème, j′ai les (bip) qui saignent
У меня от неё эритема, у меня (пип) кровоточат
J'aurais pu faire "fous ton bonnet! fous ton bonnet!"
Я мог бы сделать "надень шапку! надень шапку!"
Mais c'est moins cool que ce putain d′slogan
Но это не так круто, как этот чертов слоган
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Ou t′auras froid, t'auras les glandes, t′auras les boules
Или замёрзнешь, заболеешь, будешь жалеть
Fous ta cagoule, ouais!
Натяни балаклаву, да!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule!
Мурашки по коже, сопли ручьём, натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Du nord au sud, de l'est à l′ouest, même à Vesoul
С севера на юг, с востока на запад, даже в Везуле
Fous ta cagoule, ouais!
Натяни балаклаву, да!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul!
Кроме Кабула, кроме Кабула!
Ouais gars, c'est l′Bazooka, B.A.Z. euh...
Да, парень, это Bazooka, B.A.Z. э-э...
En tout cas respect à Porte Blindée,
В любом случае, респект Porte Blindée,
Menstruations douloureuses,
Болезненным менструациям,
Pandi-Panda ainsi que Pitbull de flipper
Pandi-Panda и Pitbull de flipper
Coups de couteau dans la glotte
Ударам ножом в глотку
Et bien sur Canon à Neige, Bang Bang!
И, конечно же, Canon à Neige, Bang Bang!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Ou t'auras froid, t'auras les glandes, t′auras les boules
Или замёрзнешь, заболеешь, будешь жалеть
Fous ta cagoule, ouais!
Натяни балаклаву, да!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule!
Мурашки по коже, сопли ручьём, натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Du nord au sud, de l′est à l'ouest, même à Vesoul
С севера на юг, с востока на запад, даже в Везуле
Fous ta cagoule, ouais!
Натяни балаклаву, да!
Fous ta cagoule!
Натяни балаклаву!
Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul!
Кроме Кабула, кроме Кабула!





Writer(s): NICOLAS LAURENT PATRICE BRISSON, VINCENT ROBERT DESAGNAT, JURIJ PRETTE, BENJAMIN CLEMENT MORGAINE, WILLIAM MARC EMMANUEL GESLIN, MATTHIEU BALANCA, MICHAEL BENAYOUN, DOMINIQUE VINCENT GAURIAUD


Attention! Feel free to leave feedback.