Lyrics and translation Father John Misty - One of Us Cannot Be Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of Us Cannot Be Wrong
Один из нас не может быть неправ
I
lit
a
thin
green
candle
to
make
you
jealous
of
me
Я
зажег
тонкую
зеленую
свечу,
чтобы
ты
ревновала
меня,
Then
the
room
just
filled
up
with
mosquitoes
И
комната
тут
же
наполнилась
комарами,
When
they
heard
that
my
body
was
free
Когда
они
услышали,
что
мое
тело
свободно.
Then
I
took
the
dust
of
a
long
sleepless
night
Потом
я
взял
пыль
долгой
бессонной
ночи
And
I
put
it
in
your
little
shoe
И
положил
ее
в
твой
маленький
ботинок.
Then
I
confess
that
I
tortured
the
dress
Потом
я
признаюсь,
что
мучил
платье,
That
you
wore
for
the
world
to
look
through
Которое
ты
носила
на
обозрение
всему
миру.
I
showed
my
heart
to
the
doctor
Я
показал
свое
сердце
врачу,
He
said
I′d
just
have
to
quit
Он
сказал,
что
мне
просто
нужно
бросить.
Then
he
wrote
himself
a
prescription
Потом
он
выписал
себе
рецепт,
Then
your
name
was
written
in
it
А
в
нем
было
написано
твое
имя.
Then
he
locked
himself
in
a
library
shelf
Потом
он
заперся
на
библиотечной
полке
With
the
details
of
our
honeymoon
С
подробностями
нашего
медового
месяца.
Now
I
hear
from
the
nurse,
that
he's
doing
much
worse
Теперь
я
слышу
от
медсестры,
что
ему
гораздо
хуже,
And
his
practice
has
all
in
a
ruin
И
его
практика
вся
в
руинах.
Oh,
I
heard
of
a
saint
who
had
loved
you
О,
я
слышал
о
святом,
который
любил
тебя,
So
I
studied
all
night
in
his
school
Поэтому
я
учился
всю
ночь
в
его
школе,
Where
he
taught
that
the
duty
of
lovers
Где
он
учил,
что
долг
влюбленных
Is
to
tarnish
the
Golden
Rule
— запятнать
Золотое
Правило.
Just
when
I
was
sure
that
his
teachings
were
pure
Как
раз
когда
я
был
уверен,
что
его
учения
чисты,
He
drowned
himself
in
the
pool
Он
утопился
в
бассейне.
His
body
is
gone
but
back
here
on
the
lawn
Его
тело
исчезло,
но
здесь,
на
лужайке,
His
spirit
continues
to
drool
Его
дух
продолжает
пускать
слюни.
Oh,
an
Eskimo
showed
me
that
movie
О,
эскимос
показал
мне
тот
фильм,
He′d
recently
taken
of
you
Который
он
недавно
снял
с
тобой.
Now
the
poor
man
could
hardly
stop
shivering
Бедняга
никак
не
мог
перестать
дрожать,
His
lips
and
his
fingers
were
blue
Его
губы
и
пальцы
посинели.
I
suppose
that
he
froze
when
the
wind
took
your
clothes
Полагаю,
он
замерз,
когда
ветер
сорвал
с
тебя
одежду,
And
I
guess
he
just
never
got
warm
И,
наверное,
так
и
не
согрелся.
But
you
stand
there
so
nice
in
your
blizzard
of
ice
Но
ты
стоишь
такая
красивая
в
своей
метели
из
льда,
Oh,
please
let
me
back
into
your
storm
О,
пожалуйста,
впусти
меня
обратно
в
свою
бурю.
La
da
dah
dah
da
da
dah
dah
da
da
dah
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
da
dah
dah
da
da
dah
dah
da
da
dah
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
da
dah
dah
da
da
dah
dah
da
da
dah
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
da
dah
dah
da
da
dah
dah
da
da
dah
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.