Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçimde
sevgin
var
В
моей
душе
живет
любовь
к
тебе,
Usul
usul
yanar
yüreğimde
Тихо-тихо
горит
в
моем
сердце.
Dilimde
ismin
var
На
моих
губах
- твое
имя,
Pırıl
pırıl
parlar
dudağımda
Ярко-ярко
сияет
оно.
Gözümde
yaş
önünde
gözlerin
В
моих
глазах
- слезы,
перед
ними
- твои
глаза,
Kimi
duysam
sesinde
sözlerin
В
ком
бы
ни
слышал
я
голос
- слышу
твой,
Bir
an
ayrı
kalsam
çok
özlerim
Лишь
на
миг
расстанусь
с
тобой
- начинаю
безумно
скучать,
Odalar
dar
gelir
çeker
giderim
Комнаты
кажутся
мне
тесными,
и
я
готов
бежать
к
тебе.
Bırakma
bırakma
Не
покидай
меня,
не
покидай,
Ne
olur
ağlatma
Прошу,
не
заставляй
меня
плакать.
İstersen
mahkum
et
Если
хочешь
- сделай
меня
своим
пленником,
Ama
ne
olur
aldatma
Но
только,
прошу
тебя,
не
обманывай.
Bırakma
bırakma
Не
покидай
меня,
не
покидай,
Ne
olur
ağlatma
Прошу,
не
заставляй
меня
плакать.
İstersen
mahkum
et
Если
хочешь
- сделай
меня
своим
пленником,
Ama
ne
olur
aldatma
Но
только,
прошу
тебя,
не
обманывай.
Elimde
sabrım
var
В
моих
руках
- терпение,
Yavaş
yavaş
yanar
günahlarım
Медленно-медленно
сгорают
мои
грехи.
Kalbimde
inancım
var
В
моем
сердце
- вера,
Sana
doğru
akar
sevdalarım
К
тебе
устремляются
мои
мечты.
Gözümde
yaş
önünde
gözlerin
В
моих
глазах
- слезы,
перед
ними
- твои
глаза,
Kimi
duysam
sesinde
sözlerin
В
ком
бы
ни
слышал
я
голос
- слышу
твой,
Bir
an
ayrı
kalsam
çok
özlerim
Лишь
на
миг
расстанусь
с
тобой
- начинаю
безумно
скучать,
Odalar
dar
gelir
çeker
giderim
Комнаты
кажутся
мне
тесными,
и
я
готов
бежать
к
тебе.
Bırakma
bırakma
Не
покидай
меня,
не
покидай,
Ne
olur
ağlatma
Прошу,
не
заставляй
меня
плакать.
İstersen
mahkum
et
Если
хочешь
- сделай
меня
своим
пленником,
Ama
ne
olur
aldatma
Но
только,
прошу
тебя,
не
обманывай.
Bırakma
bırakma
Не
покидай
меня,
не
покидай,
Ne
olur
ağlatma
Прошу,
не
заставляй
меня
плакать.
İstersen
mahkum
et
Если
хочешь
- сделай
меня
своим
пленником,
Ama
ne
olur
aldatma
Но
только,
прошу
тебя,
не
обманывай.
Bırakma
bırakma
Не
покидай
меня,
не
покидай,
Ne
olur
ağlatma
Прошу,
не
заставляй
меня
плакать.
İstersen
mahkum
et
Если
хочешь
- сделай
меня
своим
пленником,
Ama
ne
olur
aldatma
Но
только,
прошу
тебя,
не
обманывай.
Bırakma
bırakma
Не
покидай
меня,
не
покидай,
Ne
olur
ağlatma
Прошу,
не
заставляй
меня
плакать.
İstersen
mahkum
et
Если
хочешь
- сделай
меня
своим
пленником,
Ama
ne
olur
aldatma
Но
только,
прошу
тебя,
не
обманывай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc, Ahmet Ozden
Attention! Feel free to leave feedback.