Fatih Erkoç - Anı - translation of the lyrics into Russian

Anı - Fatih Erkoçtranslation in Russian




Anı
Воспоминание
Senden kalan tek anı bu
Единственное, что осталось от тебя,
Solgun sayfadaki güller
Это розы на поблекшей странице.
Alır beni götürürler
Они уносят меня
Sevgi dolu yıllara
В годы, полные любви.
Senden kalan tek anı bu
Единственное, что осталось от тебя,
Solgun sayfadaki güller
Это розы на поблекшей странице.
Alır beni götürürler
Они уносят меня
Sevgi dolu yıllara
В годы, полные любви.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağındaki düşler
Мечты в объятиях боли,
O sıcak heyecanlı geceler
Те теплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağındaki düşler
Мечты в объятиях боли,
O sıcak heyecanlı geceler
Те теплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Senden kalan tek anı bu aa-aa-ahh
Единственное, что осталось от тебя, а-а-ах
Senden kalan tek anı bu
Единственное, что осталось от тебя,
Solgun sayfadaki güller
Это розы на поблекшей странице.
Alır beni götürürler
Они уносят меня
Sevgi dolu yıllara
В годы, полные любви.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağındaki düşler
Мечты в объятиях боли,
O sıcak heyecanlı geceler
Те теплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Ne kadar güzeldi o günler
Как прекрасны были те дни,
Acının kucağındaki düşler
Мечты в объятиях боли,
O sıcak heyecanlı geceler
Те теплые, волнующие ночи
Şimdi arkadaş oldu bana
Теперь стали моими друзьями.
Senden kalan tek anı bu aa-aa-ahh
Единственное, что осталось от тебя, а-а-ах





Writer(s): Unknown Unknown, Ercan Saatci, Mehmet Fatih Erkoc


Attention! Feel free to leave feedback.