Fate - Haters Gonna Hate - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fate - Haters Gonna Hate




Haters Gonna Hate
Haters Gonna Hate
Tengo un par de cosas que deciros,
I got a couple things to tell you,
Papas y mamas tapen mejor sus oídos,
Mom and dad, better cover your ears,
Mejor déjenme con, sus niños consentidos, se que vengo enfadado,
You better leave me with your spoiled children, I know I'm angry,
También un poco agresivo,
Also a little aggressive,
Y es que les di Rap cada semana, sin fallarles, puse ganas,
And the thing is I gave you Rap every week, without fail, I put in the effort,
Y resulta que me olvidan como si no fuera nada
And it turns out you forget me as if it were nothing
No valoran el trabajo, no valoran el esfuerzo y se preguntan:
You don't value the work, you don't value the effort and you ask yourselves:
¿Como has caído tan bajo?,
How have you fallen so low?,
Heys por cierto,
Hey, by the way,
Podrás criticarme cuando vengas a apoyarme en los directos,
You can criticize me when you come to support me live,
Es de hipócritas decir que me he vendio
It's hypocritical to say that I've sold out
Y no has venido ni a un concierto, ¿estas molesto?
And you haven't even come to a concert, are you upset?
¿Que más da lo que yo cante si lo hago mejor que el resto?
What difference does it make what I sing if I do it better than the rest?
¿Te eh decepcionado?, pobrecito...
Have I disappointed you? Poor thing...
Más decepcionado quedo yo con tu actitud de niño chico,
I'm more disappointed with your childish attitude,
He cantado entre los muerto y he bailado entre tinieblas,
I've sung among the dead and danced among darkness,
Si te vas de mi canal solo espero que no vuelvas.
If you leave my channel I just hope you don't come back.
Tanto tiempo en mi canal, para...
So long on my channel, for...
Que no hayas entendió na, yo hago...
You to not understand anything, I do...
Lo que me gusta de verdad,
What I really like,
Sin importar lo que me digan los demás,
No matter what others tell me,
Yeh
Yeah
You can insult me,
You can insult me,
But you won't be able to stop me!
But you won't be able to stop me!
Everything is gonna be okey
Everything is gonna be okay
Heters gonna
Haters gonna
Hate, hate, hate, hate it,
Hate, hate, hate, hate it,
Nothing will change
Nothing will change
Nothin no, no, nothing no,
Nothin' no, no, nothing no,
I'll stay the same
I'll stay the same
De rapero a trapero,
From rapper to trapper,
De trapero a chapero,
From trapper to chaper,
Sera como tu digas pero yo hago lo que quiero y no,
It will be as you say but I do what I want and no,
No me avergüenzo es más me acomodo el sombrero,
I'm not ashamed, in fact, I adjust my hat,
No como esos que decían:
Not like those who said:
Soy un Zomber verdadero.
I'm a true Zombie.
Soy tu fan, yo me suscribí el primero,
I'm your fan, I subscribed first,
Me voy de este canal dijeron luego,
I'm leaving this channel they said later,
Saqué rap de dragon ball y así volvieron,
I released Dragon Ball rap and they came back like that,
Me di cuentan de que muchos no me quieren como soy
I realized that many don't love me for who I am
Solo fueron chaqueteros,
They were just hypocrites,
Se cambiaron de chaqueta a puro antojo,
They changed their tune on a whim,
Ni que este drogao digan que tiene en los ojos,
It's not like I'm high, tell me what's in his eyes,
No quiero decir tu nombre escucha chavo,
I don't want to say your name, listen, dude,
¿Como piensas superarme?
How do you plan to surpass me?
Si para ganar visitas criticaste al MC Davo,
If to gain views you criticized MC Davo,
Quieren superarme en mi Rap god del Eminem,
They want to surpass me in my Eminem's Rap god,
Miles de vídeos y no hay nadie haciéndolo igual de bien si,
Thousands of videos and there's no one doing it as well if,
Mi nivel no mide mirashagsejksgcqiweaihiok, ¿me sigues?
My level doesn't measure mirashagsejksgcqiweaihiok, you following me?
Lo haría pero se te entiende menos que a los Minions cuando escriben.
I would but you're harder to understand than the Minions when they write.
Tanto tiempo en mi canal, para...
So long on my channel, for...
Que no hayas entendió na, yo hago...
You to not understand anything, I do...
Lo que me gusta de verdad,
What I really like,
Sin importar lo que me digan los demás,
No matter what others tell me,
Yeh
Yeah
You can insult me,
You can insult me,
But you won't be able to stop me!
But you won't be able to stop me!
Everything is gonna be okey
Everything is gonna be okay
Heters gonna
Haters gonna
Hate, hate, hate, hate it,
Hate, hate, hate, hate it,
Nothing will change
Nothing will change
Nothin no, no, nothing no,
Nothin' no, no, nothing no,
I'll stay the same
I'll stay the same
Me has decepcionado,
You've disappointed me,
¿Que mierda es esta?, ¿que coño he escuchado?,
What the fuck is this? What the hell did I just listen to?
¿Estas bien?, ¿Kronno que te ha pasado?,
Are you okay? Kronno, what happened to you?
Vuelve por favor con las canciones del pasado,
Please come back with the songs from the past,
Tu nunca hiciste trap entonces men ¿porque has cambiado?
You never did trap so why did you change, man?
Ademas es una copia
Besides, it's a copy
Se parece a Bad Bunny,
Sounds like Bad Bunny,
Se ha cambiado al trap y solo lo hace por money,
He switched to trap and he's only doing it for the money,
Escucha hommie, no he cambiado la tinta de mi boli
Listen, homie, I haven't changed the ink in my pen
Pa' que tontos como tú, me critiquen por su móvil.
For fools like you to criticize me on your phone.
Lo perdimos por favor,
We lost him, please,
Fue absorbido por el Trap y el Reggaeton,
He was absorbed by Trap and Reggaeton,
Llamen al 112,
Call 911,
Ahora es un trapero cuando antes era un dios,
Now he's a trapper when he used to be a god,
Este estilo no te pega y mucho menos sin tu voz.
This style doesn't suit you, let alone without your voice.
Ou!
Ou!
Me desuscribo del canal
I'm unsubscribing from the channel
Estas canciones no son las que yo eh venido aqui a escuchar,
These songs are not what I came here to listen to,
Y si dije que soy zomber no recuerdo y me da igual,
And if I said I was a zombie I don't remember and I don't care,
Yo me voy ya,
I'm outta here,
Tanto tiempo en mi canal, para...
So long on my channel, for...
Que no hayas entendió na, yo hago...
You to not understand anything, I do...
Lo que me gusta de verdad,
What I really like,
Sin importar lo que me digan los demás,
No matter what others tell me,
Yeh
Yeah
You can insult me,
You can insult me,
But you won't be able to stop me!
But you won't be able to stop me!
Everything is gonna be okey
Everything is gonna be okay
Heters gonna
Haters gonna
Hate, hate, hate, hate it,
Hate, hate, hate, hate it,
Nothing will change
Nothing will change
Nothin no, no, nothing no,
Nothin' no, no, nothing no,
I'll stay the same
I'll stay the same
En ocaciones,
Sometimes,
Hay que hacer lo que te dicta el corazón,
You have to do what your heart tells you,
No importa lo que digan los demás,
It doesn't matter what others say,
Porque lo que realmente importa...
Because what really matters...
Es que sigas...
Is that you keep...
Bien contigo mismo,
Being right with yourself,
With yourselt,
With yourself,
Al lobo, no le importa la opinión de las ovejas,
The wolf doesn't care about the opinion of sheep,
Pero si te importa...
But if you care...
Entonces en mi canal no has apendido nada,
Then you haven't learned anything on my channel,
Who are you?
Who are you?
What is your cause?
What is your cause?
Haters gonna hate.
Haters gonna hate.






Attention! Feel free to leave feedback.