Lyrics and translation Fatih Kısaparmak - Pişman Değilim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl
kokarsa
topraklar,
yağmur
sonrası
Как
пахнет
земля
после
дождя,
Sen
de
öyle
kokuyordun,
seni
özledim
Так
пахла
и
ты,
я
скучаю
по
тебе.
Özlemleri,
düşleriyle
ben
de
insanım
С
тоской
и
мечтами,
я
тоже
человек,
Yaşadığım
hiçbir
şeyden
pişman
değilim
Ни
о
чём,
что
прожил,
я
не
жалею.
Derin
acım,
ince
sızım
Глубокая
боль,
тонкая
ломота,
Yaz
yağmurum,
zamansızım
Летний
дождь,
несвоевременный
я.
Derin
acım,
ince
sızım
Глубокая
боль,
тонкая
ломота,
Yaz
yağmurum,
zamansızım
Летний
дождь,
несвоевременный
я.
El
ermez
düşlerden
öte
Рукой
не
достать,
за
пределами
мечтаний,
Hayalimsin,
imkânsızım
Ты
моя
мечта,
недостижимая.
El
ermez
düşlerden
öte
Рукой
не
достать,
за
пределами
мечтаний,
Hülyam
sensin,
imkânsızım
Ты
моя
грёза,
недостижимая.
Denize
döktüm
içimi;
hüzünlendi,
dalgalandı
Вылил
в
море
свою
душу;
оно
загрустило,
взволновалось.
Dağlara
saldım
derdimi;
dağlar
volkan
oldu,
yandı
Отдал
горам
свою
боль;
горы
стали
вулканом,
сгорели.
Sen
balıksan,
ben
oltayım
Если
ты
рыба,
я
– удочка,
Sen
kısraksan,
deli
tayım
Если
ты
кобылица,
я
– дикий
жеребёнок.
Sen
balıksan,
ben
oltayım
Если
ты
рыба,
я
– удочка,
Sen
kısraksan,
deli
tayım
Если
ты
кобылица,
я
– дикий
жеребёнок.
Dudağından
yudumlanır
С
твоих
губ
я
пью,
Buzlu
rakım,
demli
çayım
Моя
ледяная
ракия,
мой
крепкий
чай.
Seni
nasıl
sevdiğimi
dilim
dönmez
anlatayım
Как
я
тебя
люблю,
язык
не
повернется
рассказать.
Kaç
geceler
kanlar
kustum
Сколько
ночей
кровью
плевался,
Şu
bağrıma
taşlar
bastım
К
этой
груди
камни
прижимал.
Yüreğimi
bıçaklarla
Сердце
моё
ножами
Doğrayan
o
dosta
küstüm
of
Изрезал
тот
друг,
на
которого
я
обижен,
ох.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatih Kısaparmak
Attention! Feel free to leave feedback.