Fatih Kısaparmak - Hüzzam Sevda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fatih Kısaparmak - Hüzzam Sevda




Hüzzam Sevda
Тоска любви
Sen baharı ertelenmiş boynu bükük karanfil
Ты весна отложенная, поникшая гвоздика,
Gücenmiş bir şarkısın sen yol ayrımında
Обиженная песня на распутье.
Sonuncu bahar olsaydın sonbahar değil
Если бы ты была последней весной, а не осенью,
Keşke böyle bitmeseydi bu hüzzam sevda
Эх, если бы так не кончалась эта тоскливая любовь.
Ansızın kapılar çarpar
Внезапно хлопают двери,
Duvardan bir resim düşer
Со стены падает картина,
Merdivende bir an için titrenir
На лестнице на мгновение дрожь,
Sendelenir
Шатание.
Dönsem dönsem mi denir
Вернуться, вернуться ли, думается.
Ağlamaklı bakışlardan sitemler sitemler yağar
Из полных слез глаз сыплются упреки, упреки,
Çekip de gidenden fazla
Больше, чем от ушедшего,
Geride kalan tükenir
Истощается тот, кто остался.
O şiirler tek başına okunmuyor
Эти стихи не читаются в одиночестве,
Gel yalvarırım
Вернись, умоляю.
Ve o şarkı söylenmiyor sen olmayınca
И эта песня не поется без тебя.
Dönüp de gelirsen diye herşeye rağmen
На случай, если ты вернешься, несмотря ни на что,
Huysuz bebek
Капризная малышка,
Anahtarın o paspasın altında hala
Твой ключ все еще под ковриком.
Bir gün anlarsın hayaal kurmayı
Однажды ты поймешь, что значит мечтать,
Beklemeyi ümit etmeyi
Ждать, надеяться.
Bir kirli gömlek gibi çıkarıp atasın gelir
Захочется сорвать и выбросить, как грязную рубашку,
Bütün vücudunu saran o korkunç geceyi
Ту ужасную ночь, окутавшую тебя.
Lanet edersin yaşadığına
Ты проклянешь свою жизнь,
Maziden ne kalmışsa yırtar atarsın
Порвешь и выбросишь все, что осталось от прошлого.
Ozaman bir çiçek büyür kabrimde kendiliğinden
Тогда на моей могиле сам собой вырастет цветок,
Seni sevdiğimi o gün anlarsın
В тот день ты поймешь, что я любил тебя.
Yine girdim bulutuna yalnızlığın sensizliğin
Я снова погрузился в облако одиночества, твоего отсутствия,
kurt gibi üzerime yine saldırır hüzün
Как голодный волк, на меня снова нападает тоска.
Karanlığın kollarında sayıklayan gece gibi
Словно ночь, бредящая в объятиях тьмы,
Yine gizlenir ay, yine belirir güzel yüzün
Снова прячется луна, снова появляется твое прекрасное лицо.
Dallarımı insafsızca
Безжалостно вырывающий
Söküp kıran bu fırtına
И ломающий мои ветви этот шторм
Sevdamıza çöken kışın
Это звук снега,
Çığ düşüren kar sesidir
Вызвавшего лавину в нашей любви, обрушившейся зимой.
Çığ düşüren son kar sesidir
Звук последней лавины.
Eğer bir gün mezarda
Если однажды на могиле
Kırmızı bir gül açarsa
Расцветет красная роза,
Gözyaşlarım yaprağında
Мои слезы на ее лепестках
Yaprağında çiy tanesidir
Капли росы.
O şiirler tek başına okunmuyor
Эти стихи не читаются в одиночестве,
Gel yalvarırım
Вернись, умоляю.
Ve o şarkı söylenmiyor sen olmayınca
И эта песня не поется без тебя.
Dönüp de gelirsen diye herşeye rağmen
На случай, если ты вернешься, несмотря ни на что,
Huysuz bebek
Капризная малышка,
Anahtarın o paspasın altında hala
Твой ключ все еще под ковриком.





Writer(s): Fatih Kısaparmak, ümit Yaşar Oğuzcan


Attention! Feel free to leave feedback.