Lyrics and translation Fatih Erkoç - Sıcak Tenine
Sıcak Tenine
К твоему тёплому телу
Ne
aydınlıktan
ne
karanlıktan
Не
света,
не
тьмы
боюсь,
Korkarım
yalnız
sensiz
olmaktan
А
лишь
остаться
без
тебя.
Bu
dünya
fani
bu
dünya
yalan
Этот
мир
тленный,
этот
мир
ложный,
Korkarım
sensiz
mutlu
olmaktan
Боюсь
быть
счастливым
без
тебя.
Senden
ayrılmak
ölüm
demektir
Расстаться
с
тобой
– смерти
подобно,
Seni
üzmekse
zehir
içmektir
Обидеть
тебя
– яд
выпить
горький.
Bu
aşkın
gücü
sevgi
biçmektir
Сила
этой
любви
– в
жатве
нежности,
Korkarım
sensiz
ömür
bitmektir
Боюсь,
что
без
тебя
жизнь
угаснет.
Aşk
ateş
gibi
sardı
yine
Любовь,
как
огонь,
охватила
снова,
Gel
söndür
beni
su
yerine
Приди,
потуши
меня,
как
вода.
Bir
tatlı
söze
bir
gülüşe
Одно
сладкое
слово,
одна
улыбка,
İhtiyacım
var
sıcak
tenine
Мне
нужно
к
твоему
тёплому
телу.
Sen
gülen
yüzüm
sen
iki
gözüm
Ты
– моё
светлое
лицо,
ты
– мои
глаза,
Bir
kitap
yazdım
sensin
tek
sözüm
Я
написал
книгу,
где
ты
– единственное
слово.
Tüm
dünya
sensin
tüm
dünyam
senin
Весь
мир
– это
ты,
весь
мой
мир
– твой,
Korkarım
sensiz
yok
olur
tazım
Боюсь,
без
тебя
я
исчезну,
растворюсь.
Senden
ayrılmak
ölüm
demektir
Расстаться
с
тобой
– смерти
подобно,
Seni
üzmekse
zehir
içmektir
Обидеть
тебя
– яд
выпить
горький.
Bu
aşkın
gücü
sevgi
biçmektir
Сила
этой
любви
– в
жатве
нежности,
Korkarım
sensiz
ömür
bitmektir
Боюсь,
что
без
тебя
жизнь
угаснет.
Aşk
ateş
gibi
sardı
yine
Любовь,
как
огонь,
охватила
снова,
Gel
söndür
beni
su
yerine
Приди,
потуши
меня,
как
вода.
Bir
tatlı
söze
bir
gülüşe
Одно
сладкое
слово,
одна
улыбка,
İhtiyacım
var
sıcak
tenine
Мне
нужно
к
твоему
тёплому
телу.
Aşk
ateş
gibi
sardı
yine
Любовь,
как
огонь,
охватила
снова,
Gel
söndür
beni
su
yerine
Приди,
потуши
меня,
как
вода.
Bir
tatlı
söze
bir
gülüşe
Одно
сладкое
слово,
одна
улыбка,
İhtiyacım
var
sıcak
tenine
Мне
нужно
к
твоему
тёплому
телу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Fatih Erkoc
Attention! Feel free to leave feedback.