Lyrics and translation Fatih Erkoç - Kalır mıyım Gider miyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalır mıyım Gider miyim
Остаться или уйти?
Nerelerden
nerelere
geldik
biz,
geldik
biz
Куда
мы
пришли,
куда
мы
попали,
Uçurumdan
aşağıya
uçtuk
biz,
düştük
biz
С
обрыва
вниз
мы
полетели,
мы
упали.
Bir
düşteyiz
gibi
sanki
hayat
Словно
во
сне
вся
эта
жизнь,
Birisi
bir
ışık
yaktı
gitti
Кто-то
зажег
свет
и
ушел,
Birisi
kalbimi
yaktı
bitti
ömrüm
Кто-то
сжег
мое
сердце,
и
моя
жизнь
кончена.
Sona
giden
başlangıçta
yalnız
mıyım
değil
miyim
На
пути
к
концу,
одинок
ли
я
или
нет,
Sen
yoksan
yanımda
kalır
mıyım
gider
miyim
Если
тебя
нет
рядом,
остаться
мне
или
уйти
Bu
dünyadan
Из
этого
мира?
Aydınlıktı
içim,
mutluydum,
huzurluydum
Светлым
было
мое
нутро,
я
был
счастлив,
я
был
спокоен,
Davetsiz
bir
karanlık
geldi
buldu
beni
Незваная
тьма
пришла
и
накрыла
меня.
Bir
düş
görür
gibiydim
sanki
Как
будто
это
был
всего
лишь
сон,
Bir
el
bir
ışık
yaktı
gitti
Чья-то
рука
зажгла
свет
и
ушла,
Başka
bir
el
kalbimi
yaktı
bitti
ömrüm
Другая
рука
сожгла
мое
сердце,
и
моя
жизнь
кончена.
Sona
giden
başlangıçta
yalnız
mıyım
değil
miyim
На
пути
к
концу,
одинок
ли
я
или
нет,
Sen
yoksan
yanımda
kalır
mıyım
gider
miyim
Если
тебя
нет
рядом,
остаться
мне
или
уйти
Bu
dünyadan
Из
этого
мира?
Sona
giden
başlangıçta
yalnız
mıyım
değil
miyim
На
пути
к
концу,
одинок
ли
я
или
нет,
Sen
yoksan
yanımda
kalır
mıyım
gider
miyim
Если
тебя
нет
рядом,
остаться
мне
или
уйти
Bu
dünyadan
Из
этого
мира?
Nerelerden
nerelere
geldik
biz,
geldik
biz
Куда
мы
пришли,
куда
мы
попали,
Uçurumdan
aşağıya
uçtuk
biz,
düştük
biz
С
обрыва
вниз
мы
полетели,
мы
упали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc
Album
5. Boyut
date of release
26-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.