Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanık Ömer
Der Verbrannte Ömer
Yanık
Ömer,
her
savaştan
bir
yara
taşıyor
Der
verbrannte
Ömer,
trägt
von
jeder
Schlacht
eine
Narbe
Yanık
Ömer,
yiğit
Ömer,
övünmeden
yaşıyor
Der
verbrannte
Ömer,
tapferer
Ömer,
lebt
ohne
zu
prahlen
Kurtuluş
savaşında,
yirmi
sekiz
yaşında
Im
Befreiungskrieg,
achtundzwanzig
Jahre
alt
Mangasının
başında,
taşıyor
An
der
Spitze
seines
Trupps,
trägt
er
sie
Yanık
Ömer,
yiğit
Ömer
siperleri
aşıyor
Der
verbrannte
Ömer,
tapferer
Ömer,
überwindet
die
Schützengräben
Savaş
biter,
Yanık
Ömer,
köye
döner
Der
Krieg
endet,
der
verbrannte
Ömer
kehrt
ins
Dorf
zurück
Köylü
bütün
bayram
eder
Das
ganze
Dorf
feiert
Yanık
Ömer
kutlulanır
Der
verbrannte
Ömer
wird
gefeiert
Nişanlısı
mutlulanır
Seine
Verlobte
freut
sich
Hey,
Yanık
Ömer,
attan
iner
Hey,
der
verbrannte
Ömer,
steigt
vom
Pferd
Pembegül'e
bağlar
kemer
Bindet
Pembegül
einen
Gürtel
um
Köylülere
gider
haber
Den
Dorfbewohnern
wird
Nachricht
gegeben
Düğüne,
düğüne
Zur
Hochzeit,
zur
Hochzeit
Eline
kına
yakar,
başına
teller
takar
Sie
färbt
ihre
Hände
mit
Henna,
steckt
Nadeln
in
ihr
Haar
Belinde
altın
kemer,
öyle
alana
çıkar
Mit
einem
goldenen
Gürtel
um
die
Taille,
so
tritt
sie
hervor
Pembegül,
allanır,
pullanır
Pembegül,
schmückt
sich,
wird
prächtig
Yanık
Ömer'in
köyüne
düğün
alayı
yollanır
Zum
Dorf
des
verbrannten
Ömer
macht
sich
der
Hochzeitszug
auf
den
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saadettin Kaynak, Cem Sinan Eroglu
Attention! Feel free to leave feedback.