Lyrics and translation Fataneh - Aroos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
امشب
ای
عاشق
ترین
فرهاد
مشرق
زمین
Сегодня
ночью,
мой
самый
влюбленный
Фархад
Востока,
عشق
بی
آلایشم
را
در
نگاهم
ببین
Посмотри
в
мои
глаза
и
увидишь
мою
чистую
любовь.
تا
بگیرم
ساغری
دیگر
زچشمان
تو
Чтобы
я
могла
выпить
еще
один
бокал
из
твоих
глаз,
امشب
ای
عاشق
ترین
فرهاد
مشرق
زمین
Сегодня
ночью,
мой
самый
влюбленный
Фархад
Востока,
عشق
بی
آلایشم
را
در
نگاهم
ببین
Посмотри
в
мои
глаза
и
увидишь
мою
чистую
любовь.
تا
بگیرم
ساغری
دیگر
ز
چشمان
تو
Чтобы
я
могла
выпить
еще
один
бокал
из
твоих
глаз.
خاطرات
تلخ
و
شیرینم
کنارم
بشین
Мои
горькие
и
сладкие
воспоминания,
будьте
рядом.
ای
که
مجنونی
و
دنیای
منی
О
ты,
мой
безумец,
мой
мир,
ای
که
مجنونی
و
دنیای
منی
О
ты,
мой
безумец,
мой
мир,
همدم
امروز
و
فردای
منی
Ты
мой
спутник
сегодня
и
завтра.
من
شریک
دشت
غم
های
توام
Я
разделяю
долину
твоих
печалей,
من
عروس
عشق
و
لیلای
توام
Я
невеста
любви,
твоя
Лейли.
بار
دیگر
آتشم
زد
برق
چشمان
تو
Снова
твои
глаза
зажгли
во
мне
огонь,
ای
که
دنیای
منی
دستم
به
دامان
تو
О
ты,
мой
мир,
я
в
твоих
руках.
این
شب
زیبنده
را
با
تو
به
سر
می
کنم
Эту
прекрасную
ночь
я
проведу
с
тобой.
بار
دیگر
با
تو
در
رویا
سفر
می
کنم
Снова
с
тобой
отправлюсь
в
путешествие
во
сне,
بار
دیگر
با
تو
در
رویا
سفر
می
کنم
Снова
с
тобой
отправлюсь
в
путешествие
во
сне.
ای
که
مجنونی
و
دنیای
منی
О
ты,
мой
безумец,
мой
мир,
همدم
امروز
و
فردای
منی
Ты
мой
спутник
сегодня
и
завтра.
من
شریک
دشت
غم
های
توام
Я
разделяю
долину
твоих
печалей,
من
عروس
عشق
و
لیلای
توام
Я
невеста
любви,
твоя
Лейли.
من
عروس
عشق
و
لیلای
توام
Я
невеста
любви,
твоя
Лейли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sang
date of release
05-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.