Lyrics and translation Fatih Erdemci - Yaşamak Zor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşamadım
ki
öleyim
Я
не
жил,
чтобы
умереть,
Ölüm
fiili
cebimde
Смерть
в
моем
кармане.
Sevilmedim
ki
seveyim
Меня
не
любили,
чтобы
я
любил,
Çeşit
çeşit
yalanlar
içinde
Среди
всяких
разных
ложных
обещаний.
Bilemedim
ki
öğreteyim
Я
не
знал,
чтобы
учить,
Neden
yaşamak
zorlar
bizi
Почему
жизнь
так
трудна
для
нас?
Neden
zorlar
bizi
sözler
Почему
слова
ранят
нас?
Sebep
basit
bir
çelişki
Причина
проста
— противоречие.
Neden
ayrılıklar
neden
Почему
расставания,
почему?
Sevgililer
hep
özler
Влюблённые
всегда
скучают.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Ağlamadım
ki
güleyim
Я
не
плакал,
чтобы
смеяться,
Boş
beyaz
bir
sayfadır
yüreğim
Мое
сердце
— это
пустой
белый
лист.
Sevinmedim
ki
üzüleyim
Я
не
радовался,
чтобы
грустить,
Çok
uzun
zamandır
böyleyim
Я
так
долго.
Bilemedim
ki
öğreteyim
Я
не
знал,
чтобы
учить,
Neden
yaşamak
zorlar
bizi
Почему
жизнь
так
трудна
для
нас?
Neden
zorlar
bizi
sözler
Почему
слова
ранят
нас?
Sebep
basit
bir
çelişki
Причина
проста
- противоречие.
Neden
ayrılıklar
neden
Почему
расставания,
почему?
Sevgililer
hep
özler
Влюблённые
всегда
скучают.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Yaşamak
zor
yaşatmak
zor
Жить
тяжело,
давать
жить
тяжело,
Yaşlanmak
zor
Стареть
тяжело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatih Feza Erdemci
Attention! Feel free to leave feedback.