Fatal Bazooka - Ouais ma gueule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fatal Bazooka - Ouais ma gueule




Ouais ma gueule
Ну да, детка
Ding! Tien Chastania comment ca va ce matin?
Дзынь! Привет, Частания, как дела этим утром?
Bien m'sieu le directeur bien!
Хорошо, господин директор, хорошо!
Comme un lundi quoi!
Как обычно в понедельник!
Votre braguette est ouverte Chastania!
У тебя ширинка расстегнута, Частания!
Ca viens de derrière les bureaux gros, les cols blancs,
Это идет из-за офисных столов, детка, белые воротнички,
Secteur tertiaire, c'est nous les gangsters!
Сфера услуг, мы тут гангстеры!
On est dangereux! (ouais ma gueule!)
Мы опасны! (Ну да, детка!)
Représente l'asso Gpac!
Представляем ассоциацию Gpac!
Les lascars de la cofratec!
Ребята из братства!
De la section comptable de la VHB
Из бухгалтерии VHB
Moi j'assure en chaussure!
Я крут в обуви!
Portable clipsé à la ceinture!
Телефон на клипсе на ремне!
J'mets que des chemises à manches courtes
Ношу только рубашки с короткими рукавами
Et du canderel dans mon pti yohourt!
И сахарозаменитель в моем йогурте!
J'suis 100% cuir de vachette!
Я на 100% из телячьей кожи!
Mes pompes assorties à ma mallette
Мои туфли подходят к моему портфелю
Toujours en chaussette de tennis
Всегда в теннисных носках
Je roule en toyota Prius
Я езжу на Toyota Prius
Dans la rue j'ai jamais trainé!
На улице я никогда не слонялся!
Je zone qu'à la machine à café
Я тусуюсь только у кофемашины
J'ai presque l'attitude à 50 cent!
У меня почти как у 50 Cent!
"Go jean pierre It's your birthday!"
"Давай, Жан-Пьер, это твой день рождения!"
Mais le cac40 est mon emblème!
Но CAC 40 - мой символ!
Chez Ikea j'suis trop dans l'game!
В Ikea я в теме!
Je sais tout en lisant FHM
Я все знаю, читая FHM
Dans mon bureau et aux toilettes
В своем кабинете и в туалете
Et meme sur grosse-salope.net
И даже на grosse-salope.net
Ref: Et tout le monde chante:
Припев: И все поют:
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
Dans les bureaux!
В офисах!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
A la cafette!
В кафетерии!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
Secteur tertiaire!
Сфера услуг!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
C'est nous les gangster!
Мы тут гангстеры!
Tous les comptables!
Все бухгалтеры!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
Les commerciaux!
Торговые представители!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
Service juridique!
Юридический отдел!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
On est dangereux!
Мы опасны!
Mes meilleurs amis s'appellent mac et compac
Мои лучшие друзья зовут Mac и Compac
Dans tous mon bario au sudoku j'suis trop le maque!
Во всем моем районе в судоку я профи!
A la defense je tappine j'suis j'suis officiel!
В Дефанс, где я работаю, я официально крут!
Sur mon Phone-tel la sonnerie de Raphael "Ouais ma gueule"
На моем телефоне рингтон Рафаэля "Ну да, детка"
Tan tan les standardiste c'est toute mes bitch
Все телефонистки - мои цыпочки
Le midi j'les éclates j'les régales en sandwich
В обед я их угощаю сэндвичами
Tout les vendredis on s'la raconte en RTT!
Каждую пятницу мы отрываемся в отгуле!
You youpi on sort les VTT!
Ура, достаем горные велосипеды!
Moi j'existe tout les samedis!
Я живу по субботам!
Et au karaoké je vomis!
И в караоке я блюю!
La cravate autour de la tete!
Галстук на голове!
J'vend pas du diamant je l'achète!
Я не продаю бриллианты, я их покупаю!
Ma gourmette c'est mon bling-bling!
Мой браслет - мой блин-блин!
Avec mon imitation breitling!
С моей копией Breitling!
J'habite la banlieue mais pas les blocs!
Я живу в пригороде, но не в гетто!
Et mon carnet de chèque c'est mon gloc!
И моя чековая книжка - мой ствол!
REFRAIN
ПРИПЕВ
Ouais on est dangereux, dangereux...
Да, мы опасны, опасны...
Ta pas payé ta facture à 100E (hin hin)
Ты не оплатил свой счет на 100 евро (хин хин)
J'te boucave au service contentieux! (contentieux)
Я отправлю тебя в юридический отдел! (юридический отдел)
Ta pas payé ta facture à 100E (ouais ouais!)
Ты не оплатил свой счет на 100 евро (ну да, ну да!)
J'te boucave au service contentieux!(méfie)
Я отправлю тебя в юридический отдел! (опасайся)
Ta pas payé ta facture à 100E (tu flippes hein!)
Ты не оплатил свой счет на 100 евро (ты струсил, а?)
J'te boucave au service contentieux!
Я отправлю тебя в юридический отдел!
ARHHHHHHH!
ААААААА!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
Dans les zones wesh wesh
В районах, эй, эй
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
A la photocopieuse!
У ксерокса!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
Section financière!
Финансовый отдел!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
C'est nous les gangsters!
Мы тут гангстеры!
A la DRH
В отделе кадров
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
Au marketing!
В маркетинге!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
Et meme les stagiaires!
И даже стажеры!
Ouais ma gueule ouais ouais ma gueule!
Ну да, детка, ну да, детка!
On est dangereux!
Мы опасны!





Writer(s): Jurij Prette, M. Youn, N. Brisson, Nicolas Brisson, W. Geslin, William Geslin


Attention! Feel free to leave feedback.